Egzod, Maestro Chives & Neoni – Royalty अंग्रेजी गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

Say I’m cold-hearted
– कहते हैं कि मैं ठंडा दिल हूँ
But I’m just getting started
– लेकिन मैं अभी शुरू कर रहा हूं
Got my eyes on the target
– लक्ष्य पर मेरी आँखें मिला
Now, now
– अब, अब

‘Til the battles are won
– ‘जब तक लड़ाई जीत नहीं जाती
‘Til kingdom come
– ‘टिल किंगडम आओ

I’ll never run
– मैं कभी नहीं दौड़ूंगा

Best to give me your loyalty
– मुझे अपनी वफादारी देने के लिए सबसे अच्छा है
‘Cause I’m taking the world, you’ll see
– ‘क्योंकि मैं दुनिया ले रहा हूँ, तुम देखोगे
They’ll be calling me, calling me
– वे मुझे बुला रहे हैं, मुझे बुला रहे हैं
They’ll be calling me royalty
– वे मुझे रॉयल्टी बुला रहे होंगे

Best to give me your loyalty
– मुझे अपनी वफादारी देने के लिए सबसे अच्छा है
‘Cause I’m taking the world, you’ll see
– ‘क्योंकि मैं दुनिया ले रहा हूँ, तुम देखोगे
They’ll be calling me, calling me
– वे मुझे बुला रहे हैं, मुझे बुला रहे हैं
They’ll be calling me royalty
– वे मुझे रॉयल्टी बुला रहे होंगे

They’ll be calling me royalty
– वे मुझे रॉयल्टी बुला रहे होंगे

They say I’m dangerous, ’cause I
– वे कहते हैं कि मैं खतरनाक हूं, ‘ क्योंकि मैं
Broke all their cages
– उनके सभी पिंजरों को तोड़ दिया
No, I won’t sit and take it
– नहीं, मैं नहीं बैठूंगा और इसे ले जाऊंगा
Now, now
– अब, अब

They left me for dead, I guess they’ll never learn
– उन्होंने मुझे मृत के लिए छोड़ दिया, मुझे लगता है कि वे कभी नहीं सीखेंगे
Every time I break, there’s just more pain to burn
– हर बार जब मैं टूटता हूं, तो जलने के लिए बस और दर्द होता है
They’ll never, never, never learn
– वे कभी नहीं, कभी नहीं, कभी नहीं सीखना होगा

‘Til the battles are won
– ‘जब तक लड़ाई जीत नहीं जाती
‘Til kingdom come
– ‘टिल किंगडम आओ

I’ll never run
– मैं कभी नहीं दौड़ूंगा

Best to give me your loyalty
– मुझे अपनी वफादारी देने के लिए सबसे अच्छा है
‘Cause I’m taking the world, you’ll see
– ‘क्योंकि मैं दुनिया ले रहा हूँ, तुम देखोगे
They’ll be calling me, calling me
– वे मुझे बुला रहे हैं, मुझे बुला रहे हैं
They’ll be calling me royalty
– वे मुझे रॉयल्टी बुला रहे होंगे

Best to give me your loyalty
– मुझे अपनी वफादारी देने के लिए सबसे अच्छा है
‘Cause I’m taking the world, you’ll see
– ‘क्योंकि मैं दुनिया ले रहा हूँ, तुम देखोगे
They’ll be calling me, calling me
– वे मुझे बुला रहे हैं, मुझे बुला रहे हैं
They’ll be calling me royalty
– वे मुझे रॉयल्टी बुला रहे होंगे

They’ll be calling me royalty
– वे मुझे रॉयल्टी बुला रहे होंगे

They’ll be calling me royalty
– वे मुझे रॉयल्टी बुला रहे होंगे
(Royalty, royalty, royalty)
– (रॉयल्टी, रॉयल्टी, रॉयल्टी)
They’ll be calling me royalty
– वे मुझे रॉयल्टी बुला रहे होंगे
(Royalty, royalty, royalty)
– (रॉयल्टी, रॉयल्टी, रॉयल्टी)


Egzod

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: