HOKE & Quevedo – ABC Španjolski Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

Si fuera por mí, mañana nos largamos
– Da je to zbog mene, sutra bismo otišli
Si fuera delito, haría treinta años
– Da je to zločin, učinio bih trideset godina
Si es por amor, si quieres nos matamos
– Ako je to zbog ljubavi, ako želiš, ubit ćemo se
Básica white-tee, mi logo empedrado
– Osnovna bijela majica, moj kaldrmirani logotip
Pasamos al hall del hotel de la mano
– Ušli smo u hotelsku dvoranu ruku pod ruku
Nunca me había sentido tan caro
– Nikad se nisam osjećao tako skupo
Miramos pa’trás y brindamos
– Gledamo pa ‘ tras i nazdravljamo
Por to’ lo que fuimos tiramos un trago (Yeah)
– Za ono što smo bili, pili smo (duh)
Celebramos Navidad en Nueva York
– Slavimo Božić u Njujorku
Los traficantes hablan en español
– Trgovci ljudima govore španjolski
Vivimos de tour, el bolso e’ de charol
– Živimo na turneji, torba od Lakirane kože
Y la infinity pool da la puesta de sol (Yeah)
– A beskonačni bazen daje zalazak sunca (duh)
Hicimos hielo del agua que teníamos
– Napravili smo led od vode koju smo imali
Hasta el cuello y no sabes ni cómo
– Sve do vrata, a vi ni ne znate kako
Estoy con Quevedo, prendas monocromo
– Ja sam s Kevedom, u jednobojnoj odjeći
Cambiándonos las cadenas como cromos
– Mijenjajući nas lancima poput karata,

Tengo un a’ujero en el pecho (Jajaja), entiéndeme
– Imam pomoćnika na prsima (hahaha), shvati me
Una bolsa de dinero y la mirada fija en el techo de un bnb
– Vreća novca i uporni pogled u strop BnB-a
Tengo un a’ujero en el centro del pecho, no se me ve
– Imam pomoćnika u sredini prsa, ne vidim
Dinero en A y dinero en B, de esa mierda que es el ABC
– novac u točki A i novac B, iz tog sranja koje je ABC

Otro día que corono y que al acabar estoy solo
– Još jedan dan koji sam okrunjen i na kraju sam sam
Y me dejo prendí’a la Apollo, y me duermo y me acuerdo de todo
– I dopuštam si da uključim “Apollo”, zaspim i sjetim se svega
Me ofrecieron mi primer kilo, pero ya sabes cómo somos
– Ponuđen mi je prvi kilogram, ali znate kakvi smo
Y sigo disociado en el vuelo, y sigo disociado en el bolo
– I još uvijek sam disociran u letu i još uvijek sam disociran u bolusu
Otro día que corono y que al acabar estoy solo
– Još jedan dan koji sam okrunjen i na kraju sam sam
O volvemos para el cedro, o llenamos la plaza de toros
– Ili se vraćamo po cedar ili popunjavamo arenu za borbu s bikovima
Y me ofrecieron mi primer kilo, y lo cogí en el último tono
– I ponuđen mi je prvi kilogram i uzeo sam ga posljednjim tonom
Y sigo disociado en el vuelo
– I još uvijek sam Razdvojen u letu

Y sigo disociado en el jet privado con un chándal robado (Yeah)
– I još uvijek sam Razdvojen privatnim avionom u ukradenoj trenirci (duh)
Apoyando el negocio local (Sí)
– Podrška lokalnim tvrtkama (da)
El mío en el bolsillo, el puño americano (Je)
– Moj u džepu, Američka šaka (heh)
Aquí ninguno lleva bucal
– Ovdje nitko nema usta
Abrimos la Brugal, en la disco brindamos (Ey)
– Otvaramo Brugal, u diskoteci nazdravljamo (Hej)
Por los que se fueron y no están
– Za one koji su otišli i nisu
No confío en nadie, esto es círculo cerrado
– Ne vjerujem nikome, to je začarani krug
Como Sarria estoy yo con mi man
– Poput Sarrije, i ja sam sa svojim muškarcem
Demasiado color y nunca cojo el sol (Nunca)
– Previše boje i nikad ne uhvatim sunce (nikad)
El dinero y yo tenemos un imán
– Novac i ja imamo magnet
Yo no paro en la esquina aunque tenga dos fonos (Dos)
– Ne stojim na uglu, čak i ako imam dva zvuka (dva)
BBO puesto dentro de la van
– VVO smješten u kombi
Lo llamo estadio, ya no lo llamo bolo (Je)
– Zovem ga stadion, više ga ne zovem bolo (heh)
Y cuando acabo son quinientos más
– A kad završim, to je još pet stotina
Ya digo quiniento’ cuando es 500K (Money)
– Već kažem petsto kad je 500 tisuća (novac)
A&Rs de rodilla’ y yo por la isla en toalla
– A & amp; ms na koljenima ‘ i ja na otoku u ručnik
Resuélvanme la vida sabiendo que es una estafa
– Poštedite me života znajući da je to prijevara
Pero muy bien luzca esa medalla (Lúcela)
– Ali vrlo dobro nosite ovu medalju (nosite je)
De Quevedo es to’a mi compañía
– De Kevedo je moja tvrtka
Como si una distri fuera a estar en tu compañía
– Kao da će District biti u vašem društvu
Tienen un dos porciento de lo que me entran de regalía’
– Imaju dva posto onoga što dobivaju od mene kao honorar”
Wow, qué abuso
– Vau, kakvo nasilje
Me siento poderoso el que a bailar reggaetón los puso
– Osjećam se snažno od onoga koji ih je natjerao da plešu reggaeton
La clica cerrá’, aquí no entra ni un intruso
– Klik će se zatvoriti, ovdje neće ući nijedan napadač
Todo eso e’ mentira, bro, cambia ‘e discurso
– Sve je to laž, brate, to mijenja govor
Esto’ cabrone’ quieren saberlo todo
– Ti “gadovi” žele znati sve
Disocia’o en el vuelo, disocia’o en el trono
– Dissocia ‘o u letu, dissocia’ o na prijestolju
Ya pasa esa etapa, yo soy un icono
– Ova faza je već prošla, ja sam ikona
Estoy cansado de estar jugando solo
– Umoran sam od igranja sam

Otro día que corono
– Još jedan dan koji sam okrunio
Y que al acabar estoy solo (No, no)
– I da sam na kraju sam (ne, ne)
Y me dejo prendí’a la Apollo
– I dopuštam sebi da uključim”Apollo”
Y me acuesto y me acuerdo de todo
– I ležim i sjećam se svega
Y me ofrecieron mi primer kilo
– I ponudili su mi svoj prvi kilogram
Pero no hago trato’ con palomo (No)
– Ali ne dogovaram se s golubom (ne)
Sigo disociado en el vuelo (Ja-a)
– Još uvijek sam Razdvojen u letu (haha)
Y sigo disocia’o en el bolo
– I nastavljam se razdvajati u bolusu
Otro día que corono
– Još jedan dan koji sam okrunio
Y que al acabar estoy solo
– I da sam na kraju sam
Y me dejo prendí’a la Apollo
– I dopuštam sebi da uključim”Apollo”
Y me acuesto y me acuerdo de todo
– I ležim i sjećam se svega
Y me ofrecieron mi primer kilo
– I ponudili su mi svoj prvi kilogram
Y lo cogí en el último tono
– I uhvatio sam ga u posljednjem tonu
Y sigo disocia’o en el vuelo
– I stalno se isključujem u letu
Y sigo disociado en el bolo
– I još uvijek sam disociran u bolusu


HOKE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: