वीडियो क्लिप
गीत
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na (Tu meri mauja hain), na-na
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना (तू मेरी मौजा हैं), ना-ना
Hush, don’t speak
– चुप रहो, बात मत करो
When you spit your venom, keep it shut
– जब आप अपना जहर थूकते हैं, तो इसे बंद रखें
I hate it when you hiss and preach
– मुझे इससे नफरत है जब आप फुफकारते हैं और प्रचार करते हैं
About your new messiah, ’cause your theories catch fire
– अपने नए मसीहा के बारे में, ‘क्योंकि आपके सिद्धांत आग पकड़ते हैं
I can’t find your silver lining
– मैं नहीं पा रहा हूँ तुम्हारी चाँदी की चादर
I don’t mean to judge
– मैं न्याय नहीं करता
But when you read your speech, it’s tiring
– लेकिन जब आप अपना भाषण पढ़ते हैं, तो यह थका देने वाला होता है
Enough is enough
– पर्याप्त पर्याप्त है
I’m covering my ears like a kid
– मैं अपने कानों को एक बच्चे की तरह ढँक रहा हूँ
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– जब आपके शब्दों का कोई मतलब नहीं है, तो मैं जाता हूं, ” ला, ला, ला”
I’m turning up the volume when you speak
– जब आप बोलते हैं तो मैं वॉल्यूम बदल रहा हूं
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– ‘क्योंकि अगर मेरा दिल इसे रोक नहीं सकता है, तो मुझे इसे अवरुद्ध करने का एक तरीका मिल जाएगा, मैं जाता हूं
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
(I found a way to block it, I go)
– (मुझे इसे ब्लॉक करने का एक तरीका मिला, मैं जाता हूं)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
If our love is running out of time
– अगर हमारा प्यार समय से बाहर चल रहा है
I won’t count the hours, rather be a coward
– मैं घंटों की गिनती नहीं करूंगा, बल्कि कायर बनूंगा
When our worlds collide
– जब हमारी दुनिया टकराती है
I’m gonna drown you out before I lose my mind (Lose my mind)
– मैं अपना दिमाग खोने से पहले आपको डूबने वाला हूं (मेरा दिमाग खो दो)
I can’t find your silver lining
– मैं नहीं पा रहा हूँ तुम्हारी चाँदी की चादर
I don’t mean to judge
– मैं न्याय नहीं करता
But when you read your speech, it’s tiring
– लेकिन जब आप अपना भाषण पढ़ते हैं, तो यह थका देने वाला होता है
Enough is enough
– पर्याप्त पर्याप्त है
I’m covering my ears like a kid
– मैं अपने कानों को एक बच्चे की तरह ढँक रहा हूँ
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– जब आपके शब्दों का कोई मतलब नहीं है, तो मैं जाता हूं, ” ला, ला, ला”
I’m turning up the volume when you speak
– जब आप बोलते हैं तो मैं वॉल्यूम बदल रहा हूं
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– ‘क्योंकि अगर मेरा दिल इसे रोक नहीं सकता है, तो मुझे इसे अवरुद्ध करने का एक तरीका मिल जाएगा, मैं जाता हूं
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
(I found a way to block it, I go)
– (मुझे इसे ब्लॉक करने का एक तरीका मिला, मैं जाता हूं)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला (तू मेरी मौजा हैं)
(I found a way to block it, oh)
– (मुझे इसे ब्लॉक करने का एक तरीका मिला, ओह)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
(I found a way to block it, I go)
– (मुझे इसे ब्लॉक करने का एक तरीका मिला, मैं जाता हूं)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला (तू मेरी मौजा हैं)
I’m covering my ears like a kid
– मैं अपने कानों को एक बच्चे की तरह ढँक रहा हूँ
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– जब आपके शब्दों का कोई मतलब नहीं है, तो मैं जाता हूं, ” ला, ला, ला”
I’m turning up the volume when you speak
– जब आप बोलते हैं तो मैं वॉल्यूम बदल रहा हूं
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– ‘क्योंकि अगर मेरा दिल इसे रोक नहीं सकता है, तो मुझे इसे अवरुद्ध करने का एक तरीका मिल जाएगा, मैं जाता हूं
I’m covering my ears like a kid
– मैं अपने कानों को एक बच्चे की तरह ढँक रहा हूँ
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– जब आपके शब्दों का कोई मतलब नहीं है, तो मैं जाता हूं, ” ला, ला, ला”
I’m turning up the volume when you speak
– जब आप बोलते हैं तो मैं वॉल्यूम बदल रहा हूं
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– ‘क्योंकि अगर मेरा दिल इसे रोक नहीं सकता है, तो मुझे इसे अवरुद्ध करने का एक तरीका मिल जाएगा, मैं जाता हूं
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना – ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला
(Tu meri mauja hain)
– (तू मेरी मौजा हैं)