Sabrina Carpenter – Sharpest Tool अंग्रेजी गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

I know you’re not
– मुझे पता है कि तुम नहीं हो
The sharpest tool in the shed
– शेड में सबसे तेज उपकरण
We had sex, I met your best friends
– हमने सेक्स किया, मैं आपके सबसे अच्छे दोस्तों से मिला
Then a bird flies by and you forget
– फिर एक पक्षी उड़ जाता है और आप भूल जाते हैं
I don’t hear a word
– मैं एक शब्द नहीं सुनता
‘Til your guilt creeps in
– ‘अपने अपराध ढोंगी में जब तक
On a Tuesday, send a soft “hey”
– एक मंगलवार को, एक नरम “अरे”भेजें
As if you really don’t recall the time
– जैसे कि आप वास्तव में समय को याद नहीं करते हैं

We were goin’ right, then you took a left
– हम सही जा रहे थे, तो आप एक छोड़ दिया ले लिया
Left me with a lot of shit to second-guess
– मुझे दूसरे अनुमान के लिए बहुत बकवास के साथ छोड़ दिया
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– लगता है कि मैं वंडरिन पर एक और साल बर्बाद कर दूंगा’ अगर
If that was casual, then I’m an idiot
– अगर यह आकस्मिक था, तो मैं एक बेवकूफ हूं
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– मैं लाइनों के बीच में एक जवाब के लिए देख रहा हूँ
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– अगर आप सोचते हैं कि हम ठीक हैं तो अपने आप को लीनिन
You’re confused and I’m upset, but
– आप भ्रमित हैं और मैं परेशान हूं, लेकिन

We never talk about it
– हम इसके बारे में कभी बात नहीं करते
We never talk about it
– हम इसके बारे में कभी बात नहीं करते
We never talk about it
– हम इसके बारे में कभी बात नहीं करते

All the silence just makes it worse, really
– सभी चुप्पी बस इसे बदतर बनाती है, वास्तव में
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– क्यूंकि तुम मेरे लिए इतने बड़े हो
All the silence is just your strategy
– सभी चुप्पी सिर्फ आपकी रणनीति है
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– क्यूंकि तुम मेरे लिए इतने बड़े हो

We never talk about how you
– हम कभी बात नहीं करते कि आप कैसे
Found God at your ex’s house, always
– अपने पूर्व के घर में भगवान को हमेशा पाया
Made sure that the phone was face-down
– फोन बंद होने का पता चला
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– रात भर की तरह लगता है, मैं सिर्फ कुतिया हूँ जिसे आप अब नफरत करते हैं
We never talk it through
– हम इसके माध्यम से कभी बात नहीं करते हैं
How you guilt-tripped me to open up to you
– कैसे आप अपराध-मुझे आप को खोलने के लिए फिसल गया
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– फिर तुमने लॉग आउट किया, मुझे छोड़ दिया, ओह-ओह

We were goin’ right, then you took a left
– हम सही जा रहे थे, तो आप एक छोड़ दिया ले लिया
Left me with a lot of shit to second-guess
– मुझे दूसरे अनुमान के लिए बहुत बकवास के साथ छोड़ दिया
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– लगता है कि मैं वंडरिन पर एक और साल बर्बाद कर दूंगा’ अगर
If that was casual, then I’m an idiot
– अगर यह आकस्मिक था, तो मैं एक बेवकूफ हूं
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– मैं लाइनों के बीच में एक जवाब के लिए देख रहा हूँ
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– अगर आप सोचते हैं कि हम ठीक हैं तो अपने आप को लीनिन
You’re confused and I’m upset, but
– आप भ्रमित हैं और मैं परेशान हूं, लेकिन

We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– हम इसके बारे में कभी बात नहीं करते (हम इसके बारे में बात नहीं करते, हम इसके बारे में बात नहीं करते)
We never talk about it (We don’t talk about it, talk, talk, talk about it)
– हम इसके बारे में कभी बात नहीं करते (हम इसके बारे में बात नहीं करते, बात करते हैं, बात करते हैं, बात करते हैं)
We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– हम इसके बारे में कभी बात नहीं करते (हम इसके बारे में बात नहीं करते, हम इसके बारे में बात नहीं करते)
(We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– (हम इसके बारे में बात नहीं करते, हम इसके बारे में बात नहीं करते)

We never talk about how you
– हम कभी बात नहीं करते कि आप कैसे
Found God at your ex’s house, always
– अपने पूर्व के घर में भगवान को हमेशा पाया
Made sure that the phone was face-down
– फोन बंद होने का पता चला
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– रात भर की तरह लगता है, मैं सिर्फ कुतिया हूँ जिसे आप अब नफरत करते हैं
We never talk it through
– हम इसके माध्यम से कभी बात नहीं करते हैं
How you guilt-tripped me to open up to you
– कैसे आप अपराध-मुझे आप को खोलने के लिए फिसल गया
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– फिर तुमने लॉग आउट किया, मुझे छोड़ दिया, ओह-ओह

We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– हम इसके बारे में बात नहीं करते, हम इसके बारे में बात नहीं करते (हम इसके बारे में कभी बात नहीं करते)
We don’t talk about it, talk, talk, talk about it (We never talk about it)
– हम इसके बारे में बात नहीं करते, बात करते हैं, बात करते हैं, इसके बारे में बात करते हैं (हम इसके बारे में कभी बात नहीं करते)
We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– हम इसके बारे में बात नहीं करते, हम इसके बारे में बात नहीं करते (हम इसके बारे में कभी बात नहीं करते)
We don’t talk about it, we don’t talk about it
– हम बात नहीं करते, हम बात नहीं करते


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: