વિડિઓ ક્લિપ
ગીતો
Mhm, mhm, mhm, mhm
– એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ
Mhm, mhm, mhm, mhm
– એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ
Mhm, mhm, mhm, mhm
– એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ
E alla fine (Mhm, yeah)
– અને અંતે (એમએચએમ, વાય
E alla fine è un happy end
– અને અંતે તે હેપ અંત છે
Mhm, mhm, mhm, mhm
– એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ
E alla fine è un happy end
– અને અંતે તે હેપ અંત છે
Mhm, mhm, mhm, mhm
– એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ
La vittoria è personale solo quando è personalizzata
– વિજય વ્યક્તિગત છે ત્યારે જ તે વ્યક્તિગત છે
Con Persona finisce la pace, sono la vittoria impersonificata
– વ્યક્તિ શાંતિ અંત સાથે, હું વ્યકિતગત વિજય છું
Io dal fango esco profumato, ora agiato, però mai adagiato
– હું કાદવમાંથી સુગંધિત છું, હવે સારી રીતે બંધ છું, પરંતુ ક્યારેય જૂઠું બોલતો નથી
Cosa cambia tra crimine e Stato? È che solo il primo è organizzato
– અપરાધ અને રાજ્ય વચ્ચે શું બદલાય છે? કે માત્ર પ્રથમ ગોઠવાય છે
Piccoli step, vedo che copiano in ogni dettaglio, victory lap
– નાના પગલાં, હું જોઉં છું કે તેઓ દરેક વિગતમાં નકલ કરે છે, વિક્ટર એલ
Se non mi sono distrutto da solo, allora nessuno può farlo, featuring guest
– હું મારી જાતને નાશ ન હોય તો, પછી કોઈ એક કરી શકો છો, મહેમાન દર્શાવતા
Non ne ho bisogno, bro, il disco lo carryo da me
– મને તેની જરૂર નથી, ભાઈ, હું મારી પાસેથી રેકોર્ડ લેવા જઈ રહ્યો છું
Tutto il mio team ha fatto il grano restando al mio fianco
– મારી આખી ટીમે મારી બાજુમાં રહીને અનાજ બનાવ્યું
Senza di te, caro JP (Uoh)
– તમારા વિના, પ્રિયપ
Ho la map sulla back come Prison Break
– મારી પાસે જેલ બ્રેક તરીકે પાછળનો નકશો છે
C’era un piano, piano piano, sono primo in rec
– ત્યાં એક યોજના હતી, ધીમે ધીમે, હું રેક પ્રથમ છું
Ogni ex, ogni test, ogni amico, thanks
– દરેક અને પરીક્ષણ
Ogni stop, ogni down, quante battaglie perse
– દરેક સ્ટોપ, દરેક ડાઉ
E alla fine è un happy end
– અને અંતે તે હેપ અંત છે
Mhm, mhm, mhm, mhm
– એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ
E alla fine è un happy end
– અને અંતે તે હેપ અંત છે
Mhm, mhm, mhm, mhm
– એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ
Ed è stato un viaggio
– અને તે એક પ્રવાસ હતો
Ma l’ho fatto come andava a me
– પણ મેં જે રીતે કર્યું
Mi godo il paesaggio che ho ritratto
– હું લેન્ડસ્કેપ હું ચિત્રિત છે આનંદ
E, cazzo, sembra un Monet
– અને, વાહિયાત, તે મોનેટ જેવો દેખાય છે
Ho una gioia che si scioglie in lacrime
– મને એક આનંદ છે જે આંસુમાં ઓગળે છે
In ‘sta track solo bolle nel calice
– ‘એસટીએ ટ્રેક માત્ર ગોબ્લેટમાં પરપોટા
Mi travolge ed è folle combatterle come le onde più grosse le zattere
– તે મને ભરાઈ જાય છે અને તેમને સૌથી મોટી તરંગોની જેમ લડવા માટે ઉન્મત્ત છે
Ogni canzone enorme megattere, la risposta alle norme è fregartene
– દરેક ગીત વિશાળ હમ્પબેક, ધોરણોનો જવાબ એક છી આપે છે
Con la musica è seria la storia, ma per te è una troia da mettere a battere
– સંગીત સાથે ગંભીર ઇતિહાસ છે, પરંતુ તમારા માટે હરાવ્યું મૂકવા માટે એક સ્લટ છે
Era dura quaggiù, vuoi insegnarmelo tu che hai imparato un po’ a vivere da YouTube?
– અહીં તે મુશ્કેલ હતું, શું તમે મને શીખવવા માંગો છો કે તમે બાયઆઉટ જીવવાનું થોડું શીખ્યા છો
Ho tentato le cure, le maniere dure e ora ti lascio perdere, perdi pure
– મેં સારવાર, સખત રીતભાતનો પ્રયાસ કર્યો અને હવે હું તમને ગુમાવવા દઉં છું, તમે ગુમાવો છો
Se spariscono, rimango d’un pezzo, appaio per cortesia di me stesso
– જો તેઓ અદૃશ્ય થઈ જાય, તો હું એક ટુકડામાં રહીશ, હું મારી જાતને સૌજન્ય આપું છું
Nell’istante in cui l’ho fatto onesto, poi è stato il momento in cui ho avuto successo, sì
– ક્ષણ હું તે પ્રમાણિક કર્યું, પછી તે ક્ષણ હું સફળ હતી, હા
E alla fine è un happy end
– અને અંતે તે હેપ અંત છે
Mhm, mhm, mhm, mhm
– એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ
E alla fine è un happy end
– અને અંતે તે હેપ અંત છે
Mhm, mhm, mhm, mhm
– એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ, એમએચએમ
Ed è stato un viaggio
– અને તે એક પ્રવાસ હતો
Ma l’ho fatto come andava a me
– પણ મેં જે રીતે કર્યું
Mi godo il paesaggio che ho ritratto
– હું લેન્ડસ્કેપ હું ચિત્રિત છે આનંદ
E, cazzo, sembra un Monet
– અને, વાહિયાત, તે મોનેટ જેવો દેખાય છે
Seh
– સેહ
E siamo arrivati qui
– અને અમે અહીં મળી
Io ho finito di scrivere il disco, tu stai finendo di ascoltarlo
– હું રેકોર્ડ લખી રહ્યો છું, તમે તેને સાંભળી રહ્યા છો
La mia pace sta per finire, questa bolla sta per scoppiare
– મારી શાંતિ સમાપ્ત થવાની છે, આ બબલ ફાટી જવાની છે
Stiamo entrambi per tornare alla realtà, all’ipocrisia, alle maschere
– અમે બંને વાસ્તવિકતા, દંભ, માસ્ક પર પાછા ફરવા જઈ રહ્યા છીએ
Ma dopo la crisi, gli scontri, so chi sono e cosa voglio
– પરંતુ કટોકટી પછી, અથડામણો, હું જાણું છું કે હું કોણ છું અને હું શું ઇચ્છું છું
E che l’unico modo giusto è il tuo
– અને તે એકમાત્ર સાચો રસ્તો તમારો છે
Non esiste altra vittoria che essere sé stessi
– જાતે હોવા સિવાય બીજો કોઈ વિજય નથી
Non esiste altro modo di essere sé stessi se non scegliere
– તમારી જાતને પસંદ કરવા સિવાય બીજો કોઈ રસ્તો નથી
È finita la pace, l’accondiscendenza
– શાંતિ સમાપ્ત થઈ ગઈ છે, નમ્રતા
C’è una nuova pace: la consapevolezza
– નવી શાંતિ છે: જાગૃતિ
Fabio e Marracash
– ફેબિયો અને મરાકાશ
E alla fine è un happy end
– અને અંતે તે હેપ અંત છે
