वीडियो क्लिप
गीत
Me enamoro del mundo
– मुझे दुनिया से प्यार हो गया
Es que a mí todas me quieren
– क्या वे सभी मुझसे प्यार करते हैं
Pero yo te quiero a ti
– लेकिन मैं तुम्हें चाहता हूँ
Ay, mira
– ओह, देखो।
Lo bueno de estar solo
– अकेले होने के बारे में अच्छी बात
Es que puede’ hacer de todo
– क्या वह ‘ सब कुछ कर सकता है
Y nadie nada te puede decir
– और कोई आपको कुछ नहीं बता सकता
Ay, no, no, no e’ mentira
– ओह, नहीं, नहीं, नहीं, झूठ नहीं ।
Los problema’ a mí me llueven
– समस्याएं ‘ वे मुझ पर बारिश करते हैं
Por envolver a mil mujere’
– एक हजार महिलाओं को लपेटने के लिए’
Ay, qué difícil, no me puedo decidir
– ओह, कितना मुश्किल है, मैं तय नहीं कर सकता
No, no, no, ya salí
– नहीं, नहीं, नहीं, मैं बाहर हूँ ।
Yo ya salí, no llegué, me quedé toda la noche
– मैं पहले ही चला गया, मैं नहीं आया, मैं पूरी रात रहा
Con los cristale’ abajo, humo sale de mi coche
– खिड़कियों के नीचे, मेरी कार से धुआं निकलता है
Ese que hace que el botón de tu mahón se desabroche
– वह जो आपकी शर्ट पर बटन बनाता है
¿Tú ‘tá loca por subir? Pues dale, vente, yo te llevo
– क्या आप ऊपर जाने के लिए पागल हैं? अच्छा, चलो, चलो, मैं तुम्हें ले जाऊंगा
A que te pego, mis manía’, te las pego
– कि मैं तुम्हें हरा, मेरे उन्माद’, मैं तुम्हें हरा
No he toca’o mi cama, vente conmigo pa’l vuelo
– मैंने अपने बिस्तर को छुआ नहीं है, मेरे साथ उड़ान के लिए आओ
Aprovéchame hoy, no te prometo nada luego
– आज मेरा फायदा उठाएं, मैं आपसे बाद में कुछ वादा नहीं करूंगा
Tiene’ que compartir, deja los celo’
– उसे ‘साझा करना है, उत्साह को रोकना है’
Oh-oh-oh, la bebé cómo me mira (Eh, ustede’ aquí conmigo)
– ओह-ओह-ओह, बच्चा वह मुझे कैसे देखता है (एह, तुम यहाँ मेरे साथ हो)
Me pone, pone, pone bien bellaco
– यह मुझे हो जाता है, यह मुझे हो जाता है, यह मुझे अच्छा हो जाता है, बेलाको
Ella e’ una bandida
– वह एक डाकू है
Y esas son las que me ponen
– और वो लोग हैं जो मुझे डालते हैं
Ay, mira
– ओह, देखो।
Lo bueno de estar solo
– अकेले होने के बारे में अच्छी बात
Es que puede’ hacer de todo
– क्या वह ‘ सब कुछ कर सकता है
Y nadie nada te puede decir
– और कोई आपको कुछ नहीं बता सकता
Ay, no, no, no e’ mentira
– ओह, नहीं, नहीं, नहीं, झूठ नहीं ।
Los problema’ a mí me llueven
– समस्याएं ‘ वे मुझ पर बारिश करते हैं
Por envolver a mil mujere’
– एक हजार महिलाओं को लपेटने के लिए’
Ay, qué difícil, no me puedo decidir
– ओह, कितना मुश्किल है, मैं तय नहीं कर सकता
No, no, no, estoy rebelde (Ah)
– नहीं, नहीं, मैं विद्रोही हूं (आह)
No te enamore’, te las vo’a pegar (Te lo dije)
– प्यार में मत पड़ो’, मैं उन्हें हरा दूंगा (मैंने तुमसे कहा था)
No te enamore’, te las vo’a pegar
– प्यार में मत पड़ो’, मैं उन्हें हरा दूंगा
No tengo flore’ (No hay), te las vo’a pegar
– मेरे पास फूल नहीं है (कोई नहीं है), मैं उन्हें आपसे चिपका दूंगा
Tú ‘tá loca, tú ‘tá lo, pues, dale, vente
– तुम पागल हो, तुम पागल हो, तो, चलो, चलो
Oh-oh-oh, la bebé cómo me mira (Eh, ustede’ aquí conmigo)
– ओह-ओह-ओह, बच्चा वह मुझे कैसे देखता है (एह, तुम यहाँ मेरे साथ हो)
Me pone, pone, pone bien bellaco
– यह मुझे हो जाता है, यह मुझे हो जाता है, यह मुझे अच्छा हो जाता है, बेलाको
Ella e’ una bandida
– वह एक डाकू है
Y esas son las que me ponen, ponen
– और वे हैं जो मुझे डालते हैं, डालते हैं
Y esas son las que me ponen, ponen
– और वे हैं जो मुझे डालते हैं, डालते हैं
Oh, let’s go, everybody
– चलो, सबको
Bye bye
– अलविदा अलविदा