FINNEAS – Lotus Eater अंग्रेजी गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

Say it like you mean it
– यह कहना है कि आप की तरह यह मतलब है
Couldn’t keep a secret
– एक रहस्य नहीं रख सकता
And maybe you could leave it out, o-o-out
– और शायद आप इसे छोड़ सकते हैं, ओ-ओ-आउट
Backseat and my teeth hurt
– गौण और मेरे दांत चोट लगी है
Blowing out the speaker
– स्पीकर को उड़ाना
I’m the lotus eater now
– मैं अब कमल भक्षक हूँ

And did you figure me out?
– और क्या आपने मुझे समझ लिया?
Who’s the mystery now?
– अब रहस्य कौन है?

Grab my wrist ’til your knuckles are white
– मेरी कलाई को पकड़ो ‘ जब तक आपके पोर सफेद न हों
It’s a brand-new kiss in the same old light
– यह एक ही पुराने प्रकाश में एक नया चुंबन है
In a Friday bliss on a Sunday night
– एक रविवार की रात को एक शुक्रवार आनंद में
I wanna feel like this ’til I feel alright
– मैं इस तरह महसूस करना चाहता हूं ‘जब तक मैं ठीक महसूस नहीं करता

Say it like you mean it (I wanna feel like this ’til I feel alright)
– इसे ऐसा कहें जैसे आप इसका मतलब है (मैं इस तरह महसूस करना चाहता हूं ‘जब तक मैं ठीक महसूस नहीं करता)
Couldn’t keep a secret (I wanna feel like this ’til I feel alright)
– एक रहस्य नहीं रख सका (मैं इस तरह महसूस करना चाहता हूं ‘जब तक मैं ठीक महसूस नहीं करता)
Kinda think we’re even now (I wanna feel like this ’til I feel alright)
– थोडा लगता है कि हम अब भी हैं (मैं इस तरह महसूस करना चाहता हूं ‘जब तक मैं ठीक महसूस नहीं करता)

Did you figure me out?
– क्या आपने मुझे समझ लिया?
Who’s the mystery now?
– अब रहस्य कौन है?
I think I figured you out
– मुझे लगता है कि मैंने आपको समझ लिया है
Not such a mystery now
– अब ऐसा रहस्य नहीं है

Grab my wrist ’til your knuckles are white
– मेरी कलाई को पकड़ो ‘ जब तक आपके पोर सफेद न हों
It’s a brand-new kiss in the same old light
– यह एक ही पुराने प्रकाश में एक नया चुंबन है
In a Friday bliss on a Sunday night
– एक रविवार की रात को एक शुक्रवार आनंद में
I wanna feel like this ’til I—
– मैं इस तरह महसूस करना चाहता हूँ ‘ टिल मैं—
Figure it out (I wanna feel like this ’til I feel alright)
– इसे समझें (मैं इस तरह महसूस करना चाहता हूं ‘जब तक मैं ठीक महसूस नहीं करता)
Who’s the mystery now (I wanna feel like this ’til I feel alright)
– अब रहस्य कौन है (मैं इस तरह महसूस करना चाहता हूं ‘जब तक मैं ठीक महसूस नहीं करता)

As she slips out the door
– के रूप में वह बाहर निकल जाता है दरवाजा
Hard to feel sorry for
– के लिए खेद महसूस करना मुश्किल है
Such a cool girl
– इस तरह के एक शांत लड़की
But it’s a cruel world
– लेकिन यह एक क्रूर दुनिया है
Take a drag
– एक खींचें ले लो
Take a walk
– टहलें
Plastic bags
– प्लास्टिक बैग
Classic rock
– क्लासिक रॉक
Such a cool girl
– इस तरह के एक शांत लड़की
But it’s a cruel world
– लेकिन यह एक क्रूर दुनिया है

Did you figure me out? (Ooh)
– क्या आपने मुझे समझ लिया? (ऊह)
Who’s the mystery now? (Ooh)
– अब रहस्य कौन है? (ऊह)
I think I figured you out (Ooh)
– मुझे लगता है कि मैंने आपको समझ लिया है (ओह)
Not such a mystery now (Ooh)
– अब ऐसा रहस्य नहीं है (ऊह)


FINNEAS

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: