Lucio Corsi – Volevo essere un duro इतालवी गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

Volevo essere un duro
– मैं कठिन होना चाहता था
Che non gli importa del futuro
– उसे भविष्य की परवाह नहीं
Un robot, un lottatore di sumo
– एक रोबोट, एक सूमो पहलवान
Uno spaccino in fuga da un cane lupo
– एक भेड़िया कुत्ते से रन पर एक बदमाश
Alla stazione di Bolo
– बोलो स्टेशन
Una gallina dalle uova d’oro
– सुनहरे अंडे के साथ एक चिकन
Però non sono nessuno
– लेकिन मैं कोई नहीं हूँ
Non sono nato con la faccia da duro
– मैं एक कठिन चेहरे के साथ पैदा नहीं हुआ था
Ho anche paura del buio
– अँधेरे से भी डरता हूँ
Se faccio a botte, le prendo
– अगर मैं लड़ता हूं, तो मैं उन्हें ले जाऊंगा
Così mi truccano gli occhi di nero
– इसलिए वे मेरी आँखों को काला कर देते हैं
Ma non ho mai perso tempo
– लेकिन मैंने कभी समय बर्बाद नहीं किया
È lui che mi ha lasciato indietro
– उसने मुझे पीछे छोड़ दिया

“Vivere la vita è un gioco da ragazzi”
– “जीवन जीना बच्चों का खेल है”
Me lo diceva mamma ed io cadevo giù dagli alberi
– माँ ने मुझे बताया और मैं पेड़ों के नीचे गिर गया
Quanto è duro il mondo per quelli normali
– सामान्य लोगों के लिए दुनिया कितनी कठिन है
Che hanno poco amore intorno o troppo sole negli occhiali
– जिनके पास अपने चश्मे में बहुत कम प्यार या बहुत अधिक सूरज है

Volevo essere un duro
– मैं कठिन होना चाहता था
Che non gli importa del futuro, no
– उसे भविष्य की परवाह नहीं है, क्या वह
Un robot, medaglia d’oro di sputo
– एक रोबोट, थूक स्वर्ण पदक
Lo scippatore che t’aspetta nel buio
– अंधेरे में आपका इंतजार कर रहे स्नैचर
Il Re di Porta Portese
– पोर्टा पोर्टेस के राजा
La gazza ladra che ti ruba la fede
– चोर जो आपके विश्वास को चुराता है

“Vivere la vita è un gioco da ragazzi”
– “जीवन जीना बच्चों का खेल है”
Me lo diceva mamma ed io cadevo giù dagli alberi
– माँ ने मुझे बताया और मैं पेड़ों के नीचे गिर गया
Quanto è duro il mondo per quelli normali
– सामान्य लोगों के लिए दुनिया कितनी कठिन है
Che hanno poco amore intorno o troppo sole negli occhiali
– जिनके पास अपने चश्मे में बहुत कम प्यार या बहुत अधिक सूरज है
Volevo essere un duro
– मैं कठिन होना चाहता था
Però non sono nessuno
– लेकिन मैं कोई नहीं हूँ
Cintura bianca di judo
– व्हाइट बेल्ट ऑफूडो
Invece che una stella, uno starnuto
– एक स्टार के बजाय, एक छींक

I girasoli con gli occhiali mi hanno detto: “Stai attento alla luce”
– चश्मे के साथ सूरजमुखी ने मुझे बताया: ” प्रकाश के साथ सावधान रहो”
E che le lune senza buche sono fregature
– और छेद के बिना चंद्रमा घोटाले हैं
Perché, in fondo, è inutile fuggire dalle tue paure
– क्योंकि, आखिरकार, अपने डर से बचना बेकार है

Vivere la vita è un gioco da ragazzi
– जीवन जीना बच्चों का खेल है
Io, io volevo essere un duro
– मैं, मैं एक कठिन आदमी बनना चाहता था
Però non sono nessuno
– लेकिन मैं कोई नहीं हूँ

Non sono altro che Lucio
– मैं लुसियो के अलावा कुछ नहीं हूं
Non sono altro che Lucio
– मैं लुसियो के अलावा कुछ नहीं हूं


Lucio Corsi

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: