Coldplay – JUPiTER अंग्रेजी गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

Jupiter, named for a planet, wasn’t free to be
– बृहस्पति, एक ग्रह के लिए नामित, मुक्त होने के लिए नहीं था
To be exactly who she ought to be
– वास्तव में वह कौन होना चाहिए
She saw in colours others couldn’t see
– वह रंगों में देखा दूसरों को नहीं देख सकता था
Jupiter, named for a planet, would pretend to be
– बृहस्पति, एक ग्रह के लिए नामित, होने का नाटक करेगा
Somebody way less extraordinary
– किसी तरह से कम असाधारण
“Sometimes I wonder what is wrong with me”
– “कभी कभी मुझे आश्चर्य है कि क्या मेरे साथ गलत है”

“Am I bad? Am I wrong? Am I weird in the head?
– “मैं बुरा हूँ? क्या मैं गलत हूँ? क्या मैं सिर में अजीब हूँ?
The only one awake, and everyone’s in bed”
– केवल एक जाग, और हर कोई बिस्तर में है”
Still she followed the river where the river led
– फिर भी वह नदी जहां नदी का नेतृत्व किया पीछा
Right up to heaven where the billboard read
– स्वर्ग तक जहां बिलबोर्ड पढ़ा जाता है

“I love who I love (I love who I love)
– “मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ (मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ)
Oh yeah, I love who I love (I love who I love)
– अरे हाँ, मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ (मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ)
I love who I love,” the message from above
– मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ, ” ऊपर से संदेश
Is never give up, love who you love
– कभी हार मत मानो, जिसे तुम प्यार करते हो उससे प्यार करो

Jupiter longed to be herself or die
– बृहस्पति खुद को या मरने के लिए तरस गया
“I wanna burst into a butterfly”
– “मैं एक तितली में फट करना चाहते हैं”

“Am I bad? Am I wrong? Am I not okay?
– “मैं बुरा हूँ? क्या मैं गलत हूँ? क्या मैं ठीक नहीं हूँ?
Speaking only words that a girl can’t say”
– केवल ऐसे शब्द बोलना जो एक लड़की नहीं कह सकती”
Still she followed the rain to where the rainbow lay
– फिर भी वह बारिश के बाद जहां इंद्रधनुष रखना
All of the angels singing “Come and say”
– स्वर्गदूतों के सभी गायन ” आओ और कहते हैं”

“I love who I love (I love who I love)
– “मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ (मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ)
Oh yeah, I love who I love (I love who I love)
– अरे हाँ, मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ (मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ)
I love who I love,” the message from above
– मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ, ” ऊपर से संदेश
Is never give up, love who you love
– कभी हार मत मानो, जिसे तुम प्यार करते हो उससे प्यार करो

And it’s a battle for your song
– और यह आपके गीत के लिए एक लड़ाई है
You had to hide away for so long
– आपको इतने लंबे समय तक छिपना पड़ा
When they say, “Yourself is wrong”
– जब वे कहते हैं, ” अपने आप को गलत है”
(The orchestra of rainbows play)
– (आर्केस्ट्रा ऑफ रेनबो प्ले)

I love who I love (I love who I love)
– मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ (मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ)
Oh yeah, I love who I love (I love who I love)
– अरे हाँ, मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ (मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ)
I love who I love, I struggle with this stuff
– मैं प्यार करता हूँ जो मैं प्यार करता हूँ, मैं इस सामान के साथ संघर्ष
Now all I wanna say
– अब सब मैं कहना चाहता हूँ
Is la-la-la-la-lay (La-la-la-la-lay)
– ला-ला-ला-ला-ले (ला-ला-ला-ला-ले)है
La-la-la-la-lay (La-la-la-la-lay)
– ला-ला-ला-ला-ले (ला-ला-ला-ला-ले)
La-la-la-la-lay
– ला-ला-ला-ला-ले
Oh, I’m okay (‘Kay, ‘kay, ‘kay)
– ओह, मैं ठीक हूँ (‘के,’ के, ‘ के)
Oh, I’m okay (He-hey, hey)
– ओह, मैं ठीक हूँ (वह-अरे, अरे)

Ngiyakuthanda ngenyaniso
– नग्याकुथंडा नग्यानिसो
Ngiyakuthanda ngenyaniso
– नग्याकुथंडा नग्यानिसो
Ngiyakuthanda ngenyaniso
– नग्याकुथंडा नग्यानिसो
Yam yonke sithandwa sami ngiyakuthanda ngenyaniso
– यम योंके सिथंडवा सामी न्ग्याकुथंडा न्ग्यानिसो
Ngiyakuthanda ngenyaniso
– नग्याकुथंडा नग्यानिसो
Yam yonke sithandwa sami ngiyakuthanda ngenyaniso
– यम योंके सिथंडवा सामी न्ग्याकुथंडा न्ग्यानिसो

…who you love (Love, love)
– … जिसे आप प्यार करते हैं (प्यार, प्यार)
Love (Love) who you love
– प्यार (प्यार) जिसे आप प्यार करते हैं
Love (Love) who you love
– प्यार (प्यार) जिसे आप प्यार करते हैं
(Love, love)
– (प्यार, प्यार)


Coldplay

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: