וידאו קליפ
מילים
My tea’s gone cold, I’m wondering why I
– התה שלי התקרר, אני תוהה למה אני
Got out of bed at all
– קם מהמיטה בכלל
The morning rain clouds up my window (Window)
– גשם הבוקר מעיב על החלון שלי (חלון)
And I can’t see at all
– ואני לא יכול לראות בכלל
And even if I could, it’d all be grey
– וגם אם הייתי יכול, הכל היה אפור
But your picture on my wall
– אבל התמונה שלך על הקיר שלי
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad (Bad)
– זה מזכיר לי שזה לא כל כך רע, זה לא כל כך רע (רע)
My tea’s gone cold, I’m wondering why I
– התה שלי התקרר, אני תוהה למה אני
Got out of bed at all
– קם מהמיטה בכלל
The morning rain clouds up my window (Window)
– גשם הבוקר מעיב על החלון שלי (חלון)
And I can’t see at all
– ואני לא יכול לראות בכלל
And even if I could, it’d all be grey
– וגם אם הייתי יכול, הכל היה אפור
But your picture on my wall
– אבל התמונה שלך על הקיר שלי
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad (Bad)
– זה מזכיר לי שזה לא כל כך רע, זה לא כל כך רע (רע)
Dear Slim, I wrote you, but you still ain’t callin’
– סלים היקר, כתבתי לך, אבל אתה עדיין לא מתקשר
I left my cell, my pager and my home phone at the bottom
– השארתי את הנייד שלי, את הביפר ואת הטלפון הביתי שלי בתחתית
I sent two letters back in autumn, you must not’ve got ’em
– שלחתי שני מכתבים בחזרה בסתיו, אתה בטח לא צריך אותם
There prob’ly was a problem at the post office or somethin’
– כנראה הייתה בעיה בסניף הדואר או משהו
Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot ’em
– לפעמים אני משרבט כתובות מרושלות מדי כשאני רושם אותן
But anyways, fuck it, what’s been up, man? How’s your daughter?
– אבל בכל מקרה, לעזאזל עם זה, מה קורה, בנאדם? מה שלום הבת שלך?
My girlfriend’s pregnant too, I’m ’bout to be a father
– גם החברה שלי בהריון, אני עומד להיות אבא
If I have a daughter, guess what I’ma call her? I’ma name her Bonnie
– אם יש לי בת, נחשי איך אקרא לה? אני שם אותה בוני
I read about your Uncle Ronnie too, I’m sorry
– קראתי גם על דודך רוני, אני מצטער
I had a friend kill himself over some bitch who didn’t want him
– היה לי חבר להרוג את עצמו על איזו כלבה מי לא רוצה אותו
I know you prob’ly hear this every day, but I’m your biggest fan
– אני יודע שאתה שומע את זה כל יום, אבל אני המעריץ הכי גדול שלך
I even got the underground shit that you did with Skam
– אפילו קיבלתי את החרא המחתרתי שעשית עם סקאם
I got a room full of your posters and your pictures, man
– יש לי חדר מלא בפוסטרים שלך ובתמונות שלך, בנאדם
I like the shit you did with Rawkus too, that shit was phat
– אני אוהב את החרא שעשית גם עם רוקוס, החרא הזה היה גדול
Anyways, I hope you get this, man, hit me back
– בכל מקרה, אני מקווה שאתה מקבל את זה, גבר, הכה אותי בחזרה
Just to chat, truly yours, your biggest fan, this is Stan
– רק כדי לשוחח, באמת שלך, המעריץ הכי גדול שלך, זה סטן
My tea’s gone cold, I’m wondering why I
– התה שלי התקרר, אני תוהה למה אני
Got out of bed at all
– קם מהמיטה בכלל
The morning rain clouds up my window (Window)
– גשם הבוקר מעיב על החלון שלי (חלון)
And I can’t see at all
– ואני לא יכול לראות בכלל
And even if I could, it’d all be grey
– וגם אם הייתי יכול, הכל היה אפור
But your picture on my wall
– אבל התמונה שלך על הקיר שלי
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad (Bad)
– זה מזכיר לי שזה לא כל כך רע, זה לא כל כך רע (רע)
Dear Slim, you still ain’t called or wrote, I hope you have a chance
– סלים היקר, עדיין לא התקשרת או כתבת, אני מקווה שיש לך סיכוי
I ain’t mad, I just think it’s fucked up you don’t answer fans
– אני לא כועס, אני פשוט חושב שזה דפוק אתה לא עונה למעריצים
If you didn’t want to talk to me outside your concert, you didn’t have to
– אם לא רצית לדבר איתי מחוץ להופעה שלך, לא היית צריך
But you coulda signed an autograph for Matthew
– אבל אתה יכול לחתום על חתימה למתיו
That’s my little brother, man, he’s only six years old
– זה אחי הקטן, בן אדם, הוא רק בן שש
We waited in the blisterin’ cold for you, for four hours, and you just said, “no”
– חיכינו בקור הבוהק בשבילך, במשך ארבע שעות, ואתה פשוט אמר, ” לא”
That’s pretty shitty, man, you’re like his fuckin’ idol
– זה די מחורבן, בנאדם, אתה כמו האליל המזוין שלו
He wants to be just like you, man, he likes you more than I do
– הוא רוצה להיות בדיוק כמוך, גבר, הוא אוהב אותך יותר ממני
I ain’t that mad, though I just don’t like bein’ lied to
– אני לא כל כך כועס, למרות שאני פשוט לא אוהב ששיקרתי לו
Remember when we met in Denver? You said if I’d write you, you would write back
– זוכר כשנפגשנו בדנבר? אמרת שאם אכתוב לך, תכתוב בחזרה
See, I’m just like you in a way: I never knew my father neither
– ראה, אני בדיוק כמוך במובן מסוים: מעולם לא הכרתי את אבא שלי גם
He used to always cheat on my mom and beat her
– הוא תמיד בגד באמא שלי והכה אותה
I can relate to what you’re sayin’ in your songs
– אני יכול להתייחס למה שאתה אומר בשירים שלך
So when I have a shitty day, I drift away and put ’em on
– אז כשיש לי יום מחורבן, אני מתרחק ומניח אותם
‘Cause I don’t really got shit else, so that shit helps when I’m depressed
– כי אין לי חרא אחר, אז החרא הזה עוזר כשאני בדיכאון
I even got a tattoo with your name across the chest
– אפילו עשיתי קעקוע עם השם שלך על החזה
Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds
– לפעמים אני אפילו חותך את עצמי כדי לראות כמה זה מדמם
It’s like adrenaline, the pain is such a sudden rush for me
– זה כמו אדרנלין, הכאב הוא כזה עומס פתאומי בשבילי
See, everything you say is real, and I respect you ’cause you tell it
– ראה, כל מה שאתה אומר הוא אמיתי, ואני מכבד אותך כי אתה אומר את זה
My girlfriend’s jealous ’cause I talk about you 24/7
– החברה שלי מקנאה כי אני מדבר עליך 24/7
But she don’t know you like I know you, Slim, no one does
– אבל היא לא מכירה אותך כמו שאני מכיר אותך, רזה, אף אחד לא מכיר אותך
She don’t know what it was like for people like us growin’ up
– היא לא יודעת איך זה היה לאנשים כמונו שגדלים
You gotta call me, man, I’ll be the biggest fan you’ll ever lose
– אתה חייב להתקשר אליי, בנאדם, אני אהיה המעריץ הכי גדול שאי פעם תאבד
Sincerely yours, Stan, PS: We should be together too
– בכבוד רב, סטן, נ. ב.: גם אנחנו צריכים להיות ביחד
My tea’s gone cold, I’m wondering why I
– התה שלי התקרר, אני תוהה למה אני
Got out of bed at all
– קם מהמיטה בכלל
The morning rain clouds up my window (Window)
– גשם הבוקר מעיב על החלון שלי (חלון)
And I can’t see at all
– ואני לא יכול לראות בכלל
And even if I could, it’d all be grey
– וגם אם הייתי יכול, הכל היה אפור
But your picture on my wall
– אבל התמונה שלך על הקיר שלי
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad (Bad)
– זה מזכיר לי שזה לא כל כך רע, זה לא כל כך רע (רע)
Dear Mr. I’m-Too-Good-to-Call-or-Write-My-Fans
– מר היקר אני טוב מכדי להתקשר או לכתוב את המעריצים שלי
This’ll be the last package I ever send your ass
– זו תהיה החבילה האחרונה שאי פעם אשלח לך את התחת
It’s been six months, and still no word, I don’t deserve it?
