Iñigo Quintero – Si No Estás स्पेनिश गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

(Sueñas alto es el poder
– (आप सपना उच्च शक्ति है
Que te han dado desde el cielo)
– जो आपको स्वर्ग से दिया गया है)

Qué no se a dónde voy
– न जाने मैं कहाँ जा रहा हूँ
No es real
– यह वास्तविक नहीं है
Hace ya tiempo te volviste uno más
– बहुत समय पहले आप एक और बन गए
Y odio cuanto estoy
– और मुझे नफरत है कि मैं कितना हूँ
Lleno de este veneno y oigo truenos si no estás
– इस जहर से भरा है और मैं गड़गड़ाहट सुन अगर आप नहीं कर रहे हैं

¿Qué me has hecho? ¿Dónde estoy?
– तुमने मेरे साथ क्या किया है? मैं कहाँ हूँ?
Se me aparecen mil planetas de repente
– एक हजार ग्रह अचानक मुझे दिखाई देते हैं
Esto es una alucinación
– यह एक मतिभ्रम है

Quiero ver tu otra mitad
– मैं अपने दूसरे आधे देखना चाहता हूँ
Alejarme de esta ciudad
– इस शहर से दूर जाने के लिए
Y contagiarme de tu forma de pensar
– और मुझे अपने सोचने के तरीके से संक्रमित करें

Miro al cielo al recordar
– मैं आकाश की ओर देखता हूं जैसे मुझे याद है
Me doy cuenta una vez más
– मुझे एक बार फिर एहसास हुआ
Que no hay momento que pase sin dejarte de pensar
– कि ऐसा कोई क्षण नहीं है जो आपको सोचने के लिए छोड़े बिना गुजरता है
Esta distancia no es normal
– यह दूरी सामान्य नहीं है
Ya me he cansado de esperar
– मैं इंतज़ार कर के थक गया हूँ
Dos billetes para amarte no quiero ver nada más
– दो बिल तुमसे प्यार करने के लिए मैं कुछ और नहीं देखना चाहता

Imposible, es demasiado tarde
– असंभव, बहुत देर हो चुकी है
Todo es un desastre
– सब कुछ एक गड़बड़ है
Esto es una obsesión
– यह एक जुनून है
No me sirven tus pocas señales
– मुझे आपके कुछ संकेतों का कोई फायदा नहीं है
Ya nada es como antes
– कुछ भी पहले जैसा नहीं है
Me olvido de quien soy
– मैं भूल जाता हूं कि मैं कौन हूं

¿Qué me has hecho?
– तुमने मेरे साथ क्या किया है?
¿Dónde estoy?
– मैं कहाँ हूँ?
No vas de frente, es lo de siempre
– आप सीधे आगे नहीं जाते, यह सामान्य है
Y de repente estoy perdiendo la razón
– और अचानक मैं अपना दिमाग खो रहा हूं

Cien complejos sin sentido
– एक सौ अर्थहीन परिसर
Me arrebatan tus latidos y tu voz
– वे आपके दिल की धड़कन और आपकी आवाज को छीन लेते हैं
Y ya no puedo más
– और मैं अब और नहीं कर सकता

Qué no se a donde voy
– न जाने मैं कहाँ जा रहा हूँ
No es real
– यह वास्तविक नहीं है
Hace ya tiempo te volviste uno más
– बहुत समय पहले आप एक और बन गए
Y odio cuanto estoy
– और मुझे नफरत है कि मैं कितना हूँ
Lleno de este veneno y oigo truenos si no estás
– इस जहर से भरा है और मैं गड़गड़ाहट सुन अगर आप नहीं कर रहे हैं

Imposible, es demasiado tarde
– असंभव, बहुत देर हो चुकी है
Todo es un desastre
– सब कुछ एक गड़बड़ है
Esto es una obsesión
– यह एक जुनून है
No me sirven tus pocas señales
– मुझे आपके कुछ संकेतों का कोई फायदा नहीं है
Ya nada es como antes
– कुछ भी पहले जैसा नहीं है
Me olvido de quien soy
– मैं भूल जाता हूं कि मैं कौन हूं

¿Y dónde estás?
– और तुम कहाँ हो?
La verdad es que ya van mil noches malditas sin tu abrazo
– सच तो यह है कि आपके आलिंगन के बिना एक हजार शापित रातें बीत चुकी हैं
Es algo raro estoy viciado a tu amor
– अजीब सी बात है तेरे प्यार की

Quiero verte, verte, verte
– मैं तुम्हें देखना चाहता हूं, तुम्हें देखना चाहता हूं, तुम्हें देखना चाहता हूं
Que se acabe ya
– अब इसे खत्म होने दो


Iñigo Quintero

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: