Video isječak
Tekst Pjesme
Te quiero ver (Te quiero ver)
– Želim te vidjeti (želim te vidjeti)
No te olvides (No te olvides)
– Ne zaboravi (ne zaboravi)
La última vez (Eh, eh, eh)
– Prošli put (Hej, hej, hej)
Me dejaste con todas las ganas (Bebé)
– Ostavio si me sa svim željama (dušo)
¿Dónde estás que no me llamas? (Ya no me llamas)
– Gdje si što me ne zoveš? (Više me ne zoveš)
¿Quién te tendré ocupada?
– Tko će vas zauzeti?
Ahora te necesito (Y de ti ya no sé nada)
– Sad te trebam (i ne znam ništa drugo o tebi)
Me siento solo, solo
– Osjećam se usamljeno, usamljeno.
Y me acuerdo de todo (Todo bebé)
– I sjećam se svega (svega, dušo)
Cuando estoy solo, solo
– Kad sam sam, sam
A ti yo me acostumbré (Te quiero ver)
– Navikao sam se na tebe (želim te vidjeti)
Me siento solo, solo
– Osjećam se usamljeno, usamljeno.
Y me acuerdo de todo (Todo, bebé)
– I sjećam se svega (svega, dušo)
Cuando estoy solo, solo
– Kad sam sam, sam
A ti yo me acostumbré
– Navikao sam se na tebe
(Hey, yeh)
– (Bok, da)
Me hice esclavo de tu cuerpo
– Postao sam rob tvog tijela
Y de tu movimiento
– I iz vašeg pokreta
No olvido ese momento
– Ne zaboravljam taj trenutak
Cuando te hice mujer
– Kad sam te učinio ženom
Recuerdas en el hotel, cuando yo probé tu piel
– Sjećaš se u hotelu kad sam okusio tvoju kožu?
En un viaje te lleve bebé, bebé
– Na putovanje ću te odvesti, dušo, dušo
Por el pelo te jalé, en mi cama te maté
– Za kosu sam te povukao, u svom krevetu sam te ubio
Te hice mi mujer, bebé
– Učinio sam te svojom ženom, dušo
Y cuando bailaba, ella me mataba
– A kad sam plesao, Ubila me je
Quédate plasmada girl, (En mi piel, en mi piel)
– Ostani utisnuta, djevojko (na mojoj koži, na mojoj koži)
Y cuando bailaba, ella me mataba
– A kad sam plesao, Ubila me je
Quédate plasmada girl, (En mi piel, en mi piel) Je, je El Guasón, bebé
– Ostani utisnuta, djevojko (u mojoj koži, u mojoj koži), Jock, Joker, dušo
Me siento solo, solo
– Osjećam se usamljeno, usamljeno.
Y me acuerdo de todo (Todo, bebé)
– I sjećam se svega (svega, dušo)
Cuando estoy solo, solo
– Kad sam sam, sam
A ti yo me acostumbré (Te quiero ver)
– Navikao sam se na tebe (želim te vidjeti)
Me siento solo, solo
– Osjećam se usamljeno, usamljeno.
Y me acuerdo de todo (Todo, bebé)
– I sjećam se svega (svega, dušo)
Cuando estoy solo, solo
– Kad sam sam, sam
A ti yo me acostumbré
– Navikao sam se na tebe
¿Por qué no me dijiste nada?
– Zašto mi nisi ništa rekao?
Y me dejaste con las ganas
– I ostavio si me sa željom
Si supiera lo duro que se sintió
– Da sam znao koliko je teško, ne bih to očekivao
Yeh, eso no me lo esperaba
Toda esas veces que lo hicimos después de fumar
– Sva ona vremena kad smo to radili nakon pušenja
Como yo te comí, no se te va a olvidar
– Kako sam te pojeo, nećeš to zaboraviti
Sé que tienes miedo de volverte a enamorar
– Znam da se bojiš ponovno se zaljubiti
Pero, merecemos, ¿qué?, la oportunidad
– , ali zaslužujemo, ili nešto slično, takvu priliku
Dejemos el orgullo
– Ostavimo ponos
Tú sabes que yo soy tuyo
– Znaš da sam tvoj
Tú sabes que yo soy tuyo
– Znaš da sam tvoj
No te limites no escuches lo comentarios
– Nemojte se ograničavati, ne slušajte komentare
Solo nosotros sabemos lo que pasa a diario
– Samo mi znamo što se događa svakodnevno
Y cuando bailaba, ella me mataba
– A kad sam plesao, Ubila me je
Quédate plasmada girl, (En mi piel, en mi piel)
– Ostani utisnuta, djevojko (na mojoj koži, na mojoj koži)
Y cuando bailaba, ella me mataba
– A kad sam plesao, Ubila me je
Quédate plasmada girl, (En mi piel, en mi piel)
– Ostani utisnuta, djevojko (na mojoj koži, na mojoj koži)
Me siento solo, solo
– Osjećam se usamljeno, usamljeno.
Y me acuerdo de todo (Todo bebé)
– I sjećam se svega (svega, dušo)
Cuando estoy solo, solo
– Kad sam sam, sam
A ti yo me acostumbré (Te quiero ver)
– Navikao sam se na tebe (želim te vidjeti)
Me siento solo, solo
– Osjećam se usamljeno, usamljeno.
Y me acuerdo de todo (Todo bebé)
– I sjećam se svega (svega, dušo)
Cuando estoy solo, solo
– Kad sam sam, sam
A ti yo me acostumbré
– Navikao sam se na tebe
El Guasón Bebé
– Beba Joker
El Nene, je
– Dušo, prijetim joj.
La Amenazzy
Carbón Bebé
– Dječji Ugljen
Lary Over
– Lari Nad
Una Visión Quintana
– Kintanova Vizija
Tito flow, qué e’ lo qué, ja, ja
– Tito Flou, što je to, ha, ha
La Amenazzy, bebé (Yeah, La Amenazzy Inc)
– , Prijeteći, dušo (Da, prijeteći, AA.)
Amenazzy, yeh-eh
– Prijeteće, da.
Michael
– Michael
Dj Dixon
– DJ Dickson
Carbón Faber Music
– Drveni ugljen