– עברו שישה חודשים, ועדיין אין מילה, לא מגיע לי?
I know you got my last two letters, I wrote the addresses on ’em perfect
– אני יודע שיש לך שני המכתבים האחרונים שלי, כתבתי את הכתובות עליהם מושלם
So this is my cassette I’m sendin’ you, I hope you hear it
– אז זה הקלטת שלי אני שולח לך, אני מקווה שאתה שומע את זה
I’m in the car right now, I’m doin’ ninety on the freeway
– אני במכונית עכשיו, אני עושה תשעים בכביש המהיר
Hey, Slim, I drank a fifth of vodka, you dare me to drive?
– היי, סלים, שתיתי חמישית וודקה, אתה מעז לנהוג?
You know the song by Phil Collins, “In the Air of the Night”
– אתה מכיר את השיר של פיל קולינס, ” באוויר הלילה”
About that guy who coulda saved that other guy from drownin’
– על הבחור הזה שיכול להציל את הבחור השני מטביעה
But didn’t, then Phil saw it all, then at a show he found him?
– אבל לא, אז פיל ראה הכל, ואז בהופעה הוא מצא אותו?
That’s kinda how this is: You coulda rescued me from drownin’
– זה די איך זה: אתה יכול להציל אותי מטביעה
Now it’s too late, I’m on a thousand downers now, I’m drowsy
– עכשיו זה מאוחר מדי, אני על אלף סמים מדכאים עכשיו, אני מנומנם
And all I wanted was a lousy letter or a call
– וכל מה שרציתי היה מכתב מחורבן או שיחה
I hope you know I ripped all of your pictures off the wall
– אני מקווה שאתה יודע שקרעתי את כל התמונות שלך מהקיר
I loved you, Slim, we coulda been together, think about it
– אהבתי אותך, רזה, יכולנו להיות ביחד, תחשוב על זה
You ruined it now, I hope you can’t sleep and you dream about it
– הרסת את זה עכשיו, אני מקווה שאתה לא יכול לישון ואתה חולם על זה
And when you dream, I hope you can’t sleep and you scream about it
– וכשאתה חולם, אני מקווה שאתה לא יכול לישון ואתה צורח על זה
I hope your conscience eats at you, and you can’t breathe without me
– אני מקווה שהמצפון שלך אוכל אותך, ואתה לא יכול לנשום בלעדי
See, Slim, shut up, bitch! I’m tryna talk
– ראה, סלים, שתוק, כלבה! אני מנסה לדבר
Hey, Slim, that’s my girlfriend screamin’ in the trunk
– היי, סלים, זאת החברה שלי צורחת בתא המטען
But I didn’t slit her throat, I just tied her up, see? I ain’t like you
– אבל לא חתכתי לה את הגרון, פשוט קשרתי אותה, רואה? אני לא אוהב אותך
‘Cause if she suffocates she’ll suffer more and then she’ll die too
– כי אם היא תחנק היא תסבול יותר ואז גם היא תמות
Well, gotta go, I’m almost at the bridge now
– ובכן, חייב ללכת, אני כמעט על הגשר עכשיו
Oh, shit, I forgot, how am I supposed to send this shit out?!
– אה, חרא, שכחתי, איך אני אמור לשלוח את החרא הזה?!
My tea’s gone cold, I’m wondering why I
– התה שלי התקרר, אני תוהה למה אני
Got out of bed at all
– קם מהמיטה בכלל
The morning rain clouds up my window (Window)
– גשם הבוקר מעיב על החלון שלי (חלון)
And I can’t see at all
– ואני לא יכול לראות בכלל
And even if I could, it’d all be grey
– וגם אם הייתי יכול, הכל היה אפור
But your picture on my wall
– אבל התמונה שלך על הקיר שלי
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad (Bad)
– זה מזכיר לי שזה לא כל כך רע, זה לא כל כך רע (רע)
Dear Stan, I meant to write you sooner, but I just been busy
– סטן היקר, התכוונתי לכתוב לך מוקדם יותר, אבל פשוט הייתי עסוק
You said your girlfriend’s pregnant now, how far along is she?
– אמרת שהחברה שלך בהריון עכשיו, כמה רחוק היא?
Look, I’m really flattered you would call your daughter that
– תראה, אני ממש מוחמא שהיית קורא לבת שלך ש
And here’s an autograph for your brother, I wrote it on a Starter cap
– והנה חתימה לאחיך, כתבתי אותה על כובע פתיחה
I’m sorry I didn’t see you at the show, I must’ve missed you
– אני מצטער שלא ראיתי אותך בהופעה, בטח התגעגעתי אליך
Don’t think I did that shit intentionally just to diss you
– אל תחשוב שעשיתי את החרא הזה בכוונה רק כדי לזלזל בך
But what’s this shit you said about you like to cut your wrists too?
– אבל מה החרא הזה שאמרת עליך אוהב לחתוך גם את פרקי הידיים שלך?
I say that shit just clownin’, dawg, come on, how fucked up is you?
– אני אומר את החרא הזה רק ליצנות, אחי, בחייך, כמה דפוק אתה?
You got some issues, Stan, I think you need some counselin’
– יש לך כמה בעיות, סטן, אני חושב שאתה צריך קצת ייעוץ
To help your ass from bouncin’ off the walls when you get down some
– כדי לעזור לתחת שלך לקפוץ מהקירות כשאתה יורד קצת
And what’s this shit about us meant to be together?
– ומה החרא הזה עלינו אמור להיות ביחד?
That type of shit’ll make me not want us to meet each other
– זה סוג של חרא יגרום לי לא רוצה לפגוש אחד את השני
I really think you and your girlfriend need each other
– אני באמת חושב שאתה והחברה שלך צריכים אחד את השני
Or maybe you just need to treat her better
– או אולי אתה רק צריך להתייחס אליה טוב יותר
I hope you get to read this letter, I just hope it reaches you in time
– אני מקווה שתקרא את המכתב הזה, אני רק מקווה שהוא יגיע אליך בזמן
Before you hurt yourself, I think that you’ll be doin’ just fine
– לפני שאתה פוגע בעצמך, אני חושב שאתה תהיה בסדר גמור
If you relax a little, I’m glad I inspire you, but, Stan
– אם תירגע קצת, אני שמח שאני נותן לך השראה, אבל, סטן
Why are you so mad? Try to understand that I do want you as a fan
– למה אתה כל כך כועס? נסה להבין שאני כן רוצה אותך כמעריץ
I just don’t want you to do some crazy shit
– אני פשוט לא רוצה שתעשה איזה חרא מטורף
I seen this one shit on the news a couple weeks ago that made me sick
– ראיתי את החרא הזה בחדשות לפני כמה שבועות שגרם לי לחלות
Some dude was drunk and drove his car over a bridge
– איזה בחור היה שיכור ונהג במכוניתו מעל גשר
And had his girlfriend in the trunk, and she was pregnant with his kid
– והיה חברתו בתא המטען, והיא הייתה בהריון עם הילד שלו
And in the car, they found a tape, but they didn’t say who it was to
– ובמכונית, הם מצאו קלטת, אבל הם לא אמרו מי זה היה
Come to think about it, his name was, it was you
– כשאני חושב על זה, שמו היה, זה היית אתה
Damn
– לעזאזל