Álvaro Díaz – JPN स्पेनिश गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

Yo sé que estás a punto de casarte
– मुझे पता है कि आप शादी करने वाले हैं
Pero quería decirte, por favor, no te cases
– लेकिन मैं आपको बताना चाहता था, कृपया शादी न करें
Todos los días pienso en llegar a tu casa
– हर दिन मैं आपके घर आने के बारे में सोचता हूं
En un Ferrari F50 y que nos escapemos a Japón
– फेरारी एफ 50 में और हम जापान से बचते हैं
Que nos escapemos a Japón
– कि हम जापान से बच जाएं

Hoy tengo gana’ ‘e extrañarte (Yeah)
– आज मेरे पास गण है ” ई मिस यू (हाँ)
Hoy tengo gana’ ‘e contarte (Ajá)
– आज मेरे पास गण है ” ई आपको बताओ (अहा)
Que esto no ha sido fácil (Fácil)
– कि यह आसान नहीं है (आसान)
Mami, esto no ha sido fácil, fácil
– माँ, यह आसान नहीं है, आसान है

Yo te quería for life, yo te quería for life
– मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था, मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था
Y yo te quería for life (Yeah)
– और मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था (हाँ)
Y yo te quería for life (Yeah)
– और मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था (हाँ)
Y ya no sé ni cómo está’ (¿Cómo tú está’?)
– और मुझे यह भी नहीं पता कि वह अब कैसे कर रही है’ (आप कैसे कर रहे हैं’?)
Extraño saber cómo tú está’ (¿Cómo tú está’?)
– मुझे यह जानने की याद आती है कि आप कैसे कर रहे हैं’ (आप कैसे कर रहे हैं’?)

Y he trata’o de sacarte de mi mente
– और मैंने तुम्हें अपने दिमाग से बाहर निकालने की कोशिश की है
Porque sé que sacarte del corazón, mami, nunca vo’a poder
– क्योंकि मुझे पता है कि आप दिल से बाहर ले जा रहे हैं, माँ, मैं कभी नहीं कर पाऊंगा
Y compré dos pasaje’ pa’ Japón, por si cambia’ de opinión
– और मैंने ‘जापान’ के लिए दो टिकट खरीदे, अगर आप अपना मन बदलते हैं
Y conmigo quiere’ desaparecer
– और मेरे साथ वह ‘गायब’ होना चाहता है
Lo intentamo’ otra ve’, lo intentamo’ otra ve’, ey, ey
– हम ‘फिर से’ की कोशिश करते हैं, हम ‘फिर से’ की कोशिश करते हैं, हे, हे
Tú ere’ mi canción, Robi con Penélope
– तुम मेरे गीत हो, पेनेलोप के साथ रॉबी
Como Robi con Penélope
– पेनेलोप के साथ रॉबी की तरह
Yo por ti cambié, yo por ti cambié y no te importó
– मैं तुम्हारे लिए बदल गया, मैं तुम्हारे लिए बदल गया और तुमने परवाह नहीं की
Pregúntale a Elon, que en mi nave me monté
– एलोन से पूछो, मैं अपने जहाज पर सवार हुआ
Fui a Saturno y busqué
– मैं शनि के पास गया और देखा
El anillo más grande que te encontré
– सबसे बड़ी अंगूठी मैंने तुम्हें पाया
Pero llegué tarde, como siempre (Yeah)
– लेकिन मुझे देर हो गई, हमेशा की तरह (हाँ)
Como siempre llegué tarde, como siempre
– हमेशा की तरह मुझे देर हो गई, हमेशा की तरह

Yo te quería for life, yo te quería for life
– मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था, मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था
Y yo te quería for life (Yeah)
– और मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था (हाँ)
Y yo te quería for life (Yeah)
– और मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था (हाँ)
Y ya no sé ni cómo está’ (¿Cómo tú está’?)
– और मुझे यह भी नहीं पता कि वह अब कैसे कर रही है’ (आप कैसे कर रहे हैं’?)
Extraño saber cómo tú está’ (¿Cómo tú está’?)
– मुझे यह जानने की याद आती है कि आप कैसे कर रहे हैं’ (आप कैसे कर रहे हैं’?)
Yo te quería for life (Ah-ah)
– मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था (आह-आह)
Y yo te quería for life, yeah
– और मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था, हाँ
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah)
– और मुझे यह भी नहीं पता कि वह अब कैसी है’ (आह)
Extraño saber cómo tú está’
– मुझे यह जानने की याद आती है कि आप कैसे हैं’

Y esta historia que comenzó en un apa tan pequeño
– और यह कहानी जो इतने छोटे एपीए में शुरू हुई
Se convirtió en algo gigante lleno de sentimiento’
– यह भावना से भरी एक विशाल चीज बन गई’
Yo todavía con tu cara sueño
– मैं अभी भी आपके चेहरे के सपने के साथ
Y aunque estoy seguro que es tarde pa’ contar lo que siento
– और हालांकि मुझे यकीन है कि यह बताने में बहुत देर हो चुकी है कि मुझे कैसा लगता है
Te confieso que me quedé con gana’
– मैं स्वीकार करता हूं कि मैं गण के साथ रहा’
De tener par de Alvarito’ que tuviesen tu cara
– तेरे चेहरे की एक जोड़ी’ अल्वारिटो ‘ के लिए
Una nena que sepa cuidarse sola porque salió a su mamá
– एक लड़की जो खुद की देखभाल करना जानती है क्योंकि वह अपनी माँ के पास गई थी
Y un nene bien despista’o porque salió a su papá
– और एक बहुत ही अनजान बच्चा क्योंकि वह अपने पिता के पास गया था
Y desde chamaquito haciendo wheelie’
– और जब से छोटा लड़का व्हीली कर रहा है’
Yo casi retira’o, pero haciendo millis
– मैं लगभग सेवानिवृत्त हो गया, लेकिन मिलिस बना रहा हूं
Viviendo en el west en una casa con una vista cabrona
– एक कमबख्त दृश्य के साथ एक घर में पश्चिम में रहना
Siempre haciendo lo que queremo’ sin importar las hora’
– हमेशा वही करना जो हम चाहते हैं ‘कोई फर्क नहीं पड़ता’
Mañana hay trabajo y los nene’ tienen escuela
– कल काम है और बच्चों को स्कूल है
Los dejamo’ hoy cuidando con abuela, ey
– चलो आज उन्हें छोड़ दादी के साथ देखभाल, अरे
Porque la noche es de nosotro’ y grabamo’ una movie nueva
– क्योंकि रात हमारी है और हम एक नई फिल्म की शूटिंग कर रहे हैं
Mami, repitiera to’ si por mí fuera, ey
– माँ, दोहराएँ ‘ अगर यह मेरे ऊपर था, अरे
Me quedé con las gana’ ‘e tanta’ cosa’
– मैं गणों के साथ छोड़ दिया गया था”ई इतनी ‘बात’
Saber que esto es solo un sueño a mí me pesa
– यह जानते हुए कि यह सिर्फ एक सपना है जो मुझ पर भारी पड़ता है
Estoy con otra y no siento nada
– मैं किसी और के साथ हूं और मुझे कुछ महसूस नहीं होता
Me cago en la madre del que ahora tú besa’
– मैं एक तुम अब चुंबन कर रहे हैं की माँ बकवास’

Yo te quería for life (Ah-ah-ah-ah)
– मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था (आह-आह-आह-आह)
Yo te quería for life
– मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था
Yo te quería for life, yeah
– मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था, हाँ
Y yo te quería for life, yeah
– और मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था, हाँ
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah-ah-ah-ah)
– और मुझे यह भी नहीं पता कि वह अब कैसा है’ (आह-आह-आह-आह)
Ya no sé ni cómo está’
– मुझे यह भी नहीं पता कि वह अब कैसा है’
Extraño saber cómo tú está’
– मुझे यह जानने की याद आती है कि आप कैसे हैं’
¿Cómo tú está’?
– आप कैसे कर रहे हैं’?

Yo te quería for life
– मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था
Yo te quería for life, yeah
– मैं तुम्हें जीवन के लिए प्यार करता था, हाँ
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah-ah-ah)
– और मुझे यह भी नहीं पता कि वह अब कैसा है’ (आह-आह-आह)
Extraño saber cómo tú está’
– मुझे यह जानने की याद आती है कि आप कैसे हैं’
Yo sé—Yo sé que estás a punto de casarte
– मुझे पता है—मुझे पता है कि आप शादी करने वाले हैं
Pe-Pe-Pero quería decirte, por favor
– पे-पे – लेकिन मैं आपको बताना चाहता था, कृपया


Álvaro Díaz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: