Feid & Rema – BUBALU ספרדית מילים & עברית תרגומים

וידאו קליפ

מילים

Another banga
– עוד בנגה

Ya no quiero estar sin ti
– אני לא רוצה להיות בלעדיך יותר
Farrear no e’ lo mismo si no estás aquí
– פארר לא אותו דבר אם אתה לא כאן
No me di cuenta y te perdí
– לא הבנתי ואיבדתי אותך
Tú te estaba’ alejando y yo nunca lo vi
– אתה דחפת אותך ומעולם לא ראיתי את זה

Dulcecita flow Trululu
– זרימה קטנה ומתוקה טרולולו
Cremita de coconut
– קרם קוקוס
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalu
– עיסוי קטן כדי לשחרר את הבובלו

La cama hace “tu-tu-tu”
– המיטה עושה “טו-טו-טו”
Pa mí que me hizo vudú (yeh)
– בשבילי מי עשה לי וודו (יה)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– מבין כל ‘הנשים’ בעולם, הגדולה ביותר היא אתה

Me hace’ falta, tu-tu-tu-tu-tu
– אני צריך את זה, אתה-שלך-שלך-שלך-שלך
A tu foto le hago zoom, zoom, zoom, zoom, zoom
– לתמונה שלך אני זום, זום, זום, זום, זום
Qué rico ese bubalú, lu-lu-lu-lu
– כמה טעים זה מסטיק, לו-לו-לו-לו
El coro dice, “ru, ru, ru, ru, ru”
– המקהלה אומרת, “רו, רו, רו, רו”

Dulcecita flow Trululu (uh-uh), cremita de coconut (ah-ah)
– זרימת סוכריות טרולולו (אה-אה), קרם קוקוס (אה-אה)
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– קצת עיסוי כדי ‘מאוחר יותר’ לשחרר את מסטיק
La cama hace “tu-tu-tu”
– המיטה עושה “טו-טו-טו”
Pa mí que me hizo vudú (ah-ah)
– בשבילי מי עשה לי וודו (אה-אה)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– מבין כל ‘הנשים’ בעולם, הגדולה ביותר היא אתה
(Yeh)
– (יה)

Ese culito en el Jet-Ski en Montego Bay
– התחת הקטן הזה על ג ‘ ט-סקי במונטגו ביי
De champán toda’ la Mojé
– של שמפניה כל ‘ טבלתי אותו
Se quitó el kini y se le vé
– הוא הוריד את הקיני שלו והוא נראה
To’ por el agua cristalina y yo con par de tragos encima
– ל ‘ ליד המים הצלולים ואותי עם כמה משקאות למעלה
Tocándote underwater, en la otra mano un caipiriña
– נוגע בך מתחת למים, מצד שני קייפירינה

Pidió vape pa’ volar, le roté
– הוא ביקש ואפ הרשות לעוף, סובבתי אותו
Y enseguida se prendió y qué rico pasé
– ומיד זה תפס וכמה עשיר ביליתי
Cuando te vi en Benidorm, en el mar, se enganchó las Oakley
– כשראיתי אותך בנידורם, על הים, הוא מכור את אוקלי
No’ parchamo’ en el hotel
– אין ‘חניה’ במלון
La probé y es
– ניסיתי את זה וזה

Dulcecita flow Trululu, cremita de coconut
– דולצ ‘ יטה פלואו טרולולו, קרם קוקוס
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– קצת עיסוי כדי ‘מאוחר יותר’ לשחרר את מסטיק
La cama hace “tu-tu-tu”
– המיטה עושה “טו-טו-טו”
Pa’ mí que me hizo vudú
– אבא ‘ לי שעשה לי וודו
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú (uh-uh-uh)
– מבין כל ‘הנשים’ בעולם, הגדולה ביותר היא אתה (אה-אה-אה)

Omoge na one of one (ah)
– אומוג נה אחד אחד (אה)
Ways you put for your back (omo)
– דרכים לשים את הגב (אומו)
Any girl like you Omoge (no one)
– כל בחורה כמוך אומוגה (אף אחד)
When you no dey by my side
– כאשר אתה לא דיי לצידי
I dey miss you die baby, oh
– אני מתגעגע אליך מת מותק, הו
Na your matter I dey carry for my head alone
– נה העניין שלך אני דיי לשאת על הראש שלי לבד
I dey miss you, my baby, Oromao
– אני מתגעגע אליך, התינוק שלי, אורומאו

There’s something about her, ah
– יש בה משהו, אה
Baby girl, you confirm, if e no be her then me no want am
– תינוקת, את מאשרת, אם אי לא תהיה היא אז אני לא רוצה אני
Me thank Jah for the day wey me and her jam
– אני מודה לג ‘ ה על היום שאנחנו ואני אותה ריבה
There’s something about that day wey we start all the kissing (yeah)
– יש משהו באותו יום שאנחנו מתחילים את כל הנשיקות (כן)

Sexing (yeah-yeah), cuddling (yeah)
– סקס (כן-כן), חיבוק (כן)
Recording this got me yearning
– הקלטה זה יש לי כמיהה
If you got another man I’ll be celosa
– אם יש לך גבר אחר אני אקנא
Me just want you, make you come Ku-lo-sa
– אני רק רוצה אותך, תגרום לך לבוא קו-לו-סה

Dulcecita flow Trululu
– זרימה קטנה ומתוקה טרולולו
Cremita de coconut
– קרם קוקוס
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– קצת עיסוי כדי ‘מאוחר יותר’ לשחרר את מסטיק
La cama hace “tu-tu-tu” (uh-uh)
– המיטה עושה “טו-טו-טו “(אה-אה)
Pa’ mí que me hizo vudú (ah-ah)
– אבא ‘ לי שעשה לי וודו (אה-אה)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– מבין כל ‘הנשים’ בעולם, הגדולה ביותר היא אתה

Me hace’ falta tú, tu-tu-tu-tu (yeh, yeh)
– אני צריך אותך, אתה-אתה-אתה-אתה (יה, יה)
A tu foto le hago zoom, zoom, zoom, zoom, zoom (yeh)
– לתמונה שלך אני זום, זום, זום, זום, זום (יה)
Que rico ese bubalú, lu-lu-lu-lu
– כמה טעים זה מסטיק, לו-לו-לו-לו
Contigo el cielo era azul, zu-zu-zu-zul
– איתך השמים היו כחולים, זו-זו-זו-זול

(Dulcecita flow Trululu, cremita de coconut)
– (זרימת טרולולו מתוק, קרם קוקוס)
(Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú)
– (עיסוי קטן כדי’ מאוחר יותר ‘ לשחרר לי את המסטיק הזה)


Feid

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: