वीडियो क्लिप
गीत
Ooh la-la-la
– ऊह ला-ला-ला
Ooh la-la-la
– ऊह ला-ला-ला
I’ma need to hear you say it out loud
– मुझे सुनने की जरूरत है आप इसे ज़ोर से कहते हैं
‘Cause I love it when my name slips out your mouth
– ‘क्योंकि मैं इसे प्यार करता हूँ जब मेरा नाम आपके मुंह से निकल जाता है
Love it when your eyes caress my body (Oh-oh)
– इसे प्यार करो जब तुम्हारी आँखें मेरे शरीर को सहलाती हैं (ओह-ओह)
Right before you lace your kisses on me (Bonjour, ooh)
– ठीक है इससे पहले कि आप मुझ पर अपने चुंबन फीता (बोनजोर, ऊह)
Green-eyed French boy got me trippin’
– ग्रीन-आइड फ्रेंच बॉय गॉट मी ट्रिपिन’
How your skin is always soft
– आपकी त्वचा हमेशा नरम कैसे होती है
How your kisses always hit
– कैसे अपने चुंबन हमेशा मारा
How you know just where to
– आप कैसे जानते हैं कि कहां
Green-eyed French boy got me trippin’
– ग्रीन-आइड फ्रेंच बॉय गॉट मी ट्रिपिन’
On that accent off your lips
– अपने होठों से उस उच्चारण पर
How your tongue do all those tricks?
– आपकी जीभ उन सभी चालों को कैसे करती है?
How you know just where to
– आप कैसे जानते हैं कि कहां
Kiss me under the Paris twilight
– मुझे पेरिस गोधूलि के तहत चुंबन
Kiss me out on the moonlit floor
– मुझे चांदनी मंजिल पर बाहर चुंबन
Kiss me under the Paris twilight (Ah-ah)
– मुझे पेरिस गोधूलि के तहत चुंबन (आह-आह)
So kiss me
– तो मुझे चुंबन
Cute fit in the whip to the flight to the sky
– आकाश के लिए उड़ान के लिए कोड़ा में प्यारा फिट
Never down, baby, check my stats
– कभी नीचे, बच्चे, मेरे आँकड़े की जाँच करें
Truth is, I wasn’t tryna meet nobody
– सच है, मैं किसी से मिलने की कोशिश नहीं कर रहा था
Baby, I was there to get my bag
– बेबी, मैं अपना बैग लेने के लिए वहां गया था
But when I saw you I was like, “I like that”
– लेकिन जब मैंने तुम्हें देखा तो मैं ऐसा था, ” मुझे वह पसंद है”
Wasn’t tryna break, baby, I fought back
– कोशिश नहीं थी ब्रेक, बेबी, मैं वापस लड़ी
But when I heard you say, “Bonjour, bébé”
– लेकिन जब मैंने सुना है कि आप कहते हैं, ” बोनजोर, बेबे”
I was like, “Damn”
– मैं की तरह था, “लानत”
Green-eyed French boy got me trippin’
– ग्रीन-आइड फ्रेंच बॉय गॉट मी ट्रिपिन’
How your skin is always soft (Ah-ah)
– आपकी त्वचा हमेशा नरम कैसे होती है (आह-आह)
How your kisses always hit
– कैसे अपने चुंबन हमेशा मारा
How you know just where to
– आप कैसे जानते हैं कि कहां
Green-eyed French boy got me trippin’
– ग्रीन-आइड फ्रेंच बॉय गॉट मी ट्रिपिन’
On that accent off your lips
– अपने होठों से उस उच्चारण पर
How your tongue do all those tricks?
– आपकी जीभ उन सभी चालों को कैसे करती है?
How you know just where to
– आप कैसे जानते हैं कि कहां
Kiss me under the Paris twilight
– मुझे पेरिस गोधूलि के तहत चुंबन
Kiss me out on the moonlit floor
– मुझे चांदनी मंजिल पर बाहर चुंबन
Kiss me under the Paris twilight (Ah-ah)
– मुझे पेरिस गोधूलि के तहत चुंबन (आह-आह)
So kiss me
– तो मुझे चुंबन
Ooh, them French boys got me trippin’ (Ooh la-la-la)
– ऊह, उन्हें फ्रेंच लड़कों ने मुझे ट्रिपिन ‘ (ऊह ला-ला-ला)
Ooh, them French boys got me trippin’ (Ooh la-la-la)
– ऊह, उन्हें फ्रेंच लड़कों ने मुझे ट्रिपिन ‘ (ऊह ला-ला-ला)
Ooh, them French boys got me trippin’ (Ooh la-la-la)
– ऊह, उन्हें फ्रेंच लड़कों ने मुझे ट्रिपिन ‘ (ऊह ला-ला-ला)
Ooh, them French boys got me trippin’ (La-la)
– ओह, उन्हें फ्रेंच लड़कों ने मुझे ट्रिपिन ‘ (ला-ला)
Kiss me under the Paris twilight
– मुझे पेरिस गोधूलि के तहत चुंबन
Kiss me out on the moonlit floor
– मुझे चांदनी मंजिल पर बाहर चुंबन
Kiss me under the Paris twilight
– मुझे पेरिस गोधूलि के तहत चुंबन
So kiss me
– तो मुझे चुंबन
![LISA](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2024/10/lisa-moonlit-floor.jpg)