Lewis Capaldi – Someone You Loved (Madism Radio Mix) Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

I’m going under and this time I fear there’s no one to save me
– Vou abaixo e desta vez temo que non haxa ninguén que me salve
This all or nothing really got a way of driving me crazy
– Isto todo ou nada realmente ten unha forma de volverme tolo

I need somebody to heal, somebody to know
– Necesito alguén para curar, alguén para saber
Somebody to have, somebody to hold
– Alguén para ter, alguén para manter
It’s easy to say, but it’s never the same
– É fácil de dicir, pero nunca é o mesmo
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
– Supoño que me gustou a forma en que entumeces toda a dor

Now the day bleeds into nightfall
– Agora o día sangra ao anoitecer
And you’re not here to get me through it all
– E non estás aquí para conseguirme todo
I let my guard down, and then you pulled the rug
– Baixei a garda e despois tiraches da alfombra
I was getting kinda used to being someone you loved
– Estaba acostumado a ser alguén que amabas

I’m going under and this time I fear there’s no one to turn to
– Vou abaixo e desta vez temo que non haxa a quen recorrer
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
– Todo ou nada de amor me fixo durmir sen ti

Now, I need somebody to know, somebody to heal
– Agora, necesito que alguén saiba, alguén que cure
Somebody to have, just to know how it feels
– Alguén para ter, só para saber como se sente
It’s easy to say, but it’s never the same
– É fácil de dicir, pero nunca é o mesmo
I guess I kinda liked the way you helped me escape
– Supoño que me gustou a forma en que me axudaches a escapar

Now the day bleeds into nightfall
– Agora o día sangra ao anoitecer
And you’re not here to get me through it all
– E non estás aquí para conseguirme todo
I let my guard down, and then you pulled the rug
– Baixei a garda e despois tiraches da alfombra
I was getting kinda used to being someone you loved
– Estaba acostumado a ser alguén que amabas

And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
– E teño a tendencia a pechar os ollos cando ás veces doe
I fall into your arms
– Caio nos teus brazos
I’ll be safe in your sound ’til I come back around
– Estarei seguro no teu son ata que volva

For now the day bleeds into nightfall
– Por agora o día sangra ao anoitecer
And you’re not here to get me through it all
– E non estás aquí para conseguirme todo
I let my guard down, and then you pulled the rug
– Baixei a garda e despois tiraches da alfombra
I was getting kinda used to being someone you loved
– Estaba acostumado a ser alguén que amabas

But now the day bleeds into nightfall
– Pero agora o día sangra ao anoitecer
And you’re not here to get me through it all
– E non estás aquí para conseguirme todo
I let my guard down, and then you pulled the rug
– Baixei a garda e despois tiraches da alfombra
I was getting kinda used to being someone you loved
– Estaba acostumado a ser alguén que amabas

I let my guard down, and then you pulled the rug
– Baixei a garda e despois tiraches da alfombra
I was getting kinda used to being someone you loved
– Estaba acostumado a ser alguén que amabas


Lewis Capaldi

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: