Taylor Swift – Cruel Summer Engleski Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

(Yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Da, Da, Da, da)

Fever dream high in the quiet of the night
– Grozničav san u potpunoj tišini noći
You know that I caught it
– Znaš da sam se zarazio time.
Bad, bad boy
– loše, loš dečko
Shiny toy with a price
– Sjajna igračka s cijenom
You know that I bought it
– Znaš da sam ga kupio.

Killing me slow, out the window
– Polako me ubij, skoči kroz prozor
I’m always waiting for you to be waiting below
– Uvijek očekujem da ćeš čekati dolje.
Devils roll the dice, angels roll their eyes
– Đavoli bacaju kockice, anđeli kolutaju očima
What doesn’t kill me makes me want you more
– Ono što me ne ubije, tjera me da te želim još više

And it’s new, the shape of your body
– I to je nešto novo-oblik vašeg tijela
It’s blue, the feeling I’ve got
– To je plavi osjećaj koji imam.
And it’s ooh, whoa, oh
– I to je ooh-ooh, ooh, ooh
It’s a cruel summer
– Brutalno je ljeto
It’s cool, that’s what I tell ’em
– To je super, to im kažem
No rules in breakable heaven
– U neprobojnom nebu nema pravila
But ooh, whoa oh
– Ali oh-oh-oh-oh-oh
It’s a cruel summer
– Brutalno je ljeto
With you
– S tobom

Hang your head low
– Spusti glavu nisko
In the glow of the vending machine
– U svjetlu automata
I’m not dying
– Ne umirem.
You say that we’ll just screw it up in these trying times
– Kažete da ćemo se samo zeznuti u ovim teškim vremenima
We’re not trying
– Ne pokušavamo.

So cut the headlights, summer’s a knife
– Zato Ugasite svjetla, ljeto je nož.
I’m always waiting for you just to cut to the bone
– Uvijek čekam da se samo probiješ do kostiju
Devils roll the dice, angels roll their eyes
– Đavoli bacaju kockice, anđeli kolutaju očima
And if I bleed, you’ll be the last to know
– A ako krvarim, ti ćeš biti posljednji koji će to znati

Oh, it’s new, the shape of your body
– Oh, to je nešto novo-oblik vašeg tijela
It’s blue, the feeling I’ve got
– To je plavi osjećaj koji imam.
And it’s ooh, whoa, oh
– I to je ooh-ooh, ooh, ooh
It’s a cruel summer
– Brutalno je ljeto
It’s cool, that’s what I tell ’em
– To je super, to im kažem
No rules in breakable heaven
– U neprobojnom nebu nema pravila
But ooh, whoa, oh
– Ali ooh, ooh, ooh, ooh
It’s a cruel summer
– Brutalno je ljeto
With you
– S tobom

I’m drunk in the back of the car
– Pijan sam na stražnjem sjedalu automobila
And I cried like a baby coming home from the bar (oh)
– I plakao sam kao dijete dok sam se vraćao kući iz bara (o)
Said, “I’m fine,” but it wasn’t true
– Rekao je: “dobro sam”, ali to nije bila istina
I don’t wanna keep secrets just to keep you
– Ne želim čuvati tajne samo da bih te zadržao.
And I snuck in through the garden gate
– I ušuljao sam se kroz vrtna vrata
Every night that summer just to seal my fate (oh)
– Svake noći tog ljeta, samo da odlučim o svojoj sudbini (oh)
And I screamed for whatever it’s worth
– I vrisnula sam svom snagom
“I love you,” ain’t that the worst thing you ever heard?
– : “Volim te”, nije li to najgora stvar koju ste ikada čuli?
He looks up grinning like a devil
– Podiže glavu, cereći se poput vraga

It’s new, the shape of your body
– To je nešto novo – oblik vašeg tijela
It’s blue, the feeling I’ve got
– To je plavi osjećaj koji imam
And it’s ooh, whoa, oh
– I to je ooh-ooh, ooh, ooh
It’s a cruel summer
– Brutalno je ljeto
It’s cool, that’s what I tell ’em
– To je super, to im kažem
No rules, in breakable heaven
– Nema pravila na krhkom nebu
But ooh, whoa, oh
– Ali ooh, ooh, ooh, ooh
It’s a cruel summer
– Brutalno je ljeto
With you
– S tobom

I’m drunk in the back of the car
– Pijan sam na stražnjem sjedalu automobila
And I cried like a baby coming home from the bar (oh)
– I plakao sam kao dijete dok sam se vraćao kući iz bara (o)
Said, “I’m fine,” but it wasn’t true
– Rekao je: “dobro sam”, ali to nije bila istina
I don’t wanna keep secrets just to keep you
– Ne želim čuvati tajne samo da bih te zadržao.
And I snuck in through the garden gate
– I ušuljao sam se kroz vrtna vrata
Every night that summer just to seal my fate (oh)
– Svake noći tog ljeta, samo da odlučim o svojoj sudbini (oh)
And I screamed for whatever it’s worth
– I vrisnula sam svom snagom
“I love you,” ain’t that the worst thing you ever heard?
– : “Volim te”, nije li to najgora stvar koju ste ikada čuli?

(Yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Da, Da, Da, da)


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: