वीडियो क्लिप
गीत
Uh
– उह
If they saw what I saw
– अगर उन्होंने देखा कि मैंने क्या देखा
They would fall the way I fell
– वे जिस तरह से मैं गिर गिर जाएगा
But they don’t know what you want
– लेकिन वे नहीं जानते कि तुम क्या चाहते हो
And baby, I would never tell
– और बच्चा, मैं कभी नहीं बताऊंगा
If they know what I know
– अगर वे जानते हैं कि मुझे क्या पता है
They would never let you go
– वे आपको कभी जाने नहीं देंगे
So guess what?
– तो लगता है क्या?
I ain’t ever lettin’ you go
– मैं कभी जाने नहीं देता
‘Cause your lips were made for mine
– क्योंकि मेरे लिए आपके होंठ बने थे
And my heart would go flatline
– और मेरा दिल सपाट हो जाएगा
If it wasn’t beatin’ for you all the time
– अगर यह आपके लिए हर समय’ बीटिन ‘ नहीं था
So if I get jealous, I can’t help it
– इसलिए अगर मुझे जलन होती है, तो मैं इसकी मदद नहीं कर सकता
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– मुझे लगता है कि मैं स्वार्थी हूं, मैं आप में से हर बिट चाहता हूं
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– यह मेरे मानसिक के लिए बुरा है, लेकिन मैं इसे नहीं लड़ सकता, जब
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– आप बाहर देख रहे हैं जैसे आप करते हैं, लेकिन आप इसे छिपा नहीं सकते, नहीं
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– आपको एक फ्रेम में रखो, ऊह, बेबी, आपको कौन दोष दे सकता है?
Glad your mama made you
– खुशी है कि अपने माँ आप बनाया
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– मुझे पागल कर दिया, तुम नहीं समझा जा सकता है, ऊह
You must be an angel
– आप एक परी होना चाहिए
Every time the phone rings
– हर बार फोन बजता है
I hope that it’s you on the other side
– मुझे आशा है कि यह आप दूसरी तरफ है
I wanna tell you everything (‘thing)
– मैं आपको सब कुछ बताना चाहता हूं (‘बात)
Everything that’s on my mind
– मेरे मन में जो कुछ भी है
And I don’t want any other guys
– और मुझे कोई और लड़का नहीं चाहिए
Takin’ my place, girl, I got too much pride
– मेरी जगह ले लो, लड़की, मुझे बहुत गर्व है
I know I may be wrong
– मुझे पता है कि मैं गलत हो सकता हूं
But I don’t wanna be right
– लेकिन मैं सही नहीं होना चाहता
‘Cause your lips were made for mine
– क्योंकि मेरे लिए आपके होंठ बने थे
And my heart would go flatline
– और मेरा दिल सपाट हो जाएगा
If it wasn’t beatin’ for you all the time, uh
– अगर यह आपके लिए हर समय बीटिन नहीं था, उह
So if I get jealous, I can’t help it
– इसलिए अगर मुझे जलन होती है, तो मैं इसकी मदद नहीं कर सकता
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– मैं हर पल चाहता हूं, मैं स्वार्थी हूं
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– यह मेरे मानसिक के लिए बुरा है, लेकिन मैं इसे नहीं लड़ सकता, जब
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– आप बाहर देख रहे हैं जैसे आप करते हैं, लेकिन आप इसे छिपा नहीं सकते, नहीं
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– आपको एक फ्रेम में रखो, ऊह, बेबी, आपको कौन दोष दे सकता है?
Glad your mama made you
– खुशी है कि अपने माँ आप बनाया
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– मुझे पागल कर दिया, तुम नहीं समझा जा सकता है, ऊह
You must be an angel
– आप एक परी होना चाहिए
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– आपको एक फ्रेम में रखो, ऊह, बेबी, आपको कौन दोष दे सकता है?
Glad your mama made you
– खुशी है कि अपने माँ आप बनाया
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– मुझे पागल कर दिया, तुम नहीं समझा जा सकता है, ऊह
You must be an angel
– आप एक परी होना चाहिए
Owner of my heart, tattooed your mark
– मेरे दिल के मालिक, अपने निशान टैटू
There for the whole world to see
– वहाँ पूरी दुनिया को देखने के लिए
You’re the owner of my heart and all my scars
– आप मेरे दिल के मालिक हैं और मेरे सभी निशान हैं
Baby, you got such a hold on me, so
– बेबी, तुम मुझ पर इतनी पकड़ है, तो
So if I get jealous, I can’t help it
– इसलिए अगर मुझे जलन होती है, तो मैं इसकी मदद नहीं कर सकता
I want every bit of you, I guess I’m selfish (I guess I’m selfish)
– मुझे आप में से हर एक चाहिए, मुझे लगता है कि मैं स्वार्थी हूं (मुझे लगता है कि मैं स्वार्थी हूं)
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– यह मेरे मानसिक के लिए बुरा है, लेकिन मैं इसे नहीं लड़ सकता, जब
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– आप बाहर देख रहे हैं जैसे आप करते हैं, लेकिन आप इसे छिपा नहीं सकते, नहीं
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– आपको एक फ्रेम में रखो, ऊह, बेबी, आपको कौन दोष दे सकता है?
Glad your mama made you (glad your mama made you)
– खुशी है कि आपकी माँ ने आपको बनाया (खुशी है कि आपकी माँ ने आपको बनाया)
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– मुझे पागल कर दिया, तुम नहीं समझा जा सकता है, ऊह
You must be an angel (you must be an angel)
– आपको एक परी होना चाहिए (आपको एक परी होना चाहिए)
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– आपको एक फ्रेम में रखो, ऊह, बेबी, आपको कौन दोष दे सकता है?
Glad your mama made you (glad your mama made you)
– खुशी है कि आपकी माँ ने आपको बनाया (खुशी है कि आपकी माँ ने आपको बनाया)
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– मुझे पागल कर दिया, तुम नहीं समझा जा सकता है, ऊह
You must be an angel
– आप एक परी होना चाहिए
Jealous, but I can’t help it
– ईर्ष्या, लेकिन मैं इसकी मदद नहीं कर सकता
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– मुझे लगता है कि मैं स्वार्थी हूं, मैं आप में से हर बिट चाहता हूं