Annalisa – Mon Amour Talijanski Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

Quindi ci piacciamo oppure no?
– Sviđamo li nam se ili ne?
Sangue nella dance floor, ci ballerò
– Krv na plesnom podiju, plesat ću
Anche se è soltanto un altro stupido
– Čak i ako je to samo još jedna budala
Sexy boy, sexy boy, io ci sto
– Seksi dječak, seksi dječak, ja sam u tome

E domani non lavoro quindi
– A sutra ne radim, pa
Uh, ce ne stiamo distesi
– Ispružili smo se.
Ah, sopra soldi già spesi
– Ah, preko već potrošenog novca
Uh, colazioni francesi
– Uh, francuski doručak
Ah, con gli avanzi di ieri
– Ah, s jučerašnjim ostacima
Se non lo facciamo, me lo immagino
– Ako to ne učinimo, mislim
Dovrei, non dovrei dirti che
– Moram, ne moram ti to reći

Ho visto lei che bacia lui
– Vidio sam je kako ga ljubi
Che bacia lei, che bacia me
– Tko je ljubi, tko ljubi mene,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– A-liste, A-liste, ali koga ljubiš?
Io farò una strage stasera
– Večeras ću napraviti masakr
Ballo tra le lampade a sfera
– Ples između kugličnih svjetiljki
Lei piace sia a me che a te
– Voli i mene i tebe

Ho visto lei che bacia lui
– Vidio sam je kako ga ljubi
Che bacia lei, che bacia me
– Tko je ljubi, tko ljubi mene,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– A-liste, A-liste, ali koga ljubiš?
Disperata e anche leggera
– Očajan, pa čak i lagan
Vengo per rubarti la scena
– Dolazim ukrasti tvoju scenu.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Hej, Garson, imam ideju.

Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na)
– Ona, on (NA-NA, NA-NA-NA, NA-na)
Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na-na-na-na)
– Ona, on (NA-NA, NA-NA-NA, NA-NA-NA-NA)

Lei, un movimento tecnico (no, no, no, no)
– Ona, tehnički pokret (ne, ne, ne, ne)
Lui, un sorso con l’arsenico (no, no, no, no)
– On, gutljaj arsena (ne, ne, ne, ne)
Io rimango sola come minimo
– Barem sam sama.,
Sexy boy, sexy boy, allora io ci sto
– Seksi dječak, seksi dječak, onda sam

E domani non lavoro quindi
– A sutra ne radim, pa
Uh, ce ne stiamo distesi
– Ispružili smo se.
Ah, sopra soldi già spesi
– Ah, preko već potrošenog novca
Uh, colazioni francesi
– Uh, francuski doručak
Ah, con gli avanzi di ieri
– Ah, s jučerašnjim ostacima
Se non lo facciamo, me lo immagino
– Ako to ne učinimo, mislim
Dovrei, non dovrei dirti che
– Moram, ne moram ti to reći

Ho visto lei che bacia lui
– Vidio sam je kako ga ljubi
Che bacia lei, che bacia me
– Tko je ljubi, tko ljubi mene,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– A-liste, A-liste, ali koga ljubiš?
Io farò una strage stasera
– Večeras ću napraviti masakr
Ballo tra le lampade a sfera
– Ples između kugličnih svjetiljki
Lei piace sia a me che a te
– Voli i mene i tebe

Ho visto lei che bacia lui
– Vidio sam je kako ga ljubi
Che bacia lei, che bacia me
– Tko je ljubi, tko ljubi mene,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– A-liste, A-liste, ali koga ljubiš?
Disperata e anche leggera
– Očajan, pa čak i lagan
Vengo per rubarti la scena
– Dolazim ukrasti tvoju scenu.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Hej, Garson, imam ideju.

Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na)
– Ona, on (NA-NA, NA-NA-NA, NA-na)
Lei, lui (na-na, na-na-na)
– Ona, on (NA-NA, NA-NA-NA)

Ho visto lei che bacia lui (na-na-na-na-na-na)
– Vidio sam je kako ga ljubi (na-NA-NA-NA-NA-na)
Lei che bacia lui (na-na-na, na-na-na-na)
– Poljubi ga (na-NA – NA, NA-NA-NA-na)
(Na-na-na, na-na-na-na-na-na)
– (NA-NA – NA, NA-NA-NA-NA-na)
Lei che bacia lui, lei che bacia lui (na-na-na)
– Poljubi ga, poljubi ga (na-na-na)
Dovrei, non dovrei dirti che
– Moram, ne moram ti to reći

Ho visto lei che bacia lui
– Vidio sam je kako ga ljubi
Che bacia lei, che bacia me
– Tko je ljubi, tko ljubi mene,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– A-liste, A-liste, ali koga ljubiš?
Io farò una strage stasera
– Večeras ću napraviti masakr
Ballo tra le lampade a sfera
– Ples između kugličnih svjetiljki
Lei piace sia a me che a te
– Voli i mene i tebe

Ho visto lei che bacia lui
– Vidio sam je kako ga ljubi
Che bacia lei, che bacia me
– Tko je ljubi, tko ljubi mene,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– A-liste, A-liste, ali koga ljubiš?
Disperata e anche leggera
– Očajan, pa čak i lagan
Vengo per rubarti la scena
– Dolazim ukrasti tvoju scenu.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Hej, Garson, imam ideju.

Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na)
– Ona, on (NA-NA, NA-NA-NA, NA-na)
Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na-na-na-na)
– Ona, on (NA-NA, NA-NA-NA, NA-NA-NA-NA)

Disperata e anche leggera
– Očajan, pa čak i lagan
Vengo per rubarti la scena
– Dolazim ukrasti tvoju scenu.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Hej, Garson, imam ideju.


Annalisa

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: