Stefan Raab, Sido & Ski Aggu – PA AUFS MAUL Alemán Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab volveu á cidade
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Agora hai unha parella na boca
Eh!
– Eh!

Bin back, cooler Hut, Skateboard, Ruderboot
– Estou de volta, cool hat, skate, barco de remo
Die Leute woll’n ‘n kleines bisschen Show
– A xente quere un pequeno espectáculo
Mach’ ich natürlich gern, währ’nd die anderen noch lern’n
– Por suposto que me gusta facelo, mentres os outros aínda están aprendendo
War zwischenzeitlich halt ‘n bisschen low (Doch jetzt)
– Foi un pouco baixo (pero agora)

Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab volveu á cidade
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Agora hai unha parella na boca
Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab volveu á cidade
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Agora hai unha parella na boca
Eh!
– Eh!

Safe, Haftbefehl weiß, wo der Wind herweht
– Seguro, warrant sabe onde sopla o vento
Oh, der Babo ist zurück (Yeah)
– Oh, O Babo volveu (Si)
Wer gecancelt wird, wer mit’m Benz vorfährt
– Quen é cancelado, quen conduce Con ‘ M Benz
Bestimm’ natürlich immer noch ich (Ist ja klar)
– Por suposto, eu sigo decidindo (está claro)

Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab volveu á cidade
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Agora hai unha parella na boca
Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab volveu á cidade
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Agora hai unha parella na boca
Yeah
– Si

Ja, genau, paar aufs Maul, Grade auf die Nase rauf
– Si, exactamente, unha parella na boca, só no nariz
Haken in den Magen auch, Augen blau wie HSV
– Os ganchos no estómago tamén, os ollos azuis como o HSV
Er hat immer noch ‘ne große Fresse wie ‘n Kabeljau
– Aínda ten unha cara grande como un bacalao
Er ist wieder da, Stefan Raab bei „Schlag die Frau“
– Volveu, stefan Raab en”Beat The Woman”
Nein, das ist kein Traum, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Non, isto non é un soño, agora hai unha parella na boca

Dicka, seit 2015 hab’ ich kein Fernsehen mehr geschaut
– Dicka, non vin TELEVISIÓN desde 2015

Ich bin Ski Aggu und ich glaub’, ich bin verrückt geworden (Uff)
– Son Ski Aggu e creo Que me Volvín Tolo (Uff)
Ist Stefan einfach wirklich grad zurückgekommen? (Was?)
– Stefan volveu de verdade? (Que?)
Zehn Jahre lang trainierte er auf heimlich
– Durante dez anos adestrou en heimlich
Und wird heute mies kassieren, doch ich mein’ den Eintritt
– E vai cobrar mal hoxe, pero quero dicir a entrada
Raab, du geile Sau, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Raab, porco cornudo, agora hai unha parella na boca

Ja, ah
– Si, ah

Na klar, na klar, das ist das Comeback des Jahres, obwohl sie sagen, dass er viel zu alt ist
– Por suposto, este é o regreso do ano, aínda que din que é demasiado vello
Doch im Ring sieht er nicht so alt aus wie Regina Halmich (Eh-eh)
– Pero no ring non parece Tan vella Como Regina Halmich (Eh-Eh)
Und schaut euch an, wie er sich grad freut, guck ma’
– E mira o feliz que está agora, mira ma’
Sein Grinsen ist noch breiter als sein Kreuz
– O seu sorriso é aínda máis ancho que a súa cruz
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab volveu á cidade
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Agora hai unha parella na boca

Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Agora hai unha parella na boca
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab volveu á cidade
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab volveu á cidade
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab volveu á cidade
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab volveu á cidade
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab volveu á cidade
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Agora hai unha parella na boca
Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Parella na boca (parella na boca)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab volveu á cidade
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Agora hai unha parella na boca


Stefan Raab

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: