Damso – Schéma ફ્રેન્ચ ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

Encore une journée d’merde qui va commencer
– બીજો શેટ્ટી દિવસ જે શરૂ થવાનો છે
À côté, j’vois une meuf qui veut m’avoir à ses côtés pour compenser un manque d’amour paternel
– આગળના દરવાજા, હું એક છોકરી જોઉં છું જે પૈતૃક પ્રેમના અભાવની ભરપાઈ કરવા માટે મને તેની બાજુમાં રાખવા માંગે છે
Putain, fuck son paternel pas présent, nous, à la base, on devait baiser puis ça a commencé à partir en, ouh
– વાહિયાત, વાહિયાત તેના પિતા હાજર નથી, અમે, આધાર પર, અમે વાહિયાત હતી પછી તે છોડી શરૂ, ઓહ
J’peux pas le dire ou elle va pleurer, j’ai des mots qui peuvent déclencher l’hystérie
– હું તે કહી શકતો નથી અથવા તે રડશે, મારી પાસે એવા શબ્દો છે જે ઉન્માદને ઉત્તેજિત કરી શકે છે
J’ai des mots qui peuvent déclencher la folie, du coup, elle dit tout l’temps tout c’que j’dois penser d’elle, putain
– મારી પાસે એવા શબ્દો છે જે ગાંડપણને ઉત્તેજિત કરી શકે છે, તેથી તે હંમેશાં કહે છે કે મારે તેના વિશે વિચારવાની જરૂર છે, ધિક્કાર
Elle dit qu’elle m’aime, mais avec mes ex que j’aimais, c’était aussi la même
– તેણી કહે છે કે તે મને પ્રેમ કરે છે, પરંતુ મારા ભૂતપૂર્વ લોકો સાથે જેમને હું પ્રેમ કરતો હતો, તે પણ તે જ હતું
Ouh, j’sais plus quoi penser de nous, ouh, ouh, ouh
– ઓહ, મને ખબર નથી કે હવે આપણા વિશે શું વિચારવું, ઓહ, ઓહ, ઓહ

Perdu dans mes histoires de love, j’sors avec des go et j’reproduis le même schéma
– મારી પ્રેમ કથાઓમાં ખોવાઈ ગયો, હું મિત્રો સાથે બહાર જાઉં છું અને હું સમાન પેટર્નનું પ્રજનન કરું છું
Perdu dans mes histoires de love, j’sors avec des go et j’reproduis le même schéma
– મારી પ્રેમ કથાઓમાં ખોવાઈ ગયો, હું મિત્રો સાથે બહાર જાઉં છું અને હું સમાન પેટર્નનું પ્રજનન કરું છું
C’est p’t-être elles, mais j’crois p’t-être bien qu’c’est moi, parce que c’est toujours la même chose
– કદાચ તે તેઓ છે, પરંતુ મને લાગે છે કે કદાચ તે હું છું, કારણ કે તે હંમેશા સમાન વસ્તુ છે
C’est p’t-être elles, mais j’crois p’t-être bien qu’c’est moi, parce que c’est toujours la même chose
– કદાચ તે તેઓ છે, પરંતુ મને લાગે છે કે કદાચ તે હું છું, કારણ કે તે હંમેશા સમાન વસ્તુ છે

Putain, fuck ces relations à distance à toujours devoir être vigilant, des FaceTime permanents
– વાહિયાત, વાહિયાત આ લાંબા અંતરના સંબંધોને હંમેશા જાગ્રત, કાયમી ફેસટાઇમ હોવું જોઈએ
J’ai l’impression d’appeler une pote que j’baise très rarement mais qui m’manque constamment, à qui j’mens consciemment
– મને લાગે છે કે હું એક મિત્રને બોલાવી રહ્યો છું જે હું ખૂબ જ ભાગ્યે જ વાહિયાત કરું છું પરંતુ જેને હું સતત ચૂકી જાઉં છું, જેની સાથે હું સભાનપણે જૂઠું બોલું છું
Ça d’vient dur mentalement d’la tromper, j’vois v’nir l’explosion d’la bombe à retardement qu’j’ai amorcée
– તેની સાથે છેતરપિંડી કરવી માનસિક રીતે મુશ્કેલ છે, હું જે ટાઇમ બોમ્બ શરૂ કર્યો હતો તેનો વિસ્ફોટ જોઈ શકું છું
Ça d’vient dur mentalement d’pas tromper, j’sais plus quoi penser de nous, ouh, ouh, ouh
– ખોટું ન થવું તે માત્ર માનસિક રીતે મુશ્કેલ છે, મને ખબર નથી કે હવે આપણા વિશે શું વિચારવું, ઓહ, ઓહ, ઓહ

Perdu dans mes histoires de love, j’sors avec des go et j’reproduis le même schéma
– મારી પ્રેમ કથાઓમાં ખોવાઈ ગયો, હું મિત્રો સાથે બહાર જાઉં છું અને હું સમાન પેટર્નનું પ્રજનન કરું છું
Perdu dans mes histoires de love, j’sors avec des go et j’reproduis le même schéma
– મારી પ્રેમ કથાઓમાં ખોવાઈ ગયો, હું મિત્રો સાથે બહાર જાઉં છું અને હું સમાન પેટર્નનું પ્રજનન કરું છું
C’est p’t-être elles, mais j’crois p’t-être bien qu’c’est moi
– કદાચ તે તેઓ છે, પરંતુ મને લાગે છે કે તે હું છું

J’crois qu’au fond, on sait très bien qu’c’est moi
– હું ઊંડે નીચે લાગે, અમે ખૂબ જ સારી રીતે ખબર છે કે તે મને છે


Damso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: