वीडियो क्लिप
गीत
(Artz, what’s poppin’ my G?)
– (अम्मा जी, क्या बात है जी?)
(B-B-B-Bugy)
– (बी-बी-बी-बग)
Bir hafta, beş şehir, beş yıldız otel
– एक सप्ताह, पांच शहर, पांच सितारा होटल
Çürüdü omuzlarım, ağrıyo’ bel
– मेरे कंधे में चोट लगी है, मेरी कमर में दर्द है’
Manitam pofuduk, oversize model
– गोल-मटोल लड़की, बड़े आकार मॉडल
Yaptığı masaj çok hoşuma gider
– मैं वास्तव में मालिश की तरह वह करता है
Bu rahat hayat için ödedim bedel
– मैंने इस आरामदायक जीवन की कीमत चुकाई
İsterim daha da, diyemem “Yeter”
– मैं और भी अधिक चाहूंगा, मैं “पर्याप्त”नहीं कह सकता
Bilirim, geldiğim o yer
– मुझे पता है, कि मैं कहाँ से आया हूँ
Derdo, derdo, derdo, derdo
– डर्डो, डर्डो, डर्डो, डर्डो
Ya, yoktu bugünüm, iş kalırdı yarına
– ओह, मेरे पास आज नहीं था, मैं कल काम पर रहता
Zarar bile gelir olmayan malına
– यहां तक कि संपत्ति को नुकसान जो आय नहीं है
Şimdi dönüp de bakıyo’m başarıma
– अब मैं घूमता हूं और अपनी सफलता को देखता हूं
Dokunur eşin dostun bile kanına
– आपकी पत्नी आपके दोस्त के खून को भी छूती है
Yıkamazlar beni, yemin imanıma
– वे मुझे नहीं धोएंगे, मैं अपने विश्वास की कसम खाता हूं
Yeminim annemin gözyaşlarına
– मैं अपनी माँ के आँसू की कसम खाता हूँ
Yaşamamalıyız bi’ daha
– हमें दो और नहीं जीना चाहिए
Derdo, derdo, derdo (Derdo)
– डर्डो, डर्डो, डर्डो (डर्डो)
İki bilet alıyorum, bebek, Yunanistan’a
– मैं दो टिकट खरीद रहा हूं, बेबी, ग्रीस के लिए
Memlekete gelemiyo’m, acı verir insana
– मैं अपने गृहनगर नहीं आ सकता, इससे एक व्यक्ति को दर्द होता है
“Schengen’ini çıkar, bebek” di mi demiştim sana?
– क्या मैंने आपको “अपना शेंगेन, बेबी” निकालने के लिए कहा था?
Gelip yarış atı sürermişçesine bin bana
– आओ और मुझे सवारी के रूप में यदि आप एक घुड़दौड़ का घोड़ा सवारी कर रहे थे
Gidek sen’le London’a, Big Ben’e, Brixton’a
– गिदेक सेन के साथ लंदन के लिए, बिग बेन के लिए, ब्रिक्सटन के लिए
Harcamaları düşünme, bende durur fix para
– खर्च के बारे में मत सोचो, मैं फिक्स पैसा बंद कर दूंगा
Benim ol inşallah, olamazsan derdo, derdo sever Serco
– मेरा बनो, भगवान की इच्छा है, अगर आप डर्डो नहीं हो सकते, तो डर्डो को सर्को पसंद है
Melankoli falan, az’cık arabesk
– मेलानचोली या कुछ और, थोड़ा अरबी
Bi-bi’ de rakı, derdim attırıyo’ tempo
– द्वि-द्वि ‘डी राकी, मेरी समस्या यह है कि’ टेम्पो
Beat’in üzerine yaptım rap, değil kendo, işin piri ben, bro
– मैंने इसे बीट पर किया, रैप, केंडो नहीं, मैं पिरी हूं, भाई
Bütün gün derdime içerim, yani yarın olurum hango’
– मैं पूरे दिन अपनी समस्या के लिए पीता हूं, इसलिए मैं कल रहूंगा, हैंगो’
Bizden olmaz derdo
– हमसे नहीं, डर्डो
Switch gacıları sanki Nintendo
– स्विच स्विच निंटेंडो की तरह हैं
Twitch gacıları olan bana friend, lo
– मेरे लिए दोस्त जो ट्विचर्स हैं, लो
Bitch gacılara görünüyo’ her yol
– यह कुतिया लड़कियों के लिए लगता है’ हर तरह से
Bir hafta, beş şehir, beş yıldız otel
– एक सप्ताह, पांच शहर, पांच सितारा होटल
Çürüdü omuzlarım, ağrıyo’ bel (Ya)
– मेरे कंधे में चोट लगी है, मेरी कमर में दर्द हो रहा है (हां)
Manitam pofuduk, oversize model (Mm, ah)
– प्यारा शराबी, बड़े आकार का मॉडल (मिमी, आह)
Yaptığı masaj çok hoşuma gider
– मैं वास्तव में मालिश की तरह वह करता है
Bu rahat hayat için ödedim bedel
– मैंने इस आरामदायक जीवन की कीमत चुकाई
İsterim daha da, diyemem “Yeter”
– मैं और भी अधिक चाहूंगा, मैं “पर्याप्त”नहीं कह सकता
Bilirim, geldiğim o yer
– मुझे पता है, कि मैं कहाँ से आया हूँ
Derdo, derdo, derdo, derdo
– डर्डो, डर्डो, डर्डो, डर्डो
Boşuna zorlama, la, kafa yorma (Hu, hu)
– व्यर्थ में धक्का मत करो, ला, अपने सिर की चिंता मत करो (हू, हू)
Hiç sorma, bugüne dek çektik neler
– कभी मत पूछो, हमने अब तक क्या गोली मारी है
İnsanlar kolpa, bro, götünü kolla, no joke
– लोग कोल्पा हैं, भाई, अपनी गांड देखो, कोई मज़ाक नहीं
Girme şoka, hep fitne ve şer
– सदमे में मत जाओ, यह हमेशा राजद्रोह और बुराई है
Berlin küçük İstanbul, Oberbaum, Bosphorus (Hu, hu)
– बर्लिन लिटिल इस्तांबुल, ओबेरबाम, बोस्फोरस (हू, हू)
Pasladım jonkomu, kafamız dopdolu
– मैं जंग खाए जोंकोमू हूं, हमारा सिर भरा हुआ है
Yine kazanacağız, başka yok yolu
– हम फिर से जीतेंगे, कोई दूसरा रास्ता नहीं है
Aldığım ilk günden beri mikrofonu
– पहले दिन से मैंने माइक्रोफोन खरीदा
Berlin küçük İstanbul, Oberbaum, Bosphorus
– बर्लिन लिटिल इस्तांबुल, ओबेरबाम, बोस्फोरस
Pasladım jonkomu, kafamız dopdolu
– मैं जंग खाए जोंकोमू हूं, हमारा सिर भरा हुआ है
Yine kazanacağız, başka yok yolu
– हम फिर से जीतेंगे, कोई दूसरा रास्ता नहीं है
Aldığım ilk günden beri mikrofonu
– पहले दिन से मैंने माइक्रोफोन खरीदा
I’m international, hedefe dosdoğru
– मैं अंतरराष्ट्रीय हूं, सीधे लक्ष्य के लिए
Yanımda dostlarım Artz, Bugy, emmi oğlu
– मैं अपने दोस्तों आर्टज़, बुगी, एम्मी के बेटे के साथ हूं
Nefret eder bizden ko’du’mun yozları
– वह हमसे नफरत करता है, मेरे कोडू के पतित
Olmasaydık kazanamazdın on para
– अगर हम नहीं होते, तो आप दस रुपये नहीं जीत पाते
Boşuna zorlama, la, kafa yorma
– व्यर्थ में धक्का मत करो, ला, अपने सिर की चिंता मत करो
Hiç sorma, bugüne dek çektik neler
– कभी मत पूछो, हमने अब तक क्या गोली मारी है
İnsanlar kolpa, bro, götünü kolla, no joke
– लोग कोल्पा हैं, भाई, अपनी गांड देखो, कोई मज़ाक नहीं
Girme şoka, hep fitne ve şer
– सदमे में मत जाओ, यह हमेशा राजद्रोह और बुराई है
Sıyrıldım aradan, Türko, I’m blessed
– मैं दिसंबर से बाहर निकला, तुर्क, मैं धन्य हूं
Laflarım kurşundur, sormaz adres
– मेरे शब्द गोलियां हैं, मैं एक पता नहीं मांगता
KOAL bi’ scorpion, sokarız akrep gibi
– कोयल द्वि बिच्छू, हम बिच्छू की तरह डंक मारते हैं
Yamuk yaparsan kalan dak’kan beş (Yeah)
– यदि आप एक ट्रेपोज़ॉइड बनाते हैं, तो शेष पांच मिनट (हाँ)
Her gün paso iş, ekmek çıkmaz beleş
– हर दिन काम पास करें, रोटी मुफ्त में नहीं निकलती है
Yanımda çete var, Cem abi, Melez
– मेरे साथ एक गिरोह है, भाई केम, मुलतो
Beş şişe Efes ve Cali’den nefes
– कैली से इफिसुस और सांस की पांच बोतलें
Ehliyet olmadan sürdüm Mercedes
– मैंने बिना लाइसेंस के मर्सिडीज चलाई
Avladım avımı, Ezhel bi’ kerkenez
– मैंने अपने शिकार का शिकार किया, एज़ेल द्वि ‘ केस्ट्रेल
Yedim orasını, ettim tertemiz
– मैंने वहां खाया, मैंने इसे साफ किया
Mi casa su casa, bize gideriz
– घर-घर जाकर हम
Kız dedi “Yo quiero”, dedim “Si quieres”
– लड़की ने कहा ” यो क्विएरो”, मैंने कहा ” सी क्विएर्स”
Bir hafta, beş şehir, beş yıldız otel
– एक सप्ताह, पांच शहर, पांच सितारा होटल
Çürüdü omuzlarım, ağrıyo’ bel
– मेरे कंधे में चोट लगी है, मेरी कमर में दर्द है’
Manitam pofuduk, oversize model
– गोल-मटोल लड़की, बड़े आकार मॉडल
Yaptığı masaj çok hoşuma gider
– मैं वास्तव में मालिश की तरह वह करता है
Bu rahat hayat için ödedim bedel
– मैंने इस आरामदायक जीवन की कीमत चुकाई
İsterim daha da, diyemem “Yeter”
– मैं और भी अधिक चाहूंगा, मैं “पर्याप्त”नहीं कह सकता
Bilirim, geldiğim o yer
– मुझे पता है, कि मैं कहाँ से आया हूँ
Derdo, derdo, derdo, derdo
– डर्डो, डर्डो, डर्डो, डर्डो
Derdo, derdo, derdo (Derdo, ya)
– डर्डो, डर्डो, डर्डो (डर्डो, हां)
Derdo, derdo, derdo, derdo, derdo, pşt
– डर्डो, डर्डो, डर्डो, डर्डो, डर्डो, पीएसएच
Derdo, derdo, derdo (Derdo, ya)
– डर्डो, डर्डो, डर्डो (डर्डो, हां)
Derdo, derdo, derdo, derdo, derdo (Ah-ah)
– डर्डो, डर्डो, डर्डो, डर्डो, डर्डो (आह-आह)
Derdo, derdo, derdo, derdo
– डर्डो, डर्डो, डर्डो, डर्डो
Derdo, derdo, derdo, derdo
– डर्डो, डर्डो, डर्डो, डर्डो
Ya, derdo, derdo, derdo, derdo
– ओह, डर्डो, डर्डो, डर्डो, डर्डो
Ya, derdo, derdo, derdo, derdo
– ओह, डर्डो, डर्डो, डर्डो, डर्डो