Marracash – È FINITA LA PACE איטלקי מילים & עברית תרגומים

וידאו קליפ

מילים

Per questo canto una canzone triste, triste, triste
– בשביל זה אני שר שיר עצוב, עצוב, עצוב
Triste, triste, triste
– עצוב, עצוב, עצוב
Triste, triste, triste
– עצוב, עצוב, עצוב
Triste come me
– עצוב כמוני
Canto una canzone triste, triste, triste
– אני שר שיר עצוב, עצוב, עצוב
Triste, triste, triste
– עצוב, עצוב, עצוב
Triste, triste, triste
– עצוב, עצוב, עצוב
Triste come me
– עצוב כמוני

È finita la pace (È finita), se n’è andato anche il cane (Quale?)
– השלום נגמר (זה נגמר), גם הכלב נעלם (איזה מהם?)
Vendo un monolocale free da arredare, qui nel torace (Uh)
– אני מוכר סטודיו חינם לרהט, כאן בחזה (אה)
Quante smancerie fai? Mangi, caghi e respiri bugie, sai?
– כמה מהומה אתה עושה? אתה אוכל ומחרבן ונושם שקרים, אתה יודע?
Woke contro alt-right (Alt-right), propaganda, gaslight
– אלט-ימין, תעמולה, אור גז
Tutto crusha, sembra Attack On Titans
– כל קרושה, נראה כמו התקפה על הטיטאנים
Ti rifai la faccia, l’AI ti rimpiazza
– אתה עושה את הפנים שלך שוב, איי מחליף אותך
Chi finanzia il genocidio a Gaza? Chi comanda?
– מי מממן את רצח העם בעזה? מי אחראי?
Siamo solo una colonia e basta
– אנחנו רק מושבה וזהו
Ma la gente è stanca, mica le riguarda
– אבל אנשים עייפים, זה לא נוגע להם
Vuole stare su Temptation Island
– רוצה להישאר באי הפיתוי
Il rumore come ninna nanna (Ah)
– הרעש כמו שיר ערש (אה)

Per questo canto una canzone triste, triste, triste (Triste)
– בשביל זה אני שר שיר עצוב, עצוב, עצוב (עצוב)
Triste, triste, triste (Triste)
– עצוב, עצוב, עצוב (עצוב)
Triste, triste, triste (Ah, yeah)
– עצוב, עצוב, עצוב (אה, ה
Triste come me
– עצוב כמוני

Escono di casa uno straccio senza neanche un abbraccio
– הם עוזבים את הבית סמרטוט אפילו בלי חיבוק
Con il cuore d’intralcio quelli come me
– עם הלב שלי כמו אלה כמוני
Sai, nei brutti sogni che faccio mi preparo all’impatto
– אתה יודע, בחלומות הרעים שיש לי אני מתכונן להשפעה
E non c’è nessun altro che è più triste di me
– ואין אף אחד אחר שעצוב ממני

Eh, imbraccia tutte quelle idee
– אה, לתפוס את כל הרעיונות האלה
O un mitra per restare te
– או מצנפת להישאר לך
Far fuori tutti questi brand
– להוציא את כל המותגים האלה
“Bang, bang”, uh
– “בנג, בנג”, אה
Non c’è alcun dio
– אין אלוהים
Rincorri i soldi finché muori
– לרדוף אחרי הכסף עד שתמות
E muoio anch’io
– וגם אני מת
In questa guerra senza eroi
– במלחמה הזאת בלי גיבורים
Falso qualcuno o un’autentica nullità
– מישהו שקר או בטלות אמיתית
L’eterna lotta tra il “beh” e il “mah”
– המאבק הנצחי בין ה ” באר ” ל “מה”

Escono di casa uno straccio senza neanche un abbraccio
– הם עוזבים את הבית סמרטוט אפילו בלי חיבוק
Con il cuore d’intralcio quelli come me
– עם הלב שלי כמו אלה כמוני
Sai, nei brutti sogni che faccio mi preparo all’impatto
– אתה יודע, בחלומות הרעים שיש לי אני מתכונן להשפעה
E non c’è nessun altro che è più triste di me
– ואין אף אחד אחר שעצוב ממני

I tuoi occhi non son più capaci di distinguere cos’è realtà (Per questo)
– העיניים שלך כבר לא מסוגלות להבחין מהי מציאות (מסיבה זו)
Ci saranno tante estati, ma una come quella non ritornerà (Per questo)
– יהיו הרבה קיצים, אבל אחד כזה לא יחזור (בשביל זה)
Taci la tua umanità (Per questo)
– שתוק את האנושיות שלך (בשביל זה)
Piaci all’unanimità (Per questo)
– כמוך פה אחד (בשביל זה)
E mi sto chiedendo se anche tu in realtà non sia (Triste come me)
– ואני תוהה אם אתה בעצם לא (עצוב כמוני)

Canto una canzone triste, triste, triste
– אני שר שיר עצוב, עצוב, עצוב
Triste, triste, triste
– עצוב, עצוב, עצוב
Triste, triste, triste
– עצוב, עצוב, עצוב
Triste come me
– עצוב כמוני


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: