Rauw Alejandro & Romeo Santos – Khé? સ્પેનિશ ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

Te escribí lo que sentía y lo borré
– મેં તમને જે અનુભવ્યું હતું તે લખ્યું અને તેને કાઢી નાખ્યું
Te dije que no te amaba y lo arruiné
– ‘મેં તમને કહ્યું હતું કે હું તમને પ્રેમ કરતો નથી અને મેં તેને બરબાદ કરી દીધું છે
Sabiendo que
– તે જાણીને
Cuando te ibas, solo quería besarte
– જ્યારે તમે જતા હતા, હું માત્ર તમે ચુંબન કરવા માગતા હતા
Me acuerdo cuando de tu casa me fui
– ‘મને યાદ છે કે જ્યારે હું તમારા ઘરમાંથી બહાર નીકળી ગયો હતો
Dije que “no” queriendo decir que “sí”
– મેં કહ્યું કે “ના” એટલે કે “હા”
Pero sentí tu duda y me atrajo la duda
– પરંતુ હું તમારા શંકા લાગ્યું અને હું શંકા દ્વારા આકર્ષાયા હતા
Por eso estamos aquí
– તેથી જ અમે અહીં છીએ

Me dices que pa’ qué y yo te digo que
– શું કરવું, અને હું કહું છું
Si no somos nada, ¿entonces a qué
– જો આપણે કંઈ નથી, તો પછી શું
Estamos jugando? El tiempo volando
– શું આપણે રમી રહ્યા છીએ? સમય ઉડી રહ્યો છે
Y tú sin mí no sé si bien la estás pasando
– અને તમે મારા વિના મને ખબર નથી કે તમે સારો સમય પસાર કરી રહ્યાં છો
Me dices que pa’ qué y yo te digo que
– શું કરવું, અને હું કહું છું
¿Pa’ que nos mentimos? Si en el fondo se
– આપણે એકબીજા સાથે કેમ જૂઠું બોલીએ છીએ? જો પૃષ્ઠભૂમિમાં
Te nota tanto, que te está matando
– તે તમને ખૂબ જુએ છે, તે તમને મારી નાખે છે
Decir que ahora sin mí mejor la estás pasando
– હવે મને વગર તમે એક સારી સમય આવી રહી છે

Yo fronteando me hice el fuerte y me apeché
– હું સામે હું મારી જાતને મજબૂત કરવામાં અને હું અટવાઇ
Tú queriendo ser mi amiga y te besé
– ‘તું મારો મિત્ર બનવા ઈચ્છે છે અને હું તને ચુંબન કરું છું’
Sabes muy bien
– તમે સારી રીતે જાણો છો
Que no podemos controlar los sentimientos
– કે આપણે લાગણીઓને નિયંત્રિત કરી શકતા નથી
Y llamo a otras pa’ olvidarme de ti
– અને હું અન્ય લોકો કૉલ ‘ તમે વિશે ભૂલી
Pero en mi mente yo te tengo en repeat
– પરંતુ મારા મનમાં હું તમને પુનરાવર્તન પર હોય
Más que una calentura, baby, tú disimulas
– તાવ કરતાં વધુ, બાળક, તમે છુપાવો
Por eso estamos aquí
– તેથી જ અમે અહીં છીએ

Me dices que pa’ qué y yo te digo que
– શું કરવું, અને હું કહું છું
Si no somos nada, ¿entonces a qué
– જો આપણે કંઈ નથી, તો પછી શું
Estamos jugando? El tiempo volando
– શું આપણે રમી રહ્યા છીએ? સમય ઉડી રહ્યો છે
Y tú sin mí no sé si bien la estás pasando
– અને તમે મારા વિના મને ખબર નથી કે તમે સારો સમય પસાર કરી રહ્યાં છો
Me dices que pa’ qué y yo te digo que
– શું કરવું, અને હું કહું છું
¿Pa’ que nos mentimos? Si en el fondo se
– આપણે એકબીજા સાથે કેમ જૂઠું બોલીએ છીએ? જો પૃષ્ઠભૂમિમાં
Te nota tanto, que te está matando
– તે તમને ખૂબ જુએ છે, તે તમને મારી નાખે છે
Decir que ahora mejor sin mí la estás pasando
– કહે છે કે હવે તે મારા વિના વધુ સારું છે તમે તેને કરી રહ્યાં છો

Rauw
– રાઉ
¿Cómo se llama este juego que estamos jugando los dos?
– આ રમતનું નામ શું છે જે આપણે બંને રમી રહ્યા છીએ?
Con la hipocresía que llevamos la careta nos pueden creer
– દંભ સાથે કે આપણે માસ્ક પહેરીએ છીએ તેઓ આપણા પર વિશ્વાસ કરી શકે છે
Tú supiste que te quiero
– તમે જાણો છો કે હું તમને પ્રેમ
Yo te digo “dame banda”, pero me quemo por dentro
– હું તમને કહું છું ” મને બેન્ડ આપો”, પરંતુ હું અંદર બર્ન
Cuando estoy en romo feo
– જ્યારે હું રોમો ફોમાં છું
Yo te llamo y me quedo en mudez
– હું તમને કૉલ કરીશ અને હું મૌન રહીશ

Quédate
– રહો
¿Pa’ dónde tú va’? Ven, ¿pa’ dónde tú va’?
– ‘તમે ક્યાં જઈ રહ્યા છો’? આવો, તમે ક્યાં જઈ રહ્યા છો?
Bae, quédate
– બે, રહો
¿Pa’ dónde tú va’?
– ‘તમે ક્યાં જઈ રહ્યા છો’?

Me dices que pa’ qué y yo te digo que
– શું કરવું, અને હું કહું છું
¿Pa’ que nos mentimos? Si en el fondo se
– આપણે એકબીજા સાથે કેમ જૂઠું બોલીએ છીએ? જો પૃષ્ઠભૂમિમાં
Te nota tanto, que te está matando
– તે તમને ખૂબ જુએ છે, તે તમને મારી નાખે છે
Decir que ahora mejor sin mí la estás pasando
– કહે છે કે હવે તે મારા વિના વધુ સારું છે તમે તેને કરી રહ્યાં છો

Me dices que pa’ qué
– તમે મને કહો કે પા ‘ શું
Y yo te digo que, y yo te digo que, ¿pa’ qué?
– અને હું તમને તે કહું છું, અને હું તમને તે કહું છું, પા’ શું?
Me dices que pa’ qué
– તમે મને કહો કે પા ‘ શું
Y tú sin mí no sé si bien la estás pasando
– અને તમે મારા વિના મને ખબર નથી કે તમે સારો સમય પસાર કરી રહ્યાં છો
Mami
– મમ્મી
Es Rauw Alejandro junto a The King Romeo, jaja (The biggest)
– તે રાજા રોમિયો સાથે રાઉ એલેજાન્ડ્રો છે, હાહા (સૌથી મોટો)
Bebé, sí, yo no sé lo que tú y yo tenemo’, pero quiero que sepas que es especial
– બેબી, હા, મને ખબર નથી કે તમારી અને મારી પાસે શું છે’, પરંતુ હું ઇચ્છું છું કે તમે જાણો કે તે ખાસ છે

Te escribí lo que sentía y lo borré
– મેં તમને જે અનુભવ્યું હતું તે લખ્યું અને તેને કાઢી નાખ્યું
Te dije que no te amaba y lo arruiné
– ‘મેં તમને કહ્યું હતું કે હું તમને પ્રેમ કરતો નથી અને મેં તેને બરબાદ કરી દીધું છે
Sabiendo que
– તે જાણીને
(Cuando te ibas, solo quería besarte)
– (જ્યારે તમે જતા હતા, હું ફક્ત તમને ચુંબન કરવા માંગતો હતો)


Rauw Alejandro

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: