SEVENTEEN – Super קוריאני מילים & עברית תרגומים

וידאו קליפ

מילים

Ooh-ooh-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, yeah
– או-או-אה-אה-אה, אה-אה-אה-אה, כן
SEVENTEEN right here
– שבע עשרה ממש כאן

땅을 보고 계속 올랐지 정상까지
– הסתכלתי על האדמה והמשכתי לטפס לפסגה.
많은 시련은 보란 듯이, I always win
– כפי שהראו ניסויים רבים, אני תמיד מנצח
강한 마음이 중요하지 (중요하지)
– מוח חזק לא משנה (לא משנה)
미래는 도망가지 않아 내가 놓기 전까지
– העתיד לא בורח עד שאני משחרר אותו.

Da-rum-da-rim-da, 구름을 타고 여기저기로 (hey)
– דה-רום-דה-רים-דה, למעלה ולמטה בעננים (היי)
Da-rum-da-rim-da, 우리들의 긍지를 높이러 (hey)
– דה-רום-דה-רים-דה, הרם את הגאווה שלנו (היי)
Da-rum-da-rim-da, 또 다른 세계 나아가자, go
– דה-רום-דה-רים-דה, בוא נלך לעולם אחר, לך
이 rhythm에 맞춰
– התאם את הקצב הזה

Say, say, say, say 영웅본색 like this
– תגיד, תגיד, תגיד, תגיד צבע גיבור כזה
시간과 공간에 구애받지 않는 자세
– זמן ומרחב-יציבה אגנוסטית
힘을 다하고 쓰러져도
– גם אם אתה עושה את הכוח שלך ונופל.
포기를 모르고 날뛰는 중
– סטוץ בלי לוותר

마치 된 것 같아 손오공
– זה כמו גוקו.

마치 된 것 같아 손오공
– זה כמו גוקו.
우리는 쉬지 않아 매일, make it, make it
– אנחנו לא נחים כל יום, עושים את זה, עושים את זה
끝까지 가보자 (마치 된 것 같아 손오공)
– בוא נלך לסוף(זה כמו גוקו)

I love my team, I love my crew, 여기까지 달리면서
– אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי.
I love my team, I love my crew, 계속 달릴 수 있어 더
– אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי, אני יכול להמשיך לרוץ יותר
I love my team, I love my crew, 여기까지 오르면서
– אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי
I love my team, 그 덕분에 우린 (마치 된 것 같아 손오공)
– אני אוהב את הקבוצה שלי, בזכותו, אנחנו כמו גוקו.

알리지 우리는 등장 중 (중), 여전히 세대를 뒤바꿈 (꿈)
– לא הודיע כי אנו מתעוררים (באמצע), עדיין היפוך דורות (חלום)
멈추지 않아 뜀박 중 (중), 발이 꼬여도 뒷박 (brrr) 쿵
– זה לא מפסיק, זה לא מפסיק, זה לא מפסיק, זה לא מפסיק, זה לא מפסיק, זה לא מפסיק, זה לא מפסיק, זה לא מפסיק, זה לא מפסיק, זה לא מפסיק, זה לא מפסיק, זה לא מפסיק
Ooh, ooh, pull up my 근두운
– אוו, אוו, משוך את השריר שלי
Ooh, ooh, 성실히 수행 중
– אוו, אוו, ביצוע בתום לב

Da-rum-da-rim-da, 늘어나라 하늘로 여의봉 (hey)
– דה-רום-דה-רים-דה, מתיחה לגן עדן (היי)
Da-rum-da-rim-da, 우리들의 매일은 come and go (hey)
– דה-רום-דה-רים-דה, בוא והלך (היי)
Da-rum-da-rim-da, 모든 걸 위해 나아가자, go
– דה-רום-דה-רים-דה, בוא נלך על הכל, לך
이 노래에 맞춰
– כוונן לשיר הזה

Say, say, say, say (oh, yeah) 영웅본색 like this
– תגיד, תגיד, תגיד, תגיד (אה, כן) צבע גיבור כזה
시간과 공간에 구애받지 않는 자세, 자세, hey
– זמן ומרחב-יציבה אגנוסטית, יציבה, היי
힘을 다하고 쓰러져도
– גם אם אתה עושה את הכוח שלך ונופל.
포기를 모르고 날뛰는 중
– סטוץ בלי לוותר

마치 된 것 같아 손오공
– זה כמו גוקו.

마치 된 것 같아 손오공
– זה כמו גוקו.
우리는 쉬지 않아 매일, make it, make it
– אנחנו לא נחים כל יום, עושים את זה, עושים את זה
끝까지 가보자 (마치 된 것 같아 손오공)
– בוא נלך לסוף(זה כמו גוקו)

I love my team, I love my crew, 여기까지 달리면서
– אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי.
I love my team, I love my crew, 계속 달릴 수 있어 더
– אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי, אני יכול להמשיך לרוץ יותר
I love my team, I love my crew, 여기까지 오르면서
– אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי, אני אוהב את הצוות שלי
I love my team, 그 덕분에 우린 (마치 된 것 같아 손오공)
– אני אוהב את הקבוצה שלי, בזכותו, אנחנו כמו גוקו.

진실은 때론 잔혹해 (what’s that?)
– האמת היא לפעמים אכזרית (מה זה?)
거짓은 때론 달콤해 (what’s that?)
– שקרים הם לפעמים מתוקים (מה זה?)
다정함은 때론 거짓말로 (what’s that?)
– חיבה היא לפעמים שקר (מה זה?)
나쁜 것 싹 다 모아둬 (ping, 하고 불 나와)
– לאסוף את כל הדברים הרעים (פינג, ולצאת מהאש)

Ener-energy, 기 모아 아주 다 나와
– אנר-אנרגיה, הסיפור הוא מאוד בחוץ
Ener-energy, 한방에 아주 발사 파
– אנר-אנרגיה, גל ירי מאוד במכה אחת
지금부터 다 하늘 위로 함성 발사
– מעכשיו, כל השמים למעלה.
이 노래는 이 만화의 엔딩송이다
– השיר הזה הוא שיר הסיום של הסרט המצויר הזה


SEVENTEEN

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: