Videoclip
Letras
Hold on
– Agarda
‘Cause maybe I’m doin’ this wrong
– Porque quizais estou a facer isto mal
Hold on, baby, sit up, put your ass in my palms
– Agarra, nena, senta, pon o rabo nas miñas palmas
And your trust in my arms tonight (Oh yeah, yeah, yeah)
– E a túa confianza nos meus brazos esta noite (Oh si, si, si)
Ain’t worried ’bout my pride
– Non me preocupa o meu orgullo
I’d rather get it right than wrong tonight (Okay, oh yeah)
– Preferiría facelo ben que mal esta noite (Vale, oh si)
You got me thinkin’ deeper (Deeper)
– Pensas que son máis profundo (Máis Profundo)
Deeper (Deeper), deeper, deeper than I like
– Máis profundo, máis profundo do que me gusta
I do what I did with you that night (That night, that night, that night)
– Fago o que fixen contigo esa noite (Esa noite, esa noite, esa noite)
I watched you hit that 42 like it’s Sprite (Oh)
– Vin que acertaches ese 42 como Se Fose Sprite (Oh)
That nigga don’t know what he doin’ so you told me, “Keep it quiet”
– Ese negro non sabe o que fai, así que me dixeches: “Mantéñalo en silencio”
Since he don’t know your desires like I do
– Xa que non coñece os teus desexos como eu
Shit
– Merda
You love when I fuck you from the back, but I wanna see your face right now (Right now)
– Te quiero cuando te foda de atrás, pero quiero ver tu cara ahora (Ahora)
I know that he ain’t hittin’ on nothin’ ’cause you’re comin’ to my place right now (Right now)
– Sei que non está a bater en nada porque estás a chegar ao meu lugar agora mesmo(Agora Mesmo)
Ain’t tryna let shit go, I’ll let you down, down
– Non é tryna deixar ir a merda, vou deixarte caer, caer
6K a month, stay downtown, ma
– 6k ao mes, permanece no centro, ma
I’m tryna keep you around, babe
– Son tryna que te mantén, nena
This love, I really found her
– Este amor, realmente a atopei
Can’t get it off, I know where you found it
– Non o podo sacar, sei onde o atopaches
Then, then I wanna be your favorite again (Oh)
– Quero ser de novo o teu favorito (Oh)
Let’s reconnect on the jet on the way to where I live (Yeah)
– Volvamos a conectar no avión de camiño ao lugar onde vivo (Si)
Give you a second to get ready, and we right back in the action
– Dálle un segundo para prepararnos, e volvemos á acción
I’m tryna practice what I’m preachin’, baby
– Son tryna practicar o que estou predicando, nena
Hold on
– Agarda
‘Cause maybe I’m doin’ this wrong
– Porque quizais estou a facer isto mal
Hold on, baby, sit up, put your ass in my palms (And what?)
– Agarra, nena, senta, pon o teu rabo nas miñas palmas (e que?)
And your trust in my arms tonight (Yeah, oh yeah, yeah, yeah)
– E a túa confianza nos meus brazos esta noite (Si, oh si, si, si)
Ain’t worried ’bout my pride (Ain’t worried ’bout my pride)
– Non me preocupe ‘ bout my pride ‘(non me preocupe ’bout my pride)
I’d rather get it right (I’d rather get it right), than wrong tonight (Than wrong tonight)
– Preferiría facelo ben (preferiría facelo ben), que equivocarme esta noite (que equivocarme esta noite)
You got me thinkin’ deeper (Deeper)
– Pensas que son máis profundo (Máis Profundo)
Deeper (Deeper), deeper (Deeper), deeper than I like
– Máis profundo, máis Profundo, máis profundo do que me gusta
I do what I did with you that night (That night)
– Fago o que fixen contigo esa noite (Esa noite)
