Video isječak
Tekst Pjesme
(Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss)
– (Plačeš i znam da znaš da mi još uvijek nedostaješ)
(Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich)
– (Kasno u noć, budan sam i razmišljam o tebi)
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (dich, dich, hmm)
– Kasno u noć, budan sam i razmišljam o tebi (o tebi, o tebi, hmm).
Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss (ja)
– Plačeš i znam da znaš da mi još uvijek nedostaješ (duh)
Ich weiß, dass du mich brauchst, jede Nacht, wenn du mir schreibst
– Znam da me trebaš svake večeri kad mi pošalješ poruku
Doch, wie soll ich dir noch trauen, wenn du keine Liebe zeigst? (zeigst, zeigst, zeigst)
– Ali kako ti mogu vjerovati ako ne pokazuješ ljubav? (pokaži, pokaži, pokaži)
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (dich, dich, hmm)
– Kasno u noć, budan sam i razmišljam o tebi (o tebi, o tebi, hmm).
Ey
– Ja sam
Nachts unterwegs wie ein Superheld
– hodam noću kao superheroj.
Ihre Haare schwarz und ihre Augen hell (Augen hell)
– Kosa joj je crna, a oči svijetle (svijetle oči).
Nimm meine Hand, fall in deine Welt
– Uzmi me za ruku, padni u svoj svijet.
Vollmond scheint, weil ich dir Liebe schenk (schenk)
– Puni Mjesec sja jer te volim, dar (dar)
Sie baut den Stick, weil ich den Wagen lenk
– Gradi štap od sebe jer ja upravljam strojem
Cops hinter mir, an den Fersen hängen
– Policajci iza mene, visi na petama,
Bleib stark, nur weil ich an dich denk
– Ostani jak samo zato što mislim na tebe
(Bleib stark, nur weil ich an dich denk)
– (Ostani jak samo zato što mislim na tebe)
Ey
– Hej.
Alte Bilder brennen
– , spaljivanje starih fotografija
Ich schmeiß alles weg, was ich von dir hab
– Bacam sve što imam od tebe
Fühlt sich an, als würde ich dich nicht kennen
– , osjećam se kao da te ne poznajem
Verlass mit meinen Jungs heute Nacht die Stadt
– Izađi iz grada večeras s mojim dečkima
Ayy
– Bok.
Sag, bist du jetzt glücklich?
– Reci mi, jesi li sada sretna?
Er ist für dich da, aber du vermisst mich
– On je tu za vas, ali nedostajem vam
Vernebelter Himmel, nur flackerndes Blitzlicht
– Maglovito nebo, samo treperava svjetlost munje.
Mein Herz ist geschlossen für andere Bitches
– Moje srce je zatvoreno za druge kuje
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (hmm)
– Kasno u noć, budan sam i razmišljam o tebi (ahem).
Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss (ja)
– Plačeš i znam da znaš da mi još uvijek nedostaješ (duh)
Ich weiß, dass du mich brauchst, jede Nacht, wenn du mir schreibst
– Znam da me trebaš, svaku večer kad mi pošalješ poruku
Doch, wie soll ich dir noch trauen, wenn du keine Liebe zeigst? (zeigst, zeigst, zeigst)
– Ali kako ti mogu vjerovati ako ne pokazuješ ljubav? (pokaži, pokaži, pokaži)
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (dich, dich, hmm)
– Kasno u noć, budan sam i razmišljam o tebi (o tebi, o tebi, hmm).
Lehn mich zurück und ich denke nach
– Zavali se i Razmislit ću
Ob du mich liebst oder mich doch hasst
– Voliš li me ili me mrziš
Wie es dir geht oder was du machst
– Kako ste ili što radite
Glaube nicht, dass ich ohne dich noch kann
– Nemojte misliti da još uvijek mogu bez vas
You wanna love if you drunk, unanahaa
– Želiš voljeti ako si pijan, unanahaa
Du willst mich sehen, weil ich dir fehl, mein Babe
– Želiš me vidjeti jer mi nedostaješ, dušo moja
(Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss)
– (Plačeš i znam da znaš da mi još uvijek nedostaješ)
(Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich)
– (Kasno u noć, budan sam i razmišljam o tebi)
