aespa – Flowers Korejski Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

Mm, ah, yeah
– Oh, da.

One, two, three, 눈을 뜨는 secret (Ah)
– Jedan, dva, tri, tajna koja otvara oči
만개하는 빛 불어오는 환희
– Bujno cvjetanje, lagana, vesela zabava
마치 환상 위 in my garden
– Poput iluzije u mom vrtu
Show me your flowers
– Pokaži mi svoje cvijeće
Show me your flowers, flowers
– Pokaži mi svoje cvijeće, cvijeće

아무도 모르던 fairy tales
– priče o kojima nitko nije znao
섬세하게 감각들을 깨워내는 way (I’m alive)
– , (Živ sam) koji nježno probude vaša osjetila
이 불투명한 미지 속에서 (Low)
– U ovoj neprobojnoj neizvjesnosti (tiho)
난 아슬하게 길을 걸어 (Get to know you)
– Hodam ulicom (prepoznajem te)

환상속의 gates
– Vrata fantazije
기억 너머에 비친 그림자
– Sjene koje sjaje izvan sjećanja
I don’t wanna wait
– Ne želim čekati.
아무도 모를 네 향기 속에 나를 던져
– Obavij me svojim mirisom koji nitko nikada neće znati

One, two, three 눈을 뜨는 secret (뜨는 secret)
– Jedna, dvije, tri tajne koje otvaraju oči
만개하는 빛 불어오는 바람이 (Mm)
– Svjetlo u punom cvatu, puše vjetar (mm)
마치 환상 위 in my garden
– Poput iluzije u mom vrtu
Show me your flowers (Yeah)
– Pokaži mi svoje cvijeće (duh)
Show me your flowers, flowers (Yeah)
– Pokaži mi svoje cvijeće, cvijeće (duh)
One, two, three, 기분 좋은 warm wind (Ah)
– Jedan, dva, tri, ugodan topli povjetarac
알 수 없는 길 나를 안은 공기 (Oh)
– Nepoznati zrak koji me zadržao (o)
꿈을 꾸듯이 in my garden
– Poput sna u mom vrtu
Show me your flowers (Yeah)
– Pokaži mi svoje cvijeće (duh)
Show me your flowers, flowers (Ah)
– Pokaži mi svoje cvijeće, cvijeće

기분 좋은 낯선 너란 scent (Scent)
– Ugodan stranac, ti si Miris (Miris)
수많은 이름 중엔 뭐가 좋을지
– Kakva je korist od mnogih naslova?
밤을 머금은 듯 깊어 like the moon
– U gluho doba noći, poput Mjeseca
때론 새벽 같은 신비론 mood (Hey)
– Ponekad je mističnost poput raspoloženja zore (Hej)
You’re my dahlia, tulips and daisies
– Ti si moje Dalije, tulipani i tratinčice.
느리게 번지는 향기
– Miris koji se sporo širi
Violet sunset, 세상엔 없는 듯해
– Ljubičasti zalazak sunca, čini se da toga nema na svijetu.
나만의 화원에
– U vlastitom cvjetnom vrtu.
비밀을 틔워내
– Čuvaj to u tajnosti.
흐린 계절에도
– Čak i po oblačnom vremenu
흩어지지 않게
– Ne rasipaj se.

One, two, three, 눈을 뜨는 secret (Ah)
– Jedna, dvije, tri tajne koje otvaraju oči
만개하는 빛 불어오는 환희 (Mm, yeah)
– Bezbrižna zabava u punom cvatu (mm, duh)
마치 환상 위 in my garden
– Poput iluzije u mom vrtu
Show me your flowers
– Pokaži mi svoje cvijeće
Show me your flowers, flowers
– Pokaži mi svoje cvijeće, cvijeće
One, two, three, 기분 좋은 warm wind (Ooh)
– Jedan, dva, tri, lijep topli povjetarac (oh-oh)
알 수 없는 길 나를 안은 공기 (Oh, woah)
– Na nepoznat način zrak koji me držao (oh-oh)
꿈을 꾸듯이 in my garden
– Poput sna u mom vrtu
Show me your flowers (Ah)
– Pokaži mi svoje cvijeće
Show me your flowers, flowers (Yeah)
– Pokaži mi svoje cvijeće, cvijeće (duh)

천천히 네 눈에 비친 날 봐
– Polako me pogledaj u oči.
선명히 번지는 환상
– Izoštravanje iluzije
My only one, 눈이 부신 나의 꽃
– Moja jedina, moje cvijeće u snijegu
계속 나를 불러줘
– Nastavi me zvati.

One, two, three, 너와 나의 secret (Yeah)
– Jedan, dva, tri, ti i moja tajna (da)
닮은 이야기우릴 감싼 온기 (우릴 감싼 온기)
– Zvuči kao priča koja nas obavija (obavija nas)
부드러운 빛 in my garden
– Meko svjetlo u mom vrtu
Show me your flowers
– Pokaži mi svoje cvijeće
Show me your flowers, flowers (Oh, baby, show me)
– Pokaži mi svoje cvijeće, cvijeće (o dušo, pokaži mi)
One, two, three, 가로막힌 exit (Ah)
– Jedan, dva, tri, izlaz je blokiran
달라진 현실 다시 눈을 감지 (We’re talking, we’re talking dream, so real)
– Ponovno zatvorite oči (govorimo, govorimo o snu tako stvarnom)
잠겨 영원히 in my garden
– Zauvijek zaključan u mom vrtu
Show me your flowers
– Pokaži mi svoje cvijeće
Show me your flowers, flowers (Ah, ah)
– Pokaži mi svoje cvijeće, cvijeće (Ah, ah)


aespa

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: