Alex Ponce – plan સ્પેનિશ ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

Mmh-mmh, mmh-mmh
– એમએમએચ-એમએમએચ, એમએમએચ-એમએમએચ
Mmh, mmh-mmh-mmh
– એમએમએચ, એમએમએચ-એમએમએચ-એમએમએચ

Planeamos una noche
– અમે એક રાતની યોજના બનાવી
No sería nada romántico
– તે બધા રોમેન્ટિક ન હોત
Algo rápido
– કંઈક ઝડપી
Un romance pasajero entre tú y yo
– તમે અને મારા વચ્ચે પસાર રોમાંસ

Te subiste a mi coche
– તમે મારી કારમાં મળી
Y nos fuimos a un lugar, lejos
– અને અમે એક જગ્યાએ ગયા, દૂર
Muy inhóspito
– ખૂબ જ અતિથ્યશીલ
En un viaje sin regreso y sin mentiras, eh
– કોઈ વળતર અને કોઈ જૂઠાણું સાથે પ્રવાસ પર, એહ

Será el amor de tu vida porque
– તે તમારા જીવનનો પ્રેમ હશે કારણ કે
Eso no lo sé
– જે મને ખબર નથી
Solo entiendo que
– હું માત્ર તે સમજું છું
Esta noche es para ti
– આજની રાત તમારા માટે છે

Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– અને મને કહો કે યોજના શું છે, તમે રહો છો કે તમે જઇ રહ્યા છો?
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– જો આપણે છીએ મિત્રો અથવા આત્મીયતા છે
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– જો આ વસ્તુ આપણે અનુભવી રહ્યા છીએ તે વાસ્તવિક પ્રેમ છે
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– અથવા તે સેક્સ અને આલ્કોહોલની રાત છે જે વધુ કંઈ નથી

Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– અને મને કહો કે યોજના શું છે, તમે રહો છો કે તમે જઇ રહ્યા છો?
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– જો આપણે છીએ મિત્રો અથવા આત્મીયતા છે
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– જો આ વસ્તુ આપણે અનુભવી રહ્યા છીએ તે વાસ્તવિક પ્રેમ છે
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– અથવા તે સેક્સ અને આલ્કોહોલની રાત છે જે વધુ કંઈ નથી

No esperaba nada a cambio
– હું બદલામાં કંઈપણ અપેક્ષા ન હતી
Más que una noche contigo
– તમારી સાથે એક કરતાં વધુ રાત
Donde seamos enemigos del desamor
– જ્યાં આપણે હૃદયના દુઃ ખના દુશ્મનો છીએ
Del tabú de no ser nada
– કંઈ ન હોવાનો નિષિદ્ધ
Y tener todo en la cama
– અને પથારીમાં બધું છે

Sin que nos importe el que dirán mañana, mañana
– કાલે ગમે તે કહે, કાલે
Sin que nos importe el que dirán
– તેઓ શું કહે છે
Sin que nos importe el que dirán
– તેઓ શું કહે છે
Dirán
– કહો
Mmh, mmh-mmh
– એમએમએચ, એમએમએચ-એમએમએચ

Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– અને મને કહો કે યોજના શું છે, તમે રહો છો કે તમે જઇ રહ્યા છો?
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– જો આપણે છીએ મિત્રો અથવા આત્મીયતા છે
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– જો આ વસ્તુ આપણે અનુભવી રહ્યા છીએ તે વાસ્તવિક પ્રેમ છે
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– અથવા તે સેક્સ અને આલ્કોહોલની રાત છે જે વધુ કંઈ નથી

Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– અને મને કહો કે યોજના શું છે, તમે રહો છો કે તમે જઇ રહ્યા છો?
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– જો આપણે છીએ મિત્રો અથવા આત્મીયતા છે
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– જો આ વસ્તુ આપણે અનુભવી રહ્યા છીએ તે વાસ્તવિક પ્રેમ છે
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– અથવા તે સેક્સ અને આલ્કોહોલની રાત છે જે વધુ કંઈ નથી

Y dime cuál es el plan
– અને મને કહો કે યોજના શું છે
Ah, ah, ah, ah
– આહ, આહ, આહ, આહ
Ouh, oh, oh-oh
– ઓહ, ઓહ,ઓહ-ઓહ
Oh, oh, oh-oh
– ઓહ, ઓહ,ઓહ-ઓહ
Oh-oh-ooh-oh
– ઓહ-ઓહ-ઓહ-ઓહ

Y dime, ¿cuál es el plan?
– અને મને કહો, યોજના શું છે?
Y dime, ¿cuál es el plan?
– અને મને કહો, યોજના શું છે?
Y dime, ¿cuál es el plan?
– અને મને કહો, યોજના શું છે?
Mmh, mmh-mmmh
– એમએમએચ, એમએમએચ-એમએમએમએચ


Alex Ponce

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: