વિડિઓ ક્લિપ
ગીતો
Vamos, listo
– આવો, તૈયાર
Salud, muchacho, por esa mujer
– ચીયર્સ, છોકરો, તે સ્ત્રી માટે
Estoy cansao de pensarte con el pecho roto
– હું તૂટેલી છાતી સાથે તમારા વિશે વિચારીને થાકી ગયો છું
Hay sol, pero hace frío desde que no estás
– તે સની છે, પરંતુ તે ઠંડી છે કારણ કે તમે ગયા છો
Me paso tomando, mirando tus fotos
– હું તમારા ફોટા જોઈને સમય પસાર કરું છું
Queriendo borrarlas, pero no me da
– તેમને છોડવા માંગો છો, પરંતુ તે મને આપતું નથી
Hubiera dicho lo que siento pa’ no dejar na’ guardao
– મેં કહ્યું હોત કે હું ના’ ગાર્ડાઓ છોડવા માટે માફ કરું છું
Los besos que no te di te los hubiera robao
– હું તમને જે ચુંબન આપતો ન હતો તે હું ચોરી કરતો હોત
Extrañarte me tiene con los ojos coloraos
– તમે મને આંખો રંગ સાથે મળી છે ગુમ
No es lo mismo estar solo, que estar solo enamorao
– પ્રેમમાં એકલા રહેવું એ જ નથી
Dije que te olvidé
– મેં કહ્યું કે હું તમને ભૂલી ગયો છું
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– પણ હું તમને ભૂલી ગયો ન હતો (હું તમને ભૂલી ગયો ન હતો)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– અય, અય, અય, મેં પણ કહ્યું કે હું તમને વટાવી ગયો છું
Y no te había superao (no te había superao)
– અને મેં તમને વટાવી ન હતી (મેં તમને વટાવી ન હતી)
Borracho, dije que ya te olvidé
– નશામાં, મેં કહ્યું કે હું તમને પહેલેથી જ ભૂલી ગયો છું
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– પણ હું તમને ભૂલી ગયો ન હતો (હું તમને ભૂલી ગયો ન હતો)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– અય, અય, અય, મેં પણ કહ્યું કે હું તમને વટાવી ગયો છું
Y no te había superao (no te había superao)
– અને મેં તમને વટાવી ન હતી (મેં તમને વટાવી ન હતી)
Y entrando a la disco la miré, la miré, la miré
– અને ડિસ્કો માં વૉકિંગ હું તેના પર જોવામાં, હું તેના પર જોવામાં, હું તેના પર જોવામાં
Y estaba bailando sola, bailando sola
– અને હું એકલો નૃત્ય કરતો હતો, એકલો નૃત્ય કરતો હતો
Me le pegué, me pegué, me pegué
– હું તેને અટકી ગયો, હું અટકી ગયો, હું અટકી ગયો
Y así se fueron las horas, un par de horas
– અને તેથી કલાકો પસાર થયા, થોડા કલાકો
Dime, sin pena, solo dime
– મને કહો, કોઈ દયા નથી, ફક્ત મને કહો
Pídeme lo que quieras, menos que yo te olvide
– મને ગમે તે પૂછો, સિવાય કે હું તમને ભૂલી જાઉં
Cuando uno está tomando, las palabras no mide
– જ્યારે કોઈ પીવે છે, ત્યારે શબ્દો માપતા નથી
Hoy te pido perdón si algún día borracho
– આજે હું તમારી માફી માંગું છું જો એક દિવસ નશામાં હોય
Dije que te olvidé
– મેં કહ્યું કે હું તમને ભૂલી ગયો છું
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– પણ હું તમને ભૂલી ગયો ન હતો (હું તમને ભૂલી ગયો ન હતો)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– અય, અય, અય, મેં પણ કહ્યું કે હું તમને વટાવી ગયો છું
Y no te había superao (no te había superao)
– અને મેં તમને વટાવી ન હતી (મેં તમને વટાવી ન હતી)
Borracho, dije que ya te olvidé
– નશામાં, મેં કહ્યું કે હું તમને પહેલેથી જ ભૂલી ગયો છું
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– પણ હું તમને ભૂલી ગયો ન હતો (હું તમને ભૂલી ગયો ન હતો)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– અય, અય, અય, મેં પણ કહ્યું કે હું તમને વટાવી ગયો છું
Y no te había superao (no te había superao)
– અને મેં તમને વટાવી ન હતી (મેં તમને વટાવી ન હતી)
Entrando a la disco la miré, la miré, la miré
– ડિસ્કો માં વૉકિંગ હું તેના પર જોવામાં, હું તેના પર જોવામાં, હું તેના પર જોવામાં
Y estaba bailando sola, bailando sola
– અને હું એકલો નૃત્ય કરતો હતો, એકલો નૃત્ય કરતો હતો
Me le pegué, me pegué, me pegué
– હું તેને અટકી ગયો, હું અટકી ગયો, હું અટકી ગયો
Y así se fueron las horas, un par de horas
– અને તેથી કલાકો પસાર થયા, થોડા કલાકો
La miré, la miré, la miré
– મેં તેની તરફ જોયું, મેં તેની તરફ જોયું, મેં તેની તરફ જોયું
Y estaba bailando sola, bailando sola
– અને હું એકલો નૃત્ય કરતો હતો, એકલો નૃત્ય કરતો હતો
Me le pegué, me pegué, me pegué
– હું તેને અટકી ગયો, હું અટકી ગયો, હું અટકી ગયો
Y así se fueron las horas, un par de horas
– અને તેથી કલાકો પસાર થયા, થોડા કલાકો
Opa, ¿cómo te voy a olvidar yo a ti?
– ‘પપ્પા, હું તને કેવી રીતે ભૂલી શકું?
Esta noche me sacan de aquí borracho y contigo
– આજે રાત્રે તેઓ મને અહીંથી બહાર લઈ જાય છે અને તમારી સાથે
Sí, señor
– હા, સર
Por ti, mujer
– તમારા માટે, સ્ત્રી
¡Salud!
– ટોસ્ટ!
