Geolier – MAI PER SEMPRE ઇટાલિયન ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

Yeah
– હા

Nun ‘o ssaje quanti vote nun dormo e me tremmano ‘e mane
– નૂન ઓ સસા ક્વોન્ટી
Tu me saje e capisce si stongo triste pure ‘a luntano (Yeah, yeah, yeah)
– તમે મને જાણો છો અને સમજો છો કે તમે સ્ટોંગો ઉદાસી પણ છો ‘ લુન્ટાનોમાં (લુન
Crideme, veco ‘e lacreme quando me sorrideno
– ક્રિડેમ, વેકો ‘ અને લેક્રેમ જ્યારે હું સ્મિત કરું છું
Tu sî uguale a nu sbaglio pecché, fidate
– તમે નુ ભૂલ પાપ સમાન છો, વિશ્વાસ
Tutte quante sbagliammo
– આપણે બધાએ ભૂલો કરી
E ‘a maggior parte d”e sbaglie
– તે “સૌથી વધુ” ભૂલ છે
Nuje ‘e facimmo pecché fanno vivere
– ન્યુ
Pecché te vulesse purtà a vivere cu’mmé
– પાપ તમે વુલેસ શુદ્ધતા જીવવા માટે
Litigammo e limitammo ‘e danne ca
– અમે ઝઘડો કર્યો અને મર્યાદિત કર્યો ‘ અને ડેન કે
Nun me faje e i’ sto facenno a te
– નન મી ફે ફે

Certi ccose nun m”e dicere maje cchiù
– ચોક્કસ કોસ નન એમ ” અને ડીસેરે એમએ સીસી
Pecché ‘e parole nun te serveno a stà bbuono
– પાપો અને શબ્દો તમારી સારી સેવા કરે છે
I’ tengo solo na ferita ca sî tu
– હું માત્ર ના ઘા સીએ ઓ તુ રાખવા
E nun se chiude maje, nun se chiude maje
– અને નન જો તે માને બંધ કરે છે

Maje pe sempe nuje, sî sempe tu
– પરંતુ પીઈ
Maje nisciuno cchiù, pure si nn’so’ niente i’
– પરંતુ નિસ્ક્યુનો ચ્યુ, તમે પણ ‘હું કંઈ નથી’
Pe’tté, pecché sî sempe tu, pecché
– પેટ, સિન એસ સેમ્પ
I’ tengo solo na ferita ca sî tu pe’mmé
– હું માત્ર એક ઘા કા ‘ ઓ તુ પકડી
Pecché tra ‘a vita e ‘a morte a scegliere sî tu pe’mmé
– ‘જીવન અને’ મૃત્યુ વચ્ચે પાપ એસ પી પસંદ કરવા માટે
I’ tengo solo na ferita ca sî tu
– હું માત્ર ના ઘા સીએ ઓ તુ રાખવા
E nun se chiude maje, nun se chiude maje
– અને નન જો તે માને બંધ કરે છે
Nun se chiude maje, nun se chiude maje, nun se chiude maje
– નન જો બંધ મા

Tu me faje l’effetto ‘e na pistola ca me spara ô cuntrario (Yeah, yeah)
– તમે મને ફા ફા અને અસર ‘ અને ના ગન કા મને શૂટ કું
Nun me dicere ca nun è overo, c’ammo fatto coinvolgere
– નન મી ડિસેરે સીએ નન ઓવરઓ છે, કે ‘ અમ્મો સામેલ થયા
Tengo ‘e ferite ca na guerra comporta
– ટેન્ગા ‘ અને ઘા કા ના યુદ્ધનો સમાવેશ થાય છે
Cerco na tregua pure si nun te ‘mporta ‘e me
– હું ના રાહત તેમજ સી નન ટે ‘મપોર્ટા’ અને મને શોધું છું
Ma te ‘mporta ‘e te cchiù ‘e tutte cose
– પરંતુ તમે ‘મપોર્ટા’ અને તમે ચ્યુ ‘ અને બધી વસ્તુઓ
Cchiù ‘e chello ca t’aggio dato ggià
– ચીઓઉ અને ચેલો કા ટી ‘ એજીયોને જીજીઆઇએટ આપવામાં આવે છે
Te l’aggio ‘itto ggià mentre staje ccà
– આપું ત્યારે

Certi ccose nun m”e dicere maje cchiù
– ચોક્કસ કોસ નન એમ ” અને ડીસેરે એમએ સીસી
Tanto ‘e parole nun te serveno a stà bbuono
– ખૂબ ‘ અને શબ્દો સાધ્વી તમે સારા હોઈ સેવા
I’ tengo solo na ferita ca sî tu
– હું માત્ર ના ઘા સીએ ઓ તુ રાખવા
E nun se chiude maje, nun se chiude maje
– અને નન જો તે માને બંધ કરે છે

Maje pe sempe nuje, sî sempe tu
– પરંતુ પીઈ
Maje nisciuno cchiù, pure si nn’so’ niente i’
– પરંતુ નિસ્ક્યુનો ચ્યુ, તમે પણ ‘હું કંઈ નથી’
Pe’tté, pecché sî sempe tu, pecché
– પેટ, સિન એસ સેમ્પ
I’ tengo solo na ferita ca sî tu pe’mmé
– હું માત્ર એક ઘા કા ‘ ઓ તુ પકડી
Pecché tra ‘a vita e ‘a morte a scegliere sî tu pe’mmé
– ‘જીવન અને’ મૃત્યુ વચ્ચે પાપ એસ પી પસંદ કરવા માટે
I’ tengo solo na ferita ca sî tu
– હું માત્ર ના ઘા સીએ ઓ તુ રાખવા
E nun se chiude maje, nun se chiude maje
– અને નન જો તે માને બંધ કરે છે
Nun se chiude maje, nun se chiude maje, nun se chiude maje
– નન જો બંધ મા

Nun se chiude maje, nun se chiude maje, nun se chiude –
– નન જો બંધ મા –

Maje pe sempe nuje, sî sempe tu
– પરંતુ પીઈ
Maje nisciuno cchiù, pure si nn’so’ niente i’
– પરંતુ નિસ્ક્યુનો ચ્યુ, તમે પણ ‘હું કંઈ નથી’
Pe’tté, pecché sî sempe tu, pecché
– પેટ, સિન એસ સેમ્પ
I’ tengo solo na ferita ca sî tu pe’mmé
– હું માત્ર એક ઘા કા ‘ ઓ તુ પકડી
Pecché tra ‘a vita e ‘a morte a scegliere sî tu pe’mmé
– ‘જીવન અને’ મૃત્યુ વચ્ચે પાપ એસ પી પસંદ કરવા માટે
I’ tengo solo na ferita ca sî tu
– હું માત્ર ના ઘા સીએ ઓ તુ રાખવા
E nun se chiude maje, nun se chiude maje
– અને નન જો તે માને બંધ કરે છે
Nun se chiude maje, nun se chiude maje, nun se chiude maje
– નન જો બંધ મા


Geolier

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: