וידאו קליפ
מילים
Isang gabi
– לילה אחד
Aking pinagmamasdan ang kalangitan
– אני מסתכל על השמים
Tila ‘di pangkaraniwan
– נראה יוצא דופן
Asul ang buwan
– הירח כחול
At meron pang nahuhulog na bulalakaw
– יש אפילו מת מהלך
Ako’y pumikit at ako’y humiling
– הנהנתי ושאלתי
Na kahit isa lang na saglit
– גם אם זה רק לרגע
Kahit hindi na maulit
– גם אם זה לא חוזר על עצמו
Oras ay labanan
– הזמן יילחם
Ako’y iyong samahang sulitin bawat sandali
– אני איתך בכל רגע
Dahil kahit isa lang na saglit
– כי זה רק דקה אחת
Kahit hindi na maulit
– גם אם זה לא חוזר על עצמו
Iyong ipadama ang init ng ‘yong yakap
– להרגיש את החום של הידיים שלך
Dito sa aking tabi, ikaw ay sumiping
– לידי, אתה עומד
Ooh-ooh-ooh
– אוו-אוו-אוו
‘Di namalayan
– ‘לא הבנתי
Lumipas ang mga panahong mag-isa sa’king duyan
– הזמן בילה לבד ביער
Ikaw pa rin ang aking sansinukuban
– אתה עדיין היקום שלי
Kahit na paulit-ulit na lumayo ay
– גם אם זה שוב ושוב
Hindi pa rin susuko sa’king mga pangako sa’yo
– אל תוותר על ההבטחות שלך
Hindi magbabago ang aking hiling
– המשאלות שלי לא ישתנו
Na kahit isa lang na saglit
– גם אם רק לרגע
Kahit hindi na maulit
– גם אם זה לא חוזר על עצמו
Oras ay labanan
– הזמן יילחם
Ako’y iyong samahang sulitin bawat sandali
– אני איתך בכל רגע
Dahil kahit isa lang na sakit
– יש רק מחלה אחת
Kahit hindi na maulit
– גם אם זה לא חוזר על עצמו
Iyong ipadama ang init ng ‘yong yakap
– להרגיש את החום של הידיים שלך
Dito sa aking tabi
– ממש כאן לידי
Hanggang kailan kaya ako mananaginip nang gising?
– כמה זמן אוכל לחלום?
Hanggang kailan pa ba ako maglalakad nang nakapikit?
– כמה זמן אוכל ללכת על המים?
Mayroon pa bang patutunguhan kung ako na lang
– האם יהיה מקום בשבילי אם הייתי לבד
Ang nag-iisang humihiling at nagbabakasakali?
– היחיד ששואל ושובר?
Na kahit isa lang na saglit
– גם אם רק לרגע
Kahit hindi na maulit
– גם אם זה לא חוזר על עצמו
Oras ay labanan
– הזמן יילחם
Ako’y iyong samahang sulitin bawat sandali
– אני איתך בכל רגע
Dahil kahit isa lang na saglit
– כי זה רק דקה אחת
Kahit hindi na maulit
– גם אם זה לא חוזר על עצמו
Iyong ipadama ang init ng ‘yong yakap
– להרגיש את החום של הידיים שלך
At dito sa aking tabi, ikaw ay sumiping
– והנה אתה, עומד לידי
(Kahit isa lang na saglit)
– (רק לרגע)
Aking ibubulong at sasabihing
– אני אלך ואומר
Hindi maglalaho ang pag-ibig ko sa’yo
– האהבה שלי אליך לא תיעלם
