LATIN MAFIA & Humbe – Patadas de Ahogado Španjolski Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

Tú hueles a vainilla, te quiero
– Mirišeš na vaniliju, Volim te
Dale, abrázame otro rato
– Hajde, zagrli me još jednom
Déjame, te soy sincero
– Ostavi me, iskren sam s tobom
Tiene tiempo que yo trato
– Ima vremena koje radim

Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
– Dugo sam tražio nekoga da pjeva za njega
Sobre cuando me siento vulnerable
– O tome kad se osjećam ranjivo
Dale, abrázame otro rato
– Hajde, zagrli me još jednom
Apapáchame la vida entera
– Isključi me za život

Quiero saberte a lo que quieres
– Želim znati što želiš od mene
Llorar por lo que te hace llorar
– Plači zbog onoga što te tjera da plačeš
Ser música de la que prefieres
– Biti glazba koju više volite
Y que nunca me quieras pausar
– I da nikad ne želiš da prestanem

Quiero saberte a lo que quieres
– Želim znati što želiš od mene
Llorar por lo que te hace llorar
– Plači zbog onoga što te tjera da plačeš
Ser música de la que prefieres
– Biti glazba koju više volite
Y que nunca me quieras pausar
– I da nikad ne želiš da prestanem

Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
– Izbjegavanje udaraca utopljenika (od utopljenika)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
– Ne znajući da li ga skupljamo, nastavljamo plivati (plivati)
Por ti sigo tratando, cavando
– Zbog tebe nastavljam pokušavati, kopati
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– Zalijevam cvijeće koje u starosti vidim kako pušimo.
(Fumando, ah-ah-ah-ah-ah, fumando)
– (Pušim, ah-ah-ah, pušim)

No me da miedo admitir que
– Ne bojim se priznati da
Desde la primera vez que te vi
– od prvog puta kad sam vidio
Yo ya me lo veía venir: estar all in por ti
– tebe, već sam to vidio: biti potpuno za tebe
Porque yo ya sabía a lo que iba
– , jer sam već znao na što ću ići
Querer comprarnos un terreno y construirnos la vida
– , kad nam poželi kupiti zemlju i izgraditi naš život
Porque contigo lo sabía
– Jer s tobom sam to znao
Que tú y yo vamos por la milla (hey)
– Da ćemo ti i ja prijeći kilometar (zdravo)
Y que siempre voy a querer saber si va bien todo en tu día (Hey)
– I da ću uvijek htjeti znati je li sve u redu na vaš dan (zdravo)
¿Qué tal va tu día? (¿qué tal va tu día?)
– Kako ti ide dan? (kakav je tvoj dan?)
Es lo que me importa, mi vida
– To je ono što mi je važno, moj život
Si vamos tarde por tu culpa decir que es la mía
– Ako zakasnimo zbog tebe, Reci mi da sam ja kriva.
(Que fue culpa mía)
– (da sam ja kriv)

Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
– Izbjegavanje udaraca utopljenika (od utopljenika)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
– Ne znajući da li ga skupljamo, nastavljamo plivati (plivati)
Por ti sigo tratando, cavando
– Zbog tebe nastavljam pokušavati, kopati
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– Zalijevam cvijeće koje u starosti vidim kako pušimo.
Aventando patadas de ahogado
– Izbjegavanje udaraca utopljenika
Sin saber si la armamos, seguimos nadando
– Ne znajući jesmo li je naoružali, nastavljamo ploviti
Por ti sigo tratando, cavando
– Zbog tebe nastavljam pokušavati, kopati
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– Zalijevam cvijeće koje u starosti vidim kako pušimo
(Nos veo fumando)
– (Vidim kako pušimo)

Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
– Dugo sam tražio nekoga da pjeva za njega
Sobre cuando me siento vulnerable
– O tome kad se osjećam ranjivo
(Por ti sigo tratando, cavando)
– (Zbog tebe nastavljam pokušavati, kopati)
Apapáchame la vida entera
– Isključi me za život
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– Zalijevam cvijeće koje u starosti vidim kako pušimo.

Quiero saberte a lo que quieres
– Želim znati što želiš od mene
Llorar por lo que te hace llorar
– Plači zbog onoga što te tjera da plačeš
Ser música de la que prefieres
– Biti glazba koju više volite
Y que nunca me quieras pausar
– I da nikad ne želiš da prestanem


LATIN MAFIA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: