SALUKI – BOLSHIE KURTKI रूसी गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

(Воу) Я, иногда мне кажется, что всё вокруг неправда (Бр-р; е, е-е, я)
– (वाह) मैं, कभी-कभी मुझे ऐसा लगता है कि चारों ओर सब कुछ सच नहीं है (बीआर-आर; ई, ई-ई, आई)
Я, иногда мне кажется, что мы топим напрасно (Е, вау; ещё раз)
– मैं, कभी-कभी मुझे ऐसा लगता है कि हम व्यर्थ में डूब रहे हैं (ई, वाह; एक बार फिर)
Я, иногда мне кажется, что всё вокруг неправда (Бр-р; е, е-е, я)
– मैं, कभी-कभी मुझे ऐसा लगता है कि चारों ओर सब कुछ सच नहीं है (बीआर-आर; ई, उह, मुझे)
Иногда мне кажется, но это просто кажется
– कभी मुझे लगता है, लेकिन यह सिर्फ लगता है

Я сжигал мосты, да и всё равно работал
– मैंने पुलों को जला दिया, और मैंने वैसे भी काम किया ।
Я перебирал колоду — смотрел, сколько ты стоишь
– मैं डेक के माध्यम से छंटनी कर रहा था-मैं देख रहा था कि आप कितने लायक थे
Я оставался голодным, даже когда все обожрались
– मैं तब भी भूखा रहा जब हर कोई तड़प रहा था ।
Только я и микрофон, да прям до боли в жопе
– बस मुझे और माइक्रोफोन, और गधे में दर्द तक
Если я залетел на бит, то биту пиздец
– अगर मैं एक बीट पर खटखटाया जाता हूं, तो बीट गड़बड़ हो जाती है
Нахуй-нахуй запасных, я могу делать это везде
– स्पेयर पार्ट्स भाड़ में जाओ, मैं इसे हर जगह कर सकता हूं
Воу, я знаю ходы, программировал басы
– वाह, मैं चाल पता है, मैं बास क्रमादेशित
Я, там, где мы мечтаем, вырастают цветы
– मैं, जहां हम सपने देखते हैं, फूल बढ़ते हैं
Я открыл им двери, и они больше не закрывались
– मैंने उनके लिए दरवाजे खोल दिए और वे अब बंद नहीं हुए ।
Я подарил нам всё, о чём мы раньше мечтали
– मैंने हमें वह सब कुछ दिया जिसके बारे में हम सपने देखते थे ।
Пацаны висят на квартирах, чтоб не приходить домой
– लड़के अपार्टमेंट पर लटकाते हैं ताकि घर न आएं
Моя жизнь — это картина, написанная судьбой (Бр-р)
– मेरा जीवन भाग्य द्वारा चित्रित एक चित्र है (बीआर-आर)
Окей, я дал им альбом, и их рты не закрывались
– ठीक है, मैंने उन्हें एल्बम दिया, और उनके मुंह बंद नहीं होंगे ।
Я открыл сезон курток, чтобы не замерзали
– मैंने उन्हें गर्म रखने के लिए जैकेट का मौसम खोला
Все свои давно на базе (Е, давно на базе; е)
– हमारे सभी अपने लंबे समय से आधार पर हैं (ई, आधार पर लंबे समय तक; ई)
И у нас, у нас нет дней, когда не нормально
– और हम, हमारे पास ऐसे दिन नहीं हैं जब यह सामान्य नहीं है

В коробке не хватает половины патронов
– बॉक्स में आधे कारतूस गायब हैं
В меня верил квартал, в отличие от нарколога (Бр-р)
– क्वार्टर ने मुझ पर विश्वास किया, नार्कोलॉजिस्ट (बीआर-आर)के विपरीत
Спасибо, что живой, в детстве папа ставил Высоцкого
– जिंदा रहने के लिए धन्यवाद, मेरे पिताजी ने एक बच्चे के रूप में वायसोस्की की भूमिका निभाई
Спасибо, что район не обрастает высотками (Бр-р)
– धन्यवाद कि क्षेत्र गगनचुंबी इमारतों (बीआर-आर)के साथ ऊंचा नहीं हुआ है
И все как один выебали игру (Ага)
– और उन सभी ने खेल को गड़बड़ कर दिया (हाँ)
Похоже, для того, чтоб рекламировать хуйню (Браво)
– यह बकवास का विज्ञापन करने के लिए लगता है (ब्रावो)
Мой путь очень большой, как куртка, что на SALUKI
– मेरा रास्ता बहुत बड़ा है, जैकेट की तरह जो सालुकी पर है
Приезжай в Петербург, давай запустим салюты (Бр-р)
– सेंट पीटर्सबर्ग में आओ, चलो आतिशबाजी (बीआर-आर)लॉन्च करें
Миром управляет Бог, его не крутит валюта
– भगवान दुनिया पर राज करते हैं, मुद्रा इसे मोड़ नहीं देती है
Если их можно купить, думаю, они шлюхи
– यदि आप उन्हें खरीद सकते हैं, तो मुझे लगता है कि वे वेश्या हैं ।
Я поднял гетто выше, вытащил из преступности
– मैंने यहूदी बस्ती को ऊंचा उठाया, उसे अपराध से बाहर निकाला
Поеду выступать, но пусть брата тоже забукают («BOLSHIE KURTKI»; это Питер, детка)
– मैं प्रदर्शन करने जा रहा हूं, लेकिन मेरे भाई को भी ऊबने दो (“बोल्शी कुर्तकी” ; यह पीटर है, बेबी)

(Вау, вау) Я, иногда мне кажется, что всё вокруг неправда (Бр-р; е, е-е, я)
– (वाह, वाह) मैं, कभी-कभी मुझे ऐसा लगता है कि चारों ओर सब कुछ सच नहीं है (बीआर-आर; ई, ई-ई, आई)
Я, иногда мне кажется, что мы топим напрасно (Позади меня; ещё раз)
– मैं, कभी-कभी मुझे ऐसा लगता है कि हम व्यर्थ में डूब रहे हैं (मेरे पीछे; एक बार फिर)
Я, иногда мне кажется, что всё вокруг неправда (Бр-р; е, е-е, я)
– मैं, कभी-कभी यह मुझे लगता है कि चारों ओर सब कुछ सच नहीं है (बीआर-आर; ई, ई-ई, आई)
Иногда мне кажется, но это просто кажется (Позади меня)
– कभी-कभी यह मुझे लगता है, लेकिन यह सिर्फ (मेरे पीछे) लगता है


И я слышу вокруг вой, воу, слышу вокруг стон (Воу)
– और मैं चारों ओर गरजना सुनता हूं, वाह, मैं चारों ओर कराह रहा हूं (वाह)
Как кто-то, замахнувшись, кричит: «Стоп» (Кричит: «Стоп»)
– किसी के रूप में, झूलते हुए, चिल्लाता है: “बंद करो “(चिल्लाता है: “बंद करो”)
Как на «Авито» типы, что грустно толкают микрофон (Е)
– एविटो की तरह, जो प्रकार उदास रूप से माइक्रोफोन को धक्का देते हैं (ई)
Со скромной подписью, типа: «Он мне не подошёл», воу (Да)
– एक मामूली कैप्शन के साथ, जैसे:” उसने मुझे सूट नहीं किया, ” वाह (हाँ)
Крипаю на блок, я, выжимаю всё (Гр-р)
– मैं ब्लॉक पर रेंग रहा हूं, मैं सब कुछ निचोड़ रहा हूं (जीआर-आर)
Как утренняя дымка, что проступает как пот (Воу)
– सुबह की धुंध की तरह जो पसीने की तरह निकलती है (वाह)
Как последний выживший, ничё не ебёт (Воу!)
– अंतिम उत्तरजीवी के रूप में, कोई भी बकवास नहीं करता है (वाह!)
Я медленно шагаю в темноте, как будто крот
– मैं धीरे-धीरे अंधेरे में चल रहा हूं, एक तिल की तरह
Меня мучает странный голод, чем больше я получаю, тем громче во мне он воет
– मुझे एक अजीब भूख से पीड़ा होती है, जितना अधिक मुझे मिलता है, उतना ही जोर से यह मुझ में हॉवेल करता है
Это жажда дорогого, прост-прост-просто дай мне повод
– यह महंगा, सरल-सरल के लिए एक प्यास है-बस मुझे एक कारण दें
Катим в тачке хуй пойми куда, слава Богу, рядом Овод
– हम एक व्हीलब्रो में एक डिक घुमा रहे हैं, समझें कि कहां, भगवान का शुक्र है, पास में एक गैडफ्लाई है
Если там деньги, мы идём туда, и нам похуй на погоду («B-B-B-BOLSHIE KU—»)
– अगर वहाँ पैसा है, तो हम वहाँ जाते हैं, और हम मौसम के बारे में बकवास नहीं करते हैं (“बी-बी-बी-बोल्शी कू—”)


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: