וידאו קליפ
מילים
For twenty years, I’ve suffered every punishment and pain
– במשך עשרים שנה סבלתי מכל עונש וכאב
From the wrath of gods and monsters to the screams of comrades slain
– מזעם האלים והמפלצות ועד צרחות החברים שנהרגו
I come back and find my palace desecrated, sacked like Troy
– אני חוזר ומוצא את הארמון שלי חולל, מפוטר כמו טרויה
Worst of all, I hear you dare to touch my wife and hurt my boy
– והגרוע מכל, אני שומע אותך מעז לגעת באשתי ולפגוע בילד שלי
I have had enough
– היה לי מספיק
Odysseus, Odysseus
– אודיסאוס, אודיסאוס
Odysseus, Ody—
– אודיסאוס, אודי—
In the heat of battle, at the edge of the unknown
– בלהט הקרב, בקצה הלא נודע
Somewhere in the shadows lurks an agile, deadly foe
– אי שם בצללים אורב אויב זריז וקטלני
We have the advantage, we’ve the numbers and the might
– יש לנו את היתרון, יש לנו את המספרים ואת העוצמה
No
– לא
You don’t understand it, this man plans for every fight
– אתה לא מבין את זה, האיש הזה מתכנן לכל קרב
Odysseus, Odysseus
– אודיסאוס, אודיסאוס
Odysseus, Odysseus
– אודיסאוס, אודיסאוס
Where is he? Where is he?
– איפה הוא? איפה הוא?
Keep your head down, he’s aimin’ for the torches
– שמור את הראש למטה, הוא מכוון לפידים
Our weapons, they’re missing!
– הנשק שלנו, הם חסרים!
He’s using the darkness to hide his approaches
– הוא משתמש בחושך כדי להסתיר את גישותיו
We’re empty handed, up against an archer
– אנחנו בידיים ריקות, נגד קשת
Our only chance is to strike him in the darkness
– הסיכוי היחיד שלנו הוא להכות אותו בחושך
We know these halls, the odds can be tilted
– אנחנו מכירים את האולמות האלה, הסיכויים יכולים להיות מוטים
You don’t think I know my own palace? I built it
– אתה לא חושב שאני מכיר את הארמון שלי? בניתי אותו
Odysseus, Odysseus
– אודיסאוס, אודיסאוס
Odysseus, Odysseus
– אודיסאוס, אודיסאוס
Old king, our leader is dead
– המלך הזקן, המנהיג שלנו מת
You’ve destroyed the serpent’s head
– הרסת את ראשו של הנחש
Now the rest of us are no longer a threat
– עכשיו כולנו כבר לא איום
Old king, forgive us instead
– המלך הזקן, סלח לנו במקום
So that no more blood is shed
– כדי שלא יישפך עוד דם
Let’s have open arms instead
– בואו נהיה זרועות פתוחות במקום
No
– לא
Odysseus, Odysseus
– אודיסאוס, אודיסאוס
Odysseus, Odysseus
– אודיסאוס, אודיסאוס
Damn, he’s more cunning than I assumed
– לעזאזל, הוא ערמומי יותר ממה שהנחתי
While we were busy plotting
– בזמן שהיינו עסוקים בתכנון
He hid our weapons inside this room
– הוא החביא את הנשק שלנו בתוך החדר הזה
I find it hard to believe that the sharpest of kings
– קשה לי להאמין שהמלכים החדים ביותר
Left his armory unlocked
– השאיר את הנשקייה שלו לא נעולה
So what?
– אז מה?
Now that we have armed ourselves
– עכשיו שיש לנו חמושים עצמנו
Let’s make the bastard rot
– בואו נעשה את הממזר להירקב
Behind you!
– מאחוריך!
Throw down those weapons
– לזרוק את הנשק הזה
And I ensure you’ll be spared
– ואני מבטיח לך להיות חסך
After seeing what the king will do to us
– אחרי שראיתי מה המלך יעשה לנו
We wouldn’t dare
– לא היינו מעזים
I don’t wanna hurt you
– אני לא רוצה לפגוע בך
But trust me, I’ve come prepared
– אבל תאמין לי, באתי מוכן
Ha! Your very presence has doomed the king, young prince
– הא! עצם נוכחותך נידונה למלך, נסיך צעיר
We don’t fight fair
– אנחנו לא נלחמים הוגן
Stop
– עצור
Brothers, we got company and he’s made a grave mistake
– אחים, יש לנו חברה והוא עשה טעות חמורה
Left the weapons room unlocked, and now they’re ours to take
– עזב את חדר הנשק נעול, ועכשיו הם שלנו לקחת
Brothers, come and arm yourselves, there’s a chance for us to win
– אחים, בואו להתחמש, יש לנו סיכוי לנצח
We can still defeat the king if we all attack the prince
– אנחנו עדיין יכולים להביס את המלך אם כולנו נתקוף את הנסיך
Where is he? Where is he?
– איפה הוא? איפה הוא?
Capture him, he’s our greatest chance
– ללכוד אותו, הוא הסיכוי הגדול ביותר שלנו
Get off me, get off me
– רד ממני, רד ממני
Fight ’til the prince can barely stand
– להילחם עד שהנסיך בקושי יכול לעמוד
Hold him down, hold him down
– החזק אותו, החזק אותו
Make the king obey our command
– לגרום למלך לציית לפקודתנו
Hold him down, hold him down
– החזק אותו, החזק אותו
‘Cause if he won’t, I’ll break the kid’s hands
– כי אם הוא לא, אני אשבור את הידיים של הילד
Got him
– תפסתי אותו
Me-mer—
– מי-מר—
Mercy? Mercy?
– רחמים? רחמים?
My mercy has long since drowned
– הרחמים שלי כבר מזמן טבעו
It died to bring me home
– זה מת להביא אותי הביתה
And as long as you’re around
– וכל עוד אתה בסביבה
My family’s fate is left unknown
– גורלה של משפחתי נותר בלתי ידוע
You plotted to kill my son
– אתה זממת להרוג את הבן שלי
You planned to rape my wife
– תכננת לאנוס את אשתי
All of you are going to die
– כולכם הולכים למות
Odysseus
– אודיסאוס
You’ve filled my heart with hate
– מילאת את לבי בשנאה
All of you, who have done me wrong
– כולכם, שעשו לי לא נכון
This will be your fate!
– זה יהיה הגורל שלך!
Odysseus
– אודיסאוס
Odysseus
– אודיסאוס