Video isječak
Tekst Pjesme
I don’t pack light, I travel for a living, mm
– Ne nosim ništa lagano, zarađujem za život putujući, mmm
And I don’t abide by that fifty pound limit
– I ne poštujem ograničenje od pedeset funti
On that Delta flight out west
– Letim letom na Zapad
I’m there every other Wednesday
– Tamo sam svake druge srijede
But my heart ain’t up in the air
– Ali moje srce nije na visini
So if you want me
– Dakle, ako želiš da ja
Clear out a drawer, clear out a shelf
– Oslobodite ladicu, Oslobodite policu
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Ne bih to želio raditi ni s kim drugim
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Sve što je teško ostavljam na vratima
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Osjećam se kao da mi više ne treba
I got some bones of old skeletons
– Imam nekoliko ostataka starih kostura
From the old house at the dead end
– Iz stare kuće u slijepoj ulici
I got baggage but I’m moving in
– Imam prtljagu, ali useljavam se kod tebe
We both slept on a mattress with “I love you” people, mm
– Oboje smo spavali na madracu s ljudima koji su “Volim te”, mm
And shit, I even took it all the way to the steeple
– I dovraga, čak sam ga i vozio do samog zvonika
So, boy, I know the weight and gravity
– Dakle, čovječe, znam što je težina i privlačnost
Of keychains with same keys
– Od privjesaka s istim tipkama
But if you want that welcome mat, then roll it out with me, yeah
– Ali ako ti treba taj tepih dobrodošlice, onda ga razvaljaj sa mnom, ha
Clear out a drawer, clear out a shelf
– Oslobodite ladicu, Oslobodite policu
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Ne bih to želio raditi ni s kim drugim
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Sve što je teško ostavljam na vratima
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Osjećam se kao da mi više ne treba
I got some bones of old skeletons
– Imam nekoliko ostataka starih kostura
From the old house at the dead end
– Iz stare kuće u slijepoj ulici
I got baggage but I’m moving in
– Imam prtljagu, ali se krećem
(If you want it, you want it)
– (Ako to želiš, onda to želiš)
(You know that you got it)
– (Znate da ga imate)
To those thoughts in your head
– Na te misli u tvojoj glavi.
My hand, back pocket of your jeans
– Moja ruka, stražnji džep vaših traperica
Linen sheets in our bed
– Posteljina na našem krevetu
‘Cause home is when you’re with me, so
– Jer dom je Kad si sa mnom, pa
Clear out a drawer, clear out a shelf
– Oslobodite ladicu, Oslobodite policu
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Ne bih to želio raditi ni s kim drugim
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Sve što je teško, da, ostavljam na vratima.
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Osjećam se kao da mi više ne treba
I got some bones of old skeletons
– Imam nekoliko ostataka starih kostura
But fuck the old house at the dead end
– Ali jebeš staru kuću u slijepoj ulici
I got baggage but I’m moving in
– Imam prtljagu, ali se krećem
(I’m half [?])
– (Napola sam [?])
(Half moved out the closet)
– (Napola izašao iz ormara)
(If you want it)
– (Ako to želiš)
(You know that you got it)
– (Znate što ste uspjeli)
Clear out a drawer, clear out a shelf
– Oslobodite ladicu, Oslobodite policu
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Ne bih to želio raditi ni s kim drugim.