Marracash – CRASH Italiano Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Non serve una sonda per sapere che è tutto marcio
– Non necesitas unha sonda para saber que está todo podre
Non serve la bolla per vedere che è tutto piatto
– Non necesitas a burbulla para ver que todo é plano
Non siamo in pericolo, siamo il pericolo
– Non estamos en perigo, somos o perigo
Marracash
– Marracas
Yeah
– Si

Si allarga la forbice
– Ela espalla a tesoira
Non si chiuderà senza qualche collo da torcere
– Non vai pechar sen un pouco de pescozo para torcer
Muovi solo il pollice, ma chi commenta è complice
– Só move o seu pulgar, pero os que comentan son cómplices
Governo di fasci che dice frasi preistoriche
– Goberno Fasci dicindo frases prehistóricas
Pensano che basti riempire il vuoto con l’ordine
– Pensan que é suficiente encher o baleiro con orde
Figli per i social, nuovo proletariato
– Os nenos nas redes sociais, o novo proletariado
Aumentano l’engagement, l’ingaggio, l’inganno
– Aumentar o compromiso, o engano, o engano
Senza passaggi cruciali, casi umani fanno passaggi da Cruciani
– Sen Pasos Cruciais, os casos Humanos Fan Pasos Cruciais
Dalle base ai vertici, tutti i poveri si assomigliano
– Desde a base ata a parte superior, todos os pobres parecen iguais
Tutti i ricchi sono identici, chi potrà proteggervi
– Todos os ricos son idénticos, que poden protexerte
Se quei pochi si moltiplicano e si girano gli eserciti?
– Se eses poucos se multiplican e volven exércitos?
Cambia in fretta, credimi
– Cambia rápido, créeme
Cresce l’odio per i privilegi e il sentimento anti-celebrity
– O odio crecente ao privilexio E ao sentimento anti-celebridade Cresce
Vedo solo debiti
– Só vexo débedas
Tu che flexi gli orologi come nel 2016
– Os que fuxiron de orologi
Zona d’interesse
– Área de interese
Oggi come ieri conta essere efficiente
– Hoxe como onte é importante ser eficiente
Chi vuole essere più americano a parte i rapper?
– Quen quere ser Máis Americano que os raperos?
Gente di potere sa il potere della gente
– A xente do poder coñece o poder das persoas
Sa che chi ha un potere e non lo esercita, lo perde
– Sabe que quen ten poder e non o exerce, perde
Uomo sotto scrivania di donna presidente
– Home baixo mesa de muller presidente
Perché è una questione di potere e non di gender
– Porque é unha cuestión de poder e non de xénero
Cattive intelligenze, influenza
– Mala intelixencia, influencia
Fuck evil Musk, ho venduto la Tesla
– Foda-se O Mal Almizcle, eu vendín O Tesla

E una folla assiste (E una folla assiste)
– E unha multitude axuda (e unha multitude axuda)
C’è una guerra in background (C’è una guerra in background), ‘ground
– Hai unha guerra no fondo (hai unha guerra no fondo), ‘ terra
Cattive notizie (Cattive notizie)
– Malas noticias (malas noticias)
La tua mente è il playground (La tua mente è il playground), ‘ground
– A túa mente é o plagr (A túa mente é o plagr

Sempre più vicini al crash
– Achegarse ao accidente
Crash, crash, crash
– Accidente, accidente, accidente
Così, di colpo
– De súpeto,
Crash, crash, crash, crash
– Accidente, accidente, accidente

Le mille bolle di Mina
– As mil burbullas De Mina
La bolla finanziaria, la bolla speculativa (Yeah)
– A burbulla financeira, a burbulla especulativa (Y
Profeti dei profitti, la bolla matta del clima
– Profetas Dos Beneficios, a burbulla do clima
Finto naturale, una bolla di chirurgia
– Cirurxía de burbullas naturais falsa
Quella immobiliare, quella della pandemia
– O sector inmobiliario, a pandemia
Dei nuovi padroni di Seattle
– Os novos mestres De Seattle
Le vecchie istituzioni che non contano un cazzo
– As institucións antigas que non contan un pene
Di generazioni in letargo
– Xeracións en hibernación
Instupiditi dalle bollicine di Vasco
– Estupefacto polas burbullas De Vasco
Quella dell’AI, dei concerti live (Live)
– Concerto en directo (en Directo)
Di voglia di cambiare il mondo con i like (Con i like)
– Quero cambiar o mundo con me gusta
Di news di cui ti ingozzi ogni giorno
– De novo
I morti con due scrolling te li scrolli di dosso
– Os mortos con dous sacudindo os sacudindo
La bolla del presente non vissuto
– A burbulla do presente non viviu
Paura del futuro e passato come rifugio
– O medo ao futuro e ao pasado como refuxio
Tutti zitti in un luogo chiuso
– Todo encerrado nun lugar pechado
La bolla di ciascuno al sicuro nel suo pertugio
– A burbulla de cada un no seu burato
Sfatti, tutti che si cagano quando escono dai party
– Sen facer, todos os que merdan cando saen da festa
La puzza di fogna che ha raggiunto i piani alti
– O cheiro de alcantarillado que chegaba aos pisos superiores
Ora non c’è più nemmeno l’arte a consolarci
– Agora xa non hai arte para consolarnos
Sai che quattro autori scrivono tutti i cantanti
– Sabes que catro autores escriben todos os cantantes
Bolla dei confini e dell’immigrazione (Immigrazione)
– Burbulla de fronteiras E inmigración
Termini offensivi e libera espressione (Espressione)
– Termos ofensivos e liberdade de expresión
Sui temi bollenti vai in ebollizione
– Sobre temas quentes vai ao ferver
Tutti gli ingredienti e le bolle nel pentolone fanno un crash
– Todos os ingredientes e burbullas do pot crash

Nessuno reagisce (Nessuno reagisce)
– Ninguén reacciona (ninguén reacciona)
Mentre parte il countdown (Mentre parte il countdown), ‘down
– Mentres o conde parte
Ora il tempo stringe (Il tempo stringe)
– O reloxo está a marcar (o reloxo está a marcar)
Chiudi gli occhi, black out (Chiudi gli occhi, black out), out
– Pecha os ollos, escurece (Pecha os ollos, escurece), escurece

Sempre più vicini al crash
– Achegarse ao accidente
Crash, crash, crash
– Accidente, accidente, accidente
Così, di colpo
– De súpeto,
Crash, crash, crash, crash
– Accidente, accidente, accidente

Ma farà bene agli affari
– Pero será bo para os negocios
Crash, crash, crash
– Accidente, accidente, accidente
Nessuno pensa al domani
– Ninguén pensa mañá
Crash, crash, crash
– Accidente, accidente, accidente
Sempre più vicini al crash
– Achegarse ao accidente


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: