वीडियो क्लिप
गीत
(Mason)
– (मेसन)
Uh, it’s lonely at the top, lot of people are watchin’ and want me to flop
– उह, यह शीर्ष पर अकेला है, बहुत से लोग देख रहे हैं’ और मुझे फ्लॉप करना चाहते हैं
I’m tellin’ the kids, if I can do it then anyone can, cah I came from nothin’
– मैं बच्चों को बता रहा हूं, अगर मैं यह कर सकता हूं तो कोई भी कर सकता है, मैं कुछ नहीं से आया हूं
One stop and search away from the block
– एक बंद करो और ब्लॉक से दूर खोज
In this life, I don’t feel fear, only man that can make me afraid is God, uh
– इस जीवन में, मुझे डर नहीं लगता, केवल आदमी जो मुझे डरा सकता है वह भगवान है, उह
Negative press on the shade room, anythin’ good, it don’t make the blogs
– छाया कमरे पर नकारात्मक प्रेस, कुछ भी अच्छा है, यह ब्लॉग नहीं बनाते हैं
They didn’t sit at the table when it was chicken shop
– वे मेज पर नहीं बैठे थे जब यह चिकन की दुकान थी
Now it’s steak and lobster edamame and Pan-Asian cod
– अब यह स्टेक और लॉबस्टर एडामे और पैन-एशियाई कॉड है
My first bedroom smaller than a jail cell, now the crib’s on a ten-acre plot
– मेरा पहला बेडरूम जेल की कोठरी से छोटा है, अब दस एकड़ के भूखंड पर पालना है
First time I committed a crime was petty, I couldn’t afford what the trainers cost
– पहली बार जब मैंने अपराध किया तो वह छोटा था, मैं प्रशिक्षकों की लागत का खर्च नहीं उठा सकता था
First time I sold crack, I was just sixteen, witnessin’ that at that age was wrong
– पहली बार मैंने दरार बेची, मैं सिर्फ सोलह साल का था, गवाह था कि उस उम्र में गलत था
Detached myself from every emotion, hopin’ I’ll get my paper long
– अपने आप को हर भावना से अलग, आशा है कि मैं अपने कागज लंबे समय मिल जाएगा
One brick phone, one iPhone, no SIM, listenin’ to the same old song
– वन ब्रिक फोन, वन आईफोन, नो सिम, सुनिन ‘ टू द सेम ओल्ड सॉन्ग
I’m jumpin’ the barriers, if the inspector get on the train, I’m gone
– मैं बाधाओं कूद रहा हूँ, अगर इंस्पेक्टर ट्रेन पर मिलता है, मैं चला गया हूँ
Now the whip that I’m in’s an impatient one, put my foot on the gas when the light goes amber
– अब कोड़ा है कि मैं में हूँ एक अधीर एक, गैस पर मेरे पैर डाल दिया जब प्रकाश एम्बर चला जाता है
Try touch me and guns will shoot, we don’t do kung fu and fight like Panda
– मुझे छूने की कोशिश करो और बंदूकें गोली मार देंगे, हम कुंग फू नहीं करते हैं और पांडा की तरह लड़ते हैं
My guy’s a convicted criminal, so he gotta hide from cameras
– मेरा लड़का एक सजायाफ्ता अपराधी है, इसलिए उसे कैमरों से छिपाना होगा
All of my bitches pretty as hell, I can start up a beauty pageant
– मेरी वो साले कुईन्ने के सभी नरक के रूप में सुंदर, मैं एक सौंदर्य प्रतियोगिता शुरू कर सकते हैं
How’d I end up all the way in Clapham, I started my day in NW2
– मैं क्लाफम में सभी तरह से कैसे समाप्त होता हूं, मैंने एनडब्ल्यू 2 में अपना दिन शुरू किया
Deliverin’ food direct to your door, you can leave a review like Deliveroo
– डिलीवरी का खाना सीधे आपके दरवाजे पर, आप डिलीवरी जैसी समीक्षा छोड़ सकते हैं
Sticks outside for a special occasion, nank on hip that’s everyday shit
– एक विशेष अवसर के लिए बाहर चिपक जाती है, कूल्हे पर नंक जो हर रोज बकवास है
Gotta thank God that I never did, dark and light, did sell it in twos
– भगवान का शुक्र है कि मैंने कभी नहीं किया, अंधेरा और प्रकाश, इसे दो भागों में बेच दिया
Before I got the invite to Mike Rubin’s all-white party, 4th of July
– इससे पहले कि मुझे माइक रुबिन की ऑल-व्हाइट पार्टी में आमंत्रित किया जाए, 4 जुलाई
I was sat in the trap with a pack all night, cocaine fragrance, weren’t dressed in white
– मैं पूरी रात एक पैक के साथ जाल में बैठा रहा, कोकीन की खुशबू, सफेद कपड़े नहीं पहने थे
Fifteen minutes away from the shot, but I said that I’d get there in less than five
– पन्द्रह मिनट शॉट से दूर है, लेकिन मैंने कहा कि मैं कम से कम पांच में वहाँ मिल चाहते हैं
It gives me the ick when girls come around and try too hard to impress the guys
– यह मुझे बीमार देता है जब लड़कियां चारों ओर आती हैं और लोगों को प्रभावित करने के लिए बहुत मेहनत करती हैं
I sat and I told the Sony exec’, “If you give me a ten for a tape, I’ll sign” (Uh)
– मैं बैठ गया और मैंने सोनी के निष्पादन से कहा, “यदि आप मुझे एक टेप के लिए दस देते हैं, तो मैं हस्ताक्षर करूंगा” (उह)
Everything’s gonna come to an end, when I counted an M, I was on cloud nine
– सब कुछ खत्म होने वाला है, जब मैं एक मीटर गिना, मैं नौ बादल पर था
If it weren’t rap, I would’ve been a pimp, I look at a bitch and I see pound signs
– अगर यह रैप नहीं होता, तो मैं एक दलाल होता, मैं एक कुतिया को देखता और मुझे पाउंड के संकेत दिखाई देते
Plus one thousand aura, even if I don’t talk, they’ll feel our vibe
– साथ ही एक हजार आभा, भले ही मैं बात न करूं, वे हमारे खिंचाव को महसूस करेंगे
Label execs don’t care if we’re murderers long as your catalogue’s bringin’ in revenue
– लेबल निष्पादन परवाह नहीं है अगर हम हत्यारे हैं जब तक कि आपकी सूची राजस्व में लाती है
They’ll sign you and when you go broke and end up in jail, they’re quick to forget you
– वे आप पर हस्ताक्षर करेंगे और जब आप टूट जाएंगे और जेल में समाप्त हो जाएंगे, तो वे आपको भूल जाएंगे
I can’t worry ’bout album sales, I got serious shit that I’m tryin’ to get through
– मैं चिंता नहीं कर सकता ‘बाउट एल्बम की बिक्री, मुझे गंभीर बकवास मिली कि मैं कोशिश कर रहा हूं’
How can they talk down on my name for tryna get paid, I’m playin’ a chess move
– मेरे नाम पर कैसे बात कर सकते हैं कोशिश करने के लिए भुगतान करें, मैं एक शतरंज चाल खेल रहा हूँ
GTA, I’m usin’ cheat codes, cheat at school in exams, I’m fucked
– जीटीए, मैं धोखा कोड का उपयोग कर रहा हूँ, परीक्षा में स्कूल में धोखा, मैं गड़बड़ कर रहा हूँ
I cheat on my wife, but how can you blame me? I cheated life
– मैं अपनी पत्नी को धोखा देता हूं, लेकिन आप मुझे कैसे दोष दे सकते हैं? मैंने जीवन को धोखा दिया
I weren’t supposed to make it this far, I got no grades, I ain’t even wise
– मैं इसे अब तक नहीं बनाने वाला था, मुझे कोई ग्रेड नहीं मिला, मैं बुद्धिमान भी नहीं हूं
Walk down Uxbridge Road, I reckon that one in three of these people high
– नीचे अक्सब्रिज सड़क चलना, मुझे लगता है कि इन लोगों के तीन में से एक उच्च
Supply and demand, that’s how I get by, she tellin’ me how a trap boy’s her type
– आपूर्ति और मांग, कि मैं कैसे मिलता है, वह मुझे बता कैसे एक जाल लड़का उसके प्रकार है
I’m tryna not get too used to the life, I’m stayin’ inside, avoidin’ the hype
– मैं कोशिश कर रहा हूँ कि जीवन की बहुत आदत न हो, मैं अंदर रह रहा हूँ, प्रचार से बच रहा हूँ
So many gyal that are wantin’ to fuck, I’m turnin’ them down, they’re wonderin’ why
– इतने सारे गिल जो बकवास करने के लिए चाहते हैं, मैं उन्हें नीचे कर रहा हूं, वे आश्चर्यचकित हैं’ क्यों
I’m nonchalant, not shy, my entourage top five, I’m probably one of the—
– मैं बेपरवाह हूं, शर्मीला नहीं, मेरा दल शीर्ष पांच में से एक है, मैं शायद एक हूं—
I’ve gotta be one of the greats
– मुझे महान बनना है
I’ll get number one album, easy, it’s not like the bar’s set high these days
– मुझे नंबर एक एल्बम मिलेगा, आसान, यह इन दिनों बार के सेट की तरह नहीं है
I came in the scene at an all-time low, I don’t know, but I think I revived the game
– मैं एक सर्वकालिक कम पर दृश्य में आया था, मुझे नहीं पता, लेकिन मुझे लगता है कि मैंने खेल को पुनर्जीवित किया
I’ve been prayin’ that times will change
– मैं दुआ करता हूं कि समय बदल जाए
Premeditatin’ a graceful exit, in the meantime, I’ll try maintain
– एक सुंदर निकास, इस बीच, मैं बनाए रखने की कोशिश करूंगा
Alright
– ठीक है
(Mason)
– (मेसन)