Video isječak
Tekst Pjesme
Jøtta, the beatmaker
– Jotta, BitMaker
Jaja, yeah
– Haha, da
Ryan Castro, El Cantante del Ghetto
– Rian Castro, pjevač iz geta
El Awoo, Ghetto Mafia
– Vau, Mafija Iz Geta
Qué chimba, SOG, la verdadera gonorrea de las voces
– Kakva chimba, SOG, prava gonoreja glasova
¡Plo-plo-plo-plo!
– Plo-plo-plo-plo!
Yeah
– Da.
La Sangre Nueva
– Nova Krv
Que la parte y la choque
– Taj dio i šok
Ella está buscando que la monte y la choque
– Želi da se osedlam i srušim je
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– Želim lošu koja će izdržati okretni moment
Si es una bandida, que me aguante el choque, si es el choque
– Ako je razbojnica, neka izdržim šok, ako je to šok
Que la parte y la choque, sí, que le meta un gol
– Neka igra i udara, da, neka postigne gol
Que le dé como Peso le daba a Nicki Nicole
– , što mu daje težinu koju je davao Nicki Nicole
Es-Este party no acaba hasta que salga el sol (Sol)
– To je-ova zabava nije gotova dok sunce ne izađe (sunce)
Y to’a la gente mía que me griten “¡Awoo!”
– I da moji ljudi viču na mene ” Oh!”
Oh no, baby, oh no
– O ne, Dušo, o ne
Ella me baila lento y no me dice que no (No)
– Polako pleše sa mnom i ne govori mi ne (ne)
Oh no, baby, oh no
– O ne, Dušo, o ne
¿Qué tal si nos bailamos juntos este dancehall?
– Kako bi bilo da zajedno plešemo u ovoj plesnoj dvorani?
Que la parta y la choque
– Što će je roditi i zadiviti
Ella está buscando que la monte y la choque
– Želi da se osedlam i srušim je
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– Želim lošu koja će izdržati moj okretni moment
Si hizo una judía, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– Ako je napravio Židovku, neka preživim šok, ako je šok, šok
Que la parte y la choque
– Taj dio i šok
Ella está buscando que la monte y la choque
– Želi da se osedlam i srušim je
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– Želim lošu koja će izdržati moj okretni moment
Si es una bandida, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– Ako je razbojnica, neka izdržim šok, ako je šok, šok
Ah, que la parte y la choque, sí, tú quiere’ que te cante
– Ah, neka to bude dio i šok, da, želiš da ti pjevam
Pégate violento que te toco los parlante’
– Udari se tako okrutno da dodirnem tvoje govornike’
Ay, mamacita, te encanta lo alucinante
– Oh, mama, sviđa ti se što je zapanjujuće
Que a los gritos yo te cante, pa’ que te me coma’ el guante
– Da ti pjevam uz povike, da pojedeš moju rukavicu
Mami-Mami-Mami, ya sé que tú quiere’ que
– Mama-Mama-Mama, znam da želiš da ja
Te perree en lo oscuro, suavecito en la pared (La pared)
– Izgubite se u mraku, lagano na zidu (zidu)
De piquete que me mire y que también que te me tiras
– Piket koji bulji u mene i da se i ti zajebavaš sa mnom
Porque solo ella transpira cuando le digo “mové”
– Jer samo se ona znoji kad joj kažem”Pomakni se”.
A ti te gusta, mami, que yo te cante y te baile (Yeah)
– Sviđa ti se mama što pjevam i plešem za tebe (da)
Tú y yo, bailando solitos, todita la tarde (Tarde)
– Ti i ja plešemo sami cijelu večer (popodne)
Tengo la sazón, flow Abayarde, pa’ que la nena cante
– Već imam vremena, zbunjujući tok, ne dopusti bebi da pjeva.
Pero con toditito’ los podere’
– Ali sa svakim malim “mogu ih”
A ti te gusta, mami, que yo te cante y te baile (Yeah)
– Sviđa ti se mama što pjevam i plešem za tebe (da)
Tú y yo, bailando solitos, todita la tarde (Tarde)
– Ti i ja plešemo sami cijelu malu večer (večer)
Tengo la sazón, flow Abayarde, pa’ que la nena cante
– Već imam vremena, zbunjujući tok, ne dopusti bebi da pjeva.
Pero con toditito’ los podere’
– Ali sa svakim malim “mogu ih”
Que la parte y la choque
– Taj dio i šok
Ella está buscando que la monte y la choque
– Želi da se osedlam i srušim je
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– Želim lošu koja će izdržati okretni moment
Si hizo una judía, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– Ako je napravio Židovku, neka preživim šok, ako je šok, šok
Que la parte y la choque
– Neka dio i šokirati ga
Ella está buscando que la monte y la choque
– Ona želi da ja jahati i šokirati je
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– Želim lošu koja će izdržati moj okretni moment
Si hizo una judía, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– Ako je napravio Židovku, neka preživim šok, ako je šok, šok
Mucha seduction, cuando Ryan Castro canta bota todo el flow
– Puno zavođenja, kada Rian Castro pjeva, učitava cijeli tok
Le bota todo el skill, la baby se toca
– Ona ima sve vještine, beba dodiruje sebe
Si en la discoteca ponen dancehall sientan fuego, que ha llegado el king
– Ako u diskoteci organiziraju plesnu dvoranu, osjećaju vatru da je kralj stigao
Yeah, awoo, vamo’ a meterle con to’
– , da, vau, mi ćemo se “zajebavati s njim”
Y tú baila’ como trompo, y todo’ dicen “Awoo” (¡Awoo!)
– A ti plešeš “poput vrha i svega”, oni kažu ” Ooo “(ooo!)
Vamo’ a perder el control
– Izgubit ćemo kontrolu
Di que estás tomando mami que yo te lo compro (Awoo)
– Reci da piješ, mama, da ti kupujem ovo (Ooo)
Siempre dice sí, nunca dice no, no
– Uvijek kaže “da”, nikad ne kaže “Ne”, ne
Se pega al cantante aunque tenga novio
– gnjavi pjevačicu čak i ako ima dečka
Oh, na-na-na, oh, na-na-na-na-na-na
– Oh, Na-Na – Na, oh, Na-Na-Na-Na-na
Oh, na-na-na-na-na-na
– Oh, Na-Na-Na-Na-Na-na
Que la parta y la choque
– Što će je roditi i zadiviti
Ella está buscando que la monte y la choque
– Ona želi da ja jahati i šokirati je
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– Želim lošu koja će izdržati moj okretni moment
Si hizo una judía, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– Ako je napravio Židovku, neka izdržim šok, ako je šok, šok
Que la parte y la choque
– Taj dio i šok
Ella está buscando que la monte y la choque
– Želi da se osedlam i srušim je
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– Želim lošu koja će izdržati moj okretni moment
Si es una bandida, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– Ako je razbojnik, neka izdržim šok, ako je šok, šok
Jaja
– Haha
(¡Pu-pu-pu!)
– (Poo-poo-poo!)
Me presento
– Zamišljam sebe
Yo soy Jombriel de la sangre, junto al Cantante del Ghetto
– Ja sam Džombriel iz krvi, zajedno s pjevačem iz geta.
Dímelo, Alex (Awoo)
– Reci mi, Aleks.
La sandía, Alex Krack, la sandía, Alex Krack
– Lubenica, Aleks Crack, lubenica, Aleks Crack
Dímelo, SOG
– Reci mi, SOG
Dímleo, Jøtta
– Dimleo, Jotta, Što Je Ovo?
El empresario, Romel Molina
– Poduzetnik, Romel Molina
¡Prra!
– Prra!
(Ecuador y Colombia en la puta casa)
– (Ekvador i Kolumbija u jebenoj kući)
La Sangre Nueva INC
– Nova krv u
El sello má’ caro del mundo
– Najskuplja marka na svijetu