વિડિઓ ક્લિપ
ગીતો
Ah-ah-ah, Papa V
– અહ-અહ-અહ, પોપ વી
La-La-La-Lascia, Fritu
– લા-લા-લા-લેટ, ફ્રિટુ
Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
– ઓહ, ઓહ, ઓહ, ઓહ, ઓહ
Lascia, Fritu, my sh’
– ચાલો, ફ્રિટુ, એમ શ
Ah-ah
– અહ-અહ
Tutti sanno ormai come mi chiamo (Tutti)
– દરેક વ્યક્તિ મારું નામ જાણે છે (દરેક)
Arriviamo, apparecchiamo se hai soldi in mano (Papa V)
– અમે આવો, અમે ઠીક જો તમે હાથમાં પૈસા હોય (પોપ વી)
Armati come i talebani, parliam siciliano (Uoh-oh-oh)
– તાલિબાનની જેમ સશસ્ત્ર, સિસિલિયાન પાર્લિયમ (યુઓએચ-ઓએચ-ઓએચ)
Compro un paio di Cartier per vederci più chiaro (Sli-slime)
– હું અમને સ્પષ્ટ જોવા માટે કાર્તીયરની જોડી ખરીદું છું (સ્લી-સ્લાઈમ)
Stai pensando a come fare mentre lo sto facendo (Pa-Parola)
– શું તમે વિચારી રહ્યા છો કે જ્યારે હું તે કરી રહ્યો છું ત્યારે તે કેવી રીતે કરવું (પા-શબ્દ)
Sono in casa con lo stress, la paranoia e il silenzio (Shh, shh)
– હું તણાવ, પેરાનોઇયા અને મૌન સાથે ઘરમાં છું (શહ, શહ)
Sempre solo come un cane, ma poteva andar peggio
– હંમેશા કૂતરાની જેમ, પરંતુ તે વધુ ખરાબ થઈ શકે છે
Due cavalle nude a letto, ma poteva andar meglio (Ahah)
– પથારીમાં બે નગ્ન મેર્સ, પરંતુ તે વધુ સારું હોઈ શકે છે (હાહા)
Mezz’etto di croce al collo, la Madonna mi guarda
– મારા ગળામાં અડધા પાઉન્ડ ક્રોસ, અમારી લેડી મને જુએ છે
Non posso stare senza, provo a starci alla larga
– હું તેના વિના જઈ શકતો નથી, હું તેનાથી દૂર રહેવાનો પ્રયત્ન કરું છું
Faccio una tarantella, poi sparisco nel buio
– હું ટેરેન્ટેલા બનાવું છું, પછી અંધારામાં અદૃશ્ય થઈ જાઉં છું
Non c’è niente di bello e qua nessuno è al sicuro
– સુંદર કંઈ નથી અને અહીં કોઈ સલામત નથી
Ehi, non chiedere aiuto
– મદદ માટે પૂછશો નહીં
Tanto chi ti aiuterà non sarà Cristo, ma Giuda
– જે તમને મદદ કરશે તે ખ્રિસ્ત નહીં, પણ જુડાસ હશે
Ho una roccia nel calzino, pesa come un’anguria
– મારા મોજામાં એક ખડક છે, તે તરબૂચ જેવું વજન ધરાવે છે
Arriva dal Sud Italia, precisamente Calabria
– તે દક્ષિણ ઇટાલીથી આવે છે, એટલે કે કેલાબ્રિયા
La lavoravamo da un Samsung
– અમે સેમસંગ પર કામ કર્યું
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– મારા સેમસંગ અને મેં કેટલા પૈસા કમાવ્યા
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– જીવન માટે મિત્રો, પંદર વર્ષ અથવા ફક્ત પહેલા
Ho contato mille mila e poi mi son comprato un iPhone
– મેં એક હજાર હજારની ગણતરી કરી અને પછી મારી જાતને એક આઇફોન ખરીદ્યો
La lavoravamo da un Samsung
– અમે સેમસંગ પર કામ કર્યું
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– મારા સેમસંગ અને મેં કેટલા પૈસા કમાવ્યા
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima (What?)
– જીવન માટે મિત્રો, પંદર વર્ષ અથવા ફક્ત પહેલાં (ડબલ્યુ)
Ho contato mille mila (What?), poi mi son comprato un iPhone (5ive)
– મેં એક હજાર હજાર (ડબલ્યુ) ગણ્યા, પછી મેં મારી જાતને એક આઇફોન ખરીદ્યો (5)
La lavoravamo, poi dettaglio (5ive)
– અમે તેને કામ કર્યું, પછી વિગતવાર (5)
Culto dell’asfalto, porto i miei soldi a Lugano (Cash)
– ડામર સંપ્રદાય, હું લુગાનો મારા પૈસા લાવવા (રોકડ)
C’è un vano sotto al portabagagli col tasto magico (Muah)
– મેજિક બટન (મુઆહ)સાથે ટ્રંક હેઠળ એક ડબ્બો છે
Il mio amico sembra un altro da quando lo hanno arrestato (Free [?])
– મારા મિત્ર બીજા જેવો દેખાય છે કારણ કે તેઓ તેને ધરપકડ (મફત [?])
Nel gioco come un dado, contromano come Tato (5ive)
– ડાઇસ તરીકે રમતમાં, ટાટો તરીકે કાઉન્ટરમેન (5)
Schiocco un dito e la metà di voi scompare come Thanos (Pah)
– હું એક આંગળી સ્નેપ કરું છું અને તમારામાંથી અડધા થાનોસ (પાહ)જેવા અદૃશ્ય થઈ જાય છે
Liquore torbato, fumo dentro un club privato (Ah)
– પીટી દારૂ, એક ખાનગી ક્લબ અંદર ધુમાડો (આહ)
Il suo culo dentro ai leggings, adoro schiaffeggiarlo (Grr-pow)
– લેગિંગ્સની અંદર તેના ગધેડા, હું તેને થપ્પડ મારવાનું પસંદ કરું છું (જીઆરઆર-પો પો
Mi rilasso davanti al camino, *sniff, sniff, sniff*
– હું ફાયરપ્લેસની સામે આરામ કરું છું, * સ્નિફ, સ્નિફ, સ્નિફ*
I’m a rich ass dawg, nigga, sembro un barboncino
– હું નિગ એક સમૃદ્ધ ગધેડો છું
Faccio feste leggendarie, poi litigo col vicino
– મારી પાસે સુપ્રસિદ્ધ પક્ષો છે, પછી હું પાડોશી સાથે લડું છું
Mangio pesce e bevo vino, dormo alle sei del mattino
– હું માછલી ખાઉં છું અને વાઇન પીઉં છું, સવારે છ વાગ્યે સૂઈ જાઉં છું
Flair è di Rick Owens, scarpe Rick Owens
– ફ્લેર રિક ઓ ઓ દ્વારા છે
Il piumino è Moncler in collab con Rick Owens (Yeah, brr)
– ડાઉન જેકેટ રિક ઓ ઓ સાથે કોલાબમાં મોનક્લર છે
Non ho tempo per nessuno, ho più cazzi di un ricchione, ah
– મારી પાસે કોઈ માટે સમય નથી, મારી પાસે રિચી કરતાં વધુ કોક્સ છે, આહ
Milano è calda, servono gli estintori (5ive)
– મિલાન ગરમ છે, અગ્નિશામકોની જરૂર છે (5)
La lavoravamo da un Samsung
– અમે સેમસંગ પર કામ કર્યું
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– મારા સેમસંગ અને મેં કેટલા પૈસા કમાવ્યા
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– જીવન માટે મિત્રો, પંદર વર્ષ અથવા ફક્ત પહેલા
Ho contato mille mila e poi mi son comprato un iPhone
– મેં એક હજાર હજારની ગણતરી કરી અને પછી મારી જાતને એક આઇફોન ખરીદ્યો
La lavoravamo da un Samsung
– અમે સેમસંગ પર કામ કર્યું
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– મારા સેમસંગ અને મેં કેટલા પૈસા કમાવ્યા
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– જીવન માટે મિત્રો, પંદર વર્ષ અથવા ફક્ત પહેલા
Ho contato mille mila, poi mi son comprato un iPhone
– મેં એક હજાર હજારની ગણતરી કરી, પછી મેં મારી જાતને એક આઇફોન ખરીદ્યો
Uoh, tutti sanno ormai come mi chiamo (Nerissima)
– ઓહ, હવે દરેક મારું નામ જાણે છે (નેરિસિમા)
Nerissima, squalo bianco, arrivo da Milano (Ah-ah)
– નેરિસિમા, સફેદ શાર્ક, મિલાનથી આગમન (આહ-આહ)
Nelle campagne preciso come un [?] (Baracchino)
– ઝુંબેશમાં ચોક્કસ [?] (બારાચિનો)
Qua la roba è nera nera, sbriciola come sabbia (Baracchino)
– અહીં સામગ્રી કાળી કાળી છે, રેતીની જેમ ક્ષીણ થઈ જાય છે (ઝુંપડી)
L’ho venduta alla tua mamma, Tizio, Sempronio e Caio (Ahah)
– મેં તેને તમારી મમ્મી, ડ્યૂડ, સેમ્પ્રોનિયો અને કેયોને વેચી દીધી (હાહા)
Un cavallino per la strada, un rene dentro lo zaino (Ah)
– શેરીમાં થોડો ઘોડો, બેકપેકમાં કિડની (આહ)
Entro in bagno, accappatoio in pelliccia di daino (Sì)
– હું બાથરૂમમાં પ્રવેશું છું, હરણની ચામડીના ફર (હા)માં બાથરોબ
Subumano, tu sei un down, fumo, vedo in slowdown
– અરે વાહ, તું તો ડૂ ડૂ છે
Dammi tempo che sto up, sono sempre in campana
– મને સમય આપો હું છું, હું હંમેશા ઘંટડી છું
La tua bocca da fetente, giuro, non mi contagia (No, no)
– તમારું દુર્ગંધવાળું મોં, હું શપથ લઉં છું, મને ચેપ લાગતો નથી (ના, ના)
Lei è una troia nella chat, dal vivo è suora, mannaggia (Fuck)
– તે ચેટમાં એક સ્લટ છે, જીવંત તે સાધ્વી છે, ડેમ (વાહિયાત)
Ho una scheggia, che gran mal di pancia (Nerissima)
– મારી પાસે એક સ્પ્લિન્ટર છે, શું એક મહાન પેટમાં દુખાવો (ખૂબ કાળો)
Lascia, Fritu, è magia
– ચાલો, ફ્રિટુ, તે જાદુ છે
Mio cognato non saprà che vendo metanfetamina
– મારા ભાઇ કાયદો ખબર નથી હું મેથામ્ફેટામાઇન વેચવા
Smeraldino sopra il dente, guarda come si abbina
– દાંત ઉપર નીલમણિ, જુઓ કે તે કેવી રીતે મેળ ખાય છે
Al quadrante del mio primo Rolex oliva
– મારી પ્રથમ ભૂમિકા ઓલિવાના ડાયલ પર
La lavoravamo da un Samsung
– અમે સેમસંગ પર કામ કર્યું
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– મારા સેમસંગ અને મેં કેટલા પૈસા કમાવ્યા
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– જીવન માટે મિત્રો, પંદર વર્ષ અથવા ફક્ત પહેલા
Ho contato mille mila e poi mi son comprato un iPhone
– મેં એક હજાર હજારની ગણતરી કરી અને પછી મારી જાતને એક આઇફોન ખરીદ્યો
La lavoravamo da un Samsung
– અમે સેમસંગ પર કામ કર્યું
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– મારા સેમસંગ અને મેં કેટલા પૈસા કમાવ્યા
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– જીવન માટે મિત્રો, પંદર વર્ષ અથવા ફક્ત પહેલા
Ho contato mille mila, poi mi son comprato un iPhone
– મેં એક હજાર હજારની ગણતરી કરી, પછી મેં મારી જાતને એક આઇફોન ખરીદ્યો