वीडियो क्लिप
गीत
Fable and truth
– कल्पित और सत्य
Direct me to someone who gives me the juice and new rules
– मुझे किसी ऐसे व्यक्ति को निर्देशित करें जो मुझे रस और नए नियम देता है
Someone to tell me we’re not born to be mules in this
– किसी ने मुझे बताओ कि हम इस में खच्चरों होने के लिए पैदा नहीं कर रहे हैं
Everything, it contradicts
– सब कुछ, यह विरोधाभासी है
Hedges of prayer
– प्रार्थना की हेजेज
‘Cause you believe, doesn’t mean that it’s there, it’s so rare
– ‘क्योंकि तुम मानते हो, इसका मतलब यह नहीं है कि यह वहाँ है, यह बहुत दुर्लभ है
It’s so rare that somebody’d look out for you (Look out for you, look out for you)
– यह इतना दुर्लभ है कि कोई आपके लिए बाहर देखेगा (आप के लिए बाहर देखो, आप के लिए बाहर देखो)
Thoughts and prayers was all they’d do (All they’d do, they’d do, they’d do, they’d do)
– विचार और प्रार्थनाएँ वे सब करते थे (वे सब करते थे, वे करते थे, वे करते थे, वे करते थे)
When I lifted her urn
– जब मैंने उसका कलश उठाया
Divinity says, “Destiny can’t be earned or returned”
– देवत्व कहते हैं, ” भाग्य अर्जित या वापस नहीं किया जा सकता”
I feel when I question my skin starts to burn
– मुझे लगता है कि जब मैं सवाल करता हूं तो मेरी त्वचा जलने लगती है
Why does my skin start to burn?
– मेरी त्वचा क्यों जलने लगती है?
Ah-ah, capital loss
– आह-आह, पूंजी हानि
Love was the law and religion was taught, I’m not bought
– प्यार कानून था और धर्म सिखाया गया था, मुझे खरीदा नहीं गया
Feel when we argue our skin starts to rot
– महसूस करें जब हम तर्क देते हैं कि हमारी त्वचा सड़ने लगती है
Our skin starts to rot
– हमारी त्वचा सड़ने लगती है
Oh (Hi, um, hi, these are my two sisters)
– ओह (हाय, उम, हाय, ये मेरी दो बहनें हैं)
(This is going on YouTube so don’t embarrass me)
– (यह यूट्यूब पर चल रहा है इसलिए मुझे शर्मिंदा न करें)
(Okay, let me show them my real face)
– (ठीक है, मुझे उन्हें अपना असली चेहरा दिखाने दो)
Oh (You can sing any song you want)
– ओह (आप जो भी गाना चाहते हैं उसे गा सकते हैं)
(Give me the camera, give me the camera, give me the camera)
– (मुझे कैमरा दो, मुझे कैमरा दो, मुझे कैमरा दो)
(You start singing, Mama, you start singing, Mama)
– (आप गाना शुरू करते हैं, माँ, आप गाना शुरू करते हैं, माँ)
(Ah, okay)
– (आह, ठीक है)
(Sing a song, okay)
– (एक गीत गाओ, ठीक है)
So share me your plan
– तो मुझे अपनी योजना साझा करें
If I implore you, could I be your lamb? Understand
– अगर मैं आपसे प्रार्थना करता हूं, तो क्या मैं आपका मेमना हो सकता हूं? समझें
I look for the truth in the back of your hand, and I
– मैं अपने हाथ की पीठ में सच्चाई के लिए देखो, और मैं
Look into the open sky
– खुले आसमान में देखो
Stars blink like my sister’s eyes (Hey, princess, it’s Celi, I’m just calling you to wish you luck on your performance at the café)
– सितारे मेरी बहन की आंखों की तरह झपकाते हैं (अरे, राजकुमारी, यह सेली है, मैं आपको कैफे में आपके प्रदर्शन पर शुभकामनाएं देने के लिए बुला रहा हूं)
Stars blink like my sister’s eyes (Um, I love you, you’re gonna kill it, bye, baby)
– सितारे मेरी बहन की आंखों की तरह झपकी लेते हैं (उम, आई लव यू, यू आर गोना किल इट, बाय, बेबी)
Stars blink like her eyes
– सितारे उसकी आँखों की तरह झपकाते हैं
Like her eyes
– उसकी आँखों की तरह
I dream of eternal life
– मैं अनन्त जीवन का सपना देखता हूं
I dream of eternal life
– मैं अनन्त जीवन का सपना देखता हूं