Video isječak
Tekst Pjesme
I got a heart and I got a soul
– Imam srce i dušu
Believe me, I will use them both
– Vjeruj mi, koristit ću ih oboje
We made a start, be it a false one, I know
– Postavili smo početak, neka to bude laž, znam
Baby, I don’t want to feel alone
– Dušo, Ne želim se osjećati usamljeno
So kiss me where I lay down
– Zato me poljubi tamo gdje ležim
My hands pressed to your cheeks
– Ruke su mi pritisnute na obraze
A long way from the playground
– Daleko od igrališta
I have loved you since we were eighteen
– Volio sam te otkad smo napunili osamnaest godina
Long before we both thought the same thing
– Mnogo prije nego što smo oboje razmišljali o istoj stvari
To be loved and to be in love
– Biti voljen i biti zaljubljen
All I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– Sve što mogu reći je da su te ruke stvorene da te zagrle, oh,
I wanna love like you made me feel
– Želim voljeti onako kako se ti osjećaš.
When we were eighteen
– Kad smo imali osamnaest godina
We took a chance, God knows we’ve tried
– Riskirali smo, Bog zna, pokušali smo
Yet all along, I knew we’d be fine
– Pa ipak, uvijek sam znao da ćemo biti dobro
So pour me a drink, oh, love
– Pa natoči mi piće, ljubavi
And let’s split the night wide open
– I otvorimo ovu noć širom
And we’ll see everything we can
– I vidjet ćemo sve što možemo
Living love in slow motion, motion, motion
– Živa ljubav u usporenom kretanju, u pokretu, u pokretu
So kiss me where I lay down (Ooh-ooh)
– Pa poljubi me tamo gdje ležim (oh-oh)
My hands pressed to your cheeks (Ooh-ooh)
– Ruke su mi pritisnute na obraze (oh-oh)
A long way from the playground (Ooh-ooh)
– Daleko od igrališta (oh-oh)
I have loved you since we were eighteen
– Volio sam te otkad smo napunili osamnaest godina
Long before we both thought the same thing
– Mnogo prije nego što smo oboje razmišljali o istoj stvari
To be loved and to be in love
– Biti voljen i biti zaljubljen
And all I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– I sve što mogu učiniti je reći da su te ruke stvorene da te zagrle, oh
And I wanna love like you made me feel
– I želim voljeti onako kako si me natjerao da se osjećam
When we were eighteen
– Kad smo imali osamnaest godina
When we were eighteen
– Kad smo imali osamnaest godina
Oh, lord
– Oh, moj Bože.
When we were eighteen
– Kad smo imali osamnaest godina
Kiss me where I lay down
– Poljubi me tamo gdje ležim
My hands pressed to your cheeks
– Dlanovi su mi pritisnuti na obraze
A long way from the playground
– Daleko od igrališta
I have loved you since we were eighteen
– Volio sam te otkad smo napunili osamnaest godina
Long before we both thought the same thing
– Mnogo prije nego što smo oboje razmišljali o istoj stvari
To be loved and to be in love
– Biti voljen i biti zaljubljen
And all I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– I sve što mogu učiniti je reći da su te ruke stvorene da te zagrle, oh
And I wanna love like you made me feel
– I želim voljeti onako kako sam se osjećala s tobom
When we were eighteen (Eighteen)
– Kad smo imali osamnaest (osamnaest)
I wanna love like you made me feel
– Želim voljeti onako kako sam se osjećala s tobom
When we were eighteen (Eighteen, yeah)
– Kad smo imali osamnaest (osamnaest, da)
I wanna love like you made me feel
– Želim voljeti onako kako sam se osjećala s tobom
When we were eighteen
– Kad smo imali osamnaest godina