Video isječak
Tekst Pjesme
Uh
– Uh.
Ayy
Da-da-da (Woo)
– Da, Da, da.
Uh, huh
– Oh, da.
Now, I’m addicted to the shit like it was nicotine
– Sad sam ovisan o ovom sranju poput nikotina
The streets have got me overdosin’ on adrenaline
– Na ulicama imam predoziranje adrenalinom
Like it was lean, promethazine, have I become a fiend?
– Kao od Lina, promethazina, jesam li postao vrag?
My nigga caught up with that girl, this ain’t no summer fling
– Moj Crnja je uhvatio tu djevojku, to nije ljetna afera
Know what I mean? Can’t use the phone ’cause niggas listening
– Znaš na što mislim? Ne mogu koristiti telefon jer crnje prisluškuju
Them boys be talkin’ shit, well, bitch, I got that Listerine
– Ti momci pričaju gluposti, pa, kučko, imam ovog dečka.
That pistol gleamin’ in the sun ’cause beef is interesting (What you say, nigga? The fuck you say, nigga?)
– Ovaj pištolj blista na suncu jer je meso zanimljivo (što kažeš, crnjo? Što si dovraga rekao, crnjo?)
A quarter pounder get a nigga blown to smithereens (Fuck you say, nigga?)
– Punjenje od četvrt kilograma raznijet će crnca do devetke (što kažeš, crnjo?)
My mama asked me what that drama ’bout and I don’t lie
– Mama me pitala što je uzrok ove drame, a ja nisam lagala
I said, “A little bit of money and a lot of pride”
– Odgovorio sam: “malo novca i puno ponosa”
I swear to God I cry when I look in my daughter eye
– Kunem se Bogom, plačem kad pogledam u oči svoje kćeri.
I’m thinkin’ if I die tonight, I never taught her how to ride a bike
– Mislim da ako večeras umrem, nikad je neću naučiti voziti bicikl
Or how to fight if niggas clownin’ on her
– Ili se boriti ako je crnje maltretiraju
I gotta call my nigga Rallo from around the corner
– Moram nazvati svog crnca ralla iza ugla
He came up on a pound of Mary straight from California
– Kupio je funtu “Marije” izravno iz Kalifornije.
Let’s blow an ounce and move the rest, we bag it up, you do the rest
– Popijmo uncu i premjestimo ostatak, mi ćemo ga spakirati, a vi ćete učiniti ostalo
Okay, I’m comin’ over quick, got hip for my nigga, this is it
– OK, brzo ću doći, imam ideju za svog crnju, to je to
Don’t know how he came up on it, must’ve probably hit a lick
– Ne znam kako je to smislio, sigurno je pogodio čavao
Now, I don’t ask no fuckin’ questions, all I do is take my blessings to the strip
– Sada ne postavljam nikakva jebena pitanja, sve što radim je blagoslov striptizete
Make her flip, no more struggling, no more stressing
– Tjeram je da se vrti, više se ne opire, više se ne napreže
‘Cause my baby need some Pampers and her daddy need a Buick
– Jer mojoj bebi trebaju pelene, a njenom tati treba “Buick”.
Ain’t no future for a felon and there ain’t that much more to it
– Zločinac nema budućnost i u tome nema ništa posebno
Why I do it? I feed my baby girl and then we lie together
– Zašto to radim? Hranim svoju bebu, a onda ležimo zajedno
I’m starin’ at her, swear I hope we fuckin’ die together
– Gledam je i kunem se da se nadam da ćemo jebeno umrijeti zajedno
Die, die together (Nina? Nina?)
– Umri, umri zajedno (Nina? Nina?)
Die together (Who loves you?)
– Umri zajedno (Tko te voli?)
I swear I hope we fuckin’ die together (Daddy loves you)
– Kunem se da se nadam da ćemo jebeno umrijeti zajedno (tata te voli)
Die together (One day, I’ma buy you everything you want)
– Umri zajedno (jednog dana kupit ću ti sve što želiš)
Die together
– Umrijet ćemo zajedno
I swear I hope we fuckin’ die together (We’re gonna have a big house, you’re gonna have a big room)
– Kunem se da se nadam da ćemo jebeno umrijeti zajedno (imat ćemo veliku kuću, imat ćete veliku sobu)
(Die together) Die together
– (Umri zajedno) Umri zajedno
Die together (You’re all I got in this world)
– Umrijet ćemo zajedno (ti si sve što imam na ovom svijetu)
I swear I hope we fuckin’ die together (Daddy gotta go find a real job)
– Kunem se da se nadam da ćemo jebeno umrijeti zajedno (vrijeme je da tata pronađe normalan posao)
(Die together) Die together (I’ma drop you off with Mommy, I’m gonna pick you up next week, okay?)
– (Umri zajedno) Umri zajedno (odvest ću te mami, a ja ću te pokupiti sljedeći tjedan, u redu?)
Die together
– Umrijet ćemo zajedno
I swear I hope we fuckin’ die together
– Kunem se, nadam se da ćemo jebeno umrijeti zajedno
3 in the mornin’ and I’m wide awake, yawnin’
– 3 ujutro, budan sam i zijevam
A couple pulls got me zonin’
– Par dimova me iznervirao
Somethin’ tell me check my phone and I see a message
– Nešto mi govori da provjeravam telefon i vidim poruku
Five missed calls, they all from Rallo, right away, I check it (Ra’, Ra’, call me the fuck back)
– Pet propuštenih poziva, sve od ralla, odmah, provjeravam (Ra, Ra, Nazovi me, dovraga)
He stressin’, he breathin’ heavy, tellin’ me to call him ASAP (Hit me back)
– Nervozan je, teško diše i traži da ga nazovem što je prije moguće (Nazovi me).
I dial him right back, like, “What the fuck goin’ on?”
– Odmah ga nazovem, poput: “Što se, dovraga, događa?”
He’s goin’ on about them trees that we sold and how we need to get low
– Stalno govori o drveću koje smo prodali i da moramo zaraditi malo dodatnog novca
Some niggas lookin’ for us out here in the streets ’cause they know
– Neki nas crnje paze na ulicama jer znaju
That shit we sold ain’t belong to us, they wanna sing a song for us
– Sranje koje smo prodali nije naše, oni nam žele otpjevati pjesmu
For fuckin’ up they money, nigga said it won’t be long for us
– Jer smo im sjebali novac, Crnja je rekao da to neće potrajati.
I tell him, “I ain’t scared, I ain’t know it was theirs
– Kažem mu:”ne bojim se, nisam znao da je to njihov novac.”
But if they talkin’ like that, nigga, make sure that you strapped” (Click)
– Ali ako tako kažu, crnjo, pobrini se da se zakopčaš “(Klik)
Hung up the phone as I sat there alone
– Nakon što sam spustio slušalicu, sjedio sam tamo sam
Wishin’ I can wipe the slate clean with dreams of a home
– Sanjajući o novom početku sanjajući o kući
With picket fence and yard big enough for Nina to roam
– S ogradom od ograde i dvorištem dovoljno velikim da Nina luta
Lord, tell me, is it too late to grow? I need to know (Shit)
– Gospode, reci mi, nije li prekasno za odrastanje? Moram znati (prokletstvo)
Few hours pass, I need to go and pick my daughter up
– Prođe nekoliko sati i moram otići po Kćer.
Her mama gotta work today, she tells me, “Look for work today” (You need to go find a job today)
– Njezina mama danas treba na posao, a ona mi kaže: “potraži posao danas “(danas moraš naći posao)
I say, “Okay,” I strapped the cutie pie into the baby seat
– Kažem: “U redu”, i pričvrstim slatkicu na dječju sjedalicu.
She love to spend the day with me, she startin’ to learn the ABCs
– Voli provoditi cijeli dan sa mnom, počinje učiti ABC.
I drive away and see my distant future as a married man
– Odlazim i vidim svoju daleku budućnost oženjenog muškarca
Way out in the suburbs with no pistols and no worryin’
– U predgrađu u kojem nema oružja ili briga
One day, I’ll send my baby girl to college where she’ll find a man
– Jednog dana ću poslati svoju malu na fakultet, gdje će naći muškarca.
And he gon’ put a ring up on her hand, but I’ll be damned
– I stavit će joj prsten na ruku, ali proklet bio,
Fuck you, fuck you
– Jebi se, jebi se.
Fuck, let’s go, let’s go, let’s go
– Jebote, idemo, idemo, idemo.
Fuck, man
– Jebote, čovječe.
Ah, shit
– Ah, sranje
Nina? Nina? Nina?
– Nina? Nina? Nina?
Oh shit, I’m sorry, I’m sorry
– O, sranje, oprosti mi, oprosti mi
Fuck
– Jebanje