Lazza – MALE DA VENDERE איטלקי מילים & עברית תרגומים

וידאו קליפ

מילים

Scoprirai che quelli come me vivono anche senza desideri
– תגלו שגם אלה כמוני חיים בלי רצונות
Dirò i miei segreti solo a te, mi domando solo se mi credi
– אני אגיד את הסודות שלי רק לך, אני תוהה רק אם אתה מאמין לי
Ho fatto un po’ di soldi ‘sto weekend, quasi tutti quanti spesi ieri
– הרווחתי קצת כסף
Passiamo la notte in un motel, posso darti quello che mi chiedi
– אנחנו מבלים את הלילה במוטל, אני יכול לתת לך את מה שאתה שואל אותי
È un tot che non mi do uno stop
– זה טוט אני לא נותן לעצמי להפסיק
Lo capirò nel tempo, un attimo che scendo
– אני אבין את זה בזמן, רגע אני יורד
Io vivo in uno spot e non è sempre il top
– אני גר בפרסומת וזה לא תמיד בראש
Sei il battito che cerco nel traffico del centro
– אתה הדופק שאני מחפש בתנועה במרכז העיר

Ma ti giuro che mi sento uno stupido
– אבל אני נשבע שאני מרגיש טיפש
A dirti all’orecchio le cose che non posso mai dire in pubblico
– לספר לך באוזן את הדברים שלעולם לא אוכל לומר בפומבי
E tutto va in fumo se io non sono lucido
– והכל עולה בעשן אם אני לא צלול
Ma non voglio essere il primo né l’ultimo, io sarò l’unico
– אבל אני לא רוצה להיות הראשון ולא האחרון, אני אהיה היחיד

So che tutto può succedere
– אני יודע שהכל יכול לקרות
Ma non so a che cosa credere
– אבל אני לא יודע במה להאמין
Finirà tutto a puttane
– זה הולך בסופו של דבר מזוין
Sarò perso per ‘ste strade
– אני הולך לאיבוד ברחובות
Con il male che ho da vendere
– עם הרוע אני צריך למכור
Dai, buttiamo via le maschere
– יאללה, בואו נזרוק את המסכות
Io non ti volevo offendere
– לא התכוונתי להעליב אותך
Ti darei pure la pelle
– הייתי נותן לך עור
E ti ruberei le stelle
– והייתי גונב את הכוכבים שלך
Se sapessi come scendere
– אם הייתי יודע איך לרדת

Sembra che fare successo renda solo più colpevole
– נראה שהצלחה רק גורמת לך להיות אשם יותר
E ti guardano diverso come avessi un brutto demone
– והם מסתכלים עליך אחרת כאילו היה לך שד מכוער
Non sai quanto lo detesto ‘sto pianeta tutto regole
– אתה לא יודע כמה אני שונא את הכוכב הזה כל הכללים
Però, nonostante questo, tu rimani un punto debole
– עם זאת, למרות זאת, אתה נשאר נקודת תורפה
Se ci danno una condanna, non saremo tra i pentiti
– אם הם נותנים לנו גינוי, לא נהיה בין החוזרים בתשובה
Ci daranno una medaglia per non esserci mentiti
– הם יתנו לנו מדליה על שלא שיקרו לנו
Mentre qua la gente parla noi strappiamoci i vestiti
– בזמן שאנשים מדברים כאן אנחנו קורעים את הבגדים שלנו
E scopiamo fino all’alba, dirò che ci hanno investiti
– ואנחנו מזדיינים עד עלות השחר, אני אגיד שהם דרסו אותנו

È tardi per dirti che le cose cambiano
– מאוחר מדי לומר לך שדברים משתנים
So che ti sentivi instabile, le mie parole ti ingannano
– אני יודע שהרגשת לא יציבה, המילים שלי מרמות אותך
Riesco a riempire le pagine quando i pensieri mi dannano
– אני יכול למלא דפים כאשר מחשבות לעזאזל אותי
Se piangi un mare di lacrime, faccio la fine di Dynamo
– אם אתה בוכה ים של דמעות, אני מסיים

So che tutto può succedere
– אני יודע שהכל יכול לקרות
Ma non so a che cosa credere
– אבל אני לא יודע במה להאמין
Finirà tutto a puttane
– זה הולך בסופו של דבר מזוין
Sarò perso per ‘ste strade
– אני הולך לאיבוד ברחובות
Con il male che ho da vendere
– עם הרוע אני צריך למכור
Dai, buttiamo via le maschere
– יאללה, בואו נזרוק את המסכות
Io non ti volevo offendere
– לא התכוונתי להעליב אותך
Ti darei pure la pelle
– הייתי נותן לך עור
E ti ruberei le stelle
– והייתי גונב את הכוכבים שלך
Se sapessi come scendere
– אם הייתי יודע איך לרדת


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: