વિડિઓ ક્લિપ
ગીતો
Uh
– ઉહ
If they saw what I saw
– જો તેઓ મેં જે જોયું તે જોયું
They would fall the way I fell
– તેઓ જે રીતે હું પડી ગયો તે રીતે પડી જશે
But they don’t know what you want
– પરંતુ તેઓ જાણતા નથી કે તમે શું ઇચ્છો છો
And baby, I would never tell
– અને બાળક, હું ક્યારેય કહીશ નહીં
If they know what I know
– જો તેઓ જાણે છે કે હું શું જાણું છું
They would never let you go
– તેઓ તમને જવા દેશે નહીં
So guess what?
– તો શું અનુમાન કરો?
I ain’t ever lettin’ you go
– હું તમને ક્યારેય જવા નથી આપતો
‘Cause your lips were made for mine
– ‘કારણ કે તમારા હોઠ મારા માટે બનાવવામાં આવ્યા હતા
And my heart would go flatline
– અને મારું હૃદય ફ્લેટલાઇન જશે
If it wasn’t beatin’ for you all the time
– જો તે તમારા માટે બધા સમય ન હોત
So if I get jealous, I can’t help it
– તેથી જો હું ઈર્ષ્યા કરું, તો હું તેને મદદ કરી શકતો નથી
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– હું તમને દરેક બીટ માંગો છો, હું માનું છું કે હું સ્વાર્થી છું
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– તે મારા માનસિક માટે ખરાબ છે, પરંતુ હું તેની સામે લડી શકતો નથી, જ્યારે
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– તમે બહાર જુઓ છો ‘ જેમ તમે કરો છો, પરંતુ તમે તેને છુપાવી શકતા નથી, ના
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– તને એક ફ્રેમમાં મૂકો, ઓહ, બેબી, તમને કોણ દોષ આપી શકે?
Glad your mama made you
– પ્રસન્ન તમારી મામા તમે કરવામાં
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– મને પાગલ બનાવી, તમે સમજાવી શકતા નથી, ઓહ
You must be an angel
– તમે એક દેવદૂત હોવા જ જોઈએ
Every time the phone rings
– જ્યારે પણ ફોન રિંગ્સ
I hope that it’s you on the other side
– હું આશા રાખું છું કે તે તમે બીજી બાજુ છો
I wanna tell you everything (‘thing)
– હું તમને બધું કહેવા માંગુ છું (‘વસ્તુ)
Everything that’s on my mind
– મારા મનમાં જે બધું છે
And I don’t want any other guys
– અને હું કોઈ અન્ય ગાય્સ નથી માંગતા
Takin’ my place, girl, I got too much pride
– મારી જગ્યા લેવી, છોકરી, મને ખૂબ ગર્વ છે
I know I may be wrong
– હું જાણું છું કે હું ખોટો હોઈ શકું છું
But I don’t wanna be right
– પરંતુ હું યોગ્ય નથી
‘Cause your lips were made for mine
– ‘કારણ કે તમારા હોઠ મારા માટે બનાવવામાં આવ્યા હતા
And my heart would go flatline
– અને મારું હૃદય ફ્લેટલાઇન જશે
If it wasn’t beatin’ for you all the time, uh
– જો તે બધા સમય તમારા માટે બીટિન ન હોત, અહ
So if I get jealous, I can’t help it
– તેથી જો હું ઈર્ષ્યા કરું, તો હું તેને મદદ કરી શકતો નથી
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– હું તમને દરેક બીટ માંગો છો, હું માનું છું કે હું સ્વાર્થી છું
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– તે મારા માનસિક માટે ખરાબ છે, પરંતુ હું તેની સામે લડી શકતો નથી, જ્યારે
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– તમે બહાર જુઓ છો ‘ જેમ તમે કરો છો, પરંતુ તમે તેને છુપાવી શકતા નથી, ના
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– તને એક ફ્રેમમાં મૂકો, ઓહ, બેબી, તમને કોણ દોષ આપી શકે?
Glad your mama made you
– પ્રસન્ન તમારી મામા તમે કરવામાં
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– મને પાગલ બનાવી, તમે સમજાવી શકતા નથી, ઓહ
You must be an angel
– તમે એક દેવદૂત હોવા જ જોઈએ
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– તને એક ફ્રેમમાં મૂકો, ઓહ, બેબી, તમને કોણ દોષ આપી શકે?
Glad your mama made you
– પ્રસન્ન તમારી મામા તમે કરવામાં
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– મને પાગલ બનાવી, તમે સમજાવી શકતા નથી, ઓહ
You must be an angel
– તમે એક દેવદૂત હોવા જ જોઈએ
Owner of my heart, tattooed your mark
– મારા હૃદયના માલિક, તમારા ચિહ્નને ટેટૂ કરાવ્યું
There for the whole world to see
– આખી દુનિયા જોવા માટે
You’re the owner of my heart and all my scars
– તમે મારા હૃદય અને મારા બધા ડાઘના માલિક છો
Baby, you got such a hold on me, so
– ‘બાપુ, તું મને આટલો જ શોખીન છે, તેથી
So if I get jealous, I can’t help it
– તેથી જો હું ઈર્ષ્યા કરું, તો હું તેને મદદ કરી શકતો નથી
I want every bit of you, I guess I’m selfish (I guess I’m selfish)
– હું તમને દરેક બીટ માંગો છો, હું માનું છું કે હું સ્વાર્થી છું (હું માનું છું કે હું સ્વાર્થી છું)
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– તે મારા માનસિક માટે ખરાબ છે, પરંતુ હું તેની સામે લડી શકતો નથી, જ્યારે
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– તમે બહાર જુઓ છો ‘ જેમ તમે કરો છો, પરંતુ તમે તેને છુપાવી શકતા નથી, ના
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– તને એક ફ્રેમમાં મૂકો, ઓહ, બેબી, તમને કોણ દોષ આપી શકે?
Glad your mama made you (glad your mama made you)
– પ્રસન્ન તમારા મામા તમે કરવામાં (પ્રસન્ન તમારા મામા તમે કરવામાં)
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– મને પાગલ બનાવી, તમે સમજાવી શકતા નથી, ઓહ
You must be an angel (you must be an angel)
– તમે એક દેવદૂત હોવા જ જોઈએ (તમે એક દેવદૂત હોવા જ જોઈએ)
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– તને એક ફ્રેમમાં મૂકો, ઓહ, બેબી, તમને કોણ દોષ આપી શકે?
Glad your mama made you (glad your mama made you)
– પ્રસન્ન તમારા મામા તમે કરવામાં (પ્રસન્ન તમારા મામા તમે કરવામાં)
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– મને પાગલ બનાવી, તમે સમજાવી શકતા નથી, ઓહ
You must be an angel
– તમે એક દેવદૂત હોવા જ જોઈએ
Jealous, but I can’t help it
– ઈર્ષ્યા, પણ હું તેને મદદ કરી શકતો નથી
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– હું તમને દરેક બીટ માંગો છો, હું માનું છું કે હું સ્વાર્થી છું