Feid & Rema – BUBALU Panyòl Lyrics & Ayisyen Tradiksyon

Videyo Clip

Lyrics

Another banga
– Yon lòt banga

Ya no quiero estar sin ti
– Mwen pa vle rete san ou ankò
Farrear no e’ lo mismo si no estás aquí
– Farrear non e ‘ menm si ou pa isit la
No me di cuenta y te perdí
– Mwen pa t reyalize e mwen pèdi ou
Tú te estaba’ alejando y yo nunca lo vi
– Ou te ‘ pouse ou lwen e mwen pa janm wè li

Dulcecita flow Trululu
– Ti Koule dous Trululu
Cremita de coconut
– Krèm kokoye
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalu
– Yon ti masaj pou ‘pi ta’ lage ke bubalu

La cama hace “tu-tu-tu”
– Kabann lan fè “tu-tu-tu”
Pa mí que me hizo vudú (yeh)
– Pou mwen ki te fè m vodou (yeh)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– Nan tout’ fi ‘ nan mond lan, pi gwo a se ou

Me hace’ falta, tu-tu-tu-tu-tu
– Mwen bezwen li, ou-ou-ou-ou-ou
A tu foto le hago zoom, zoom, zoom, zoom, zoom
– Pou foto ou mwen zoom, zoom, zoom, zoom, zoom
Qué rico ese bubalú, lu-lu-lu-lu
– Ki jan bon gou ke chive, lu-lu-lu-lu
El coro dice, “ru, ru, ru, ru, ru”
– Chwa a di, “ru, ru, ru, ru”

Dulcecita flow Trululu (uh-uh), cremita de coconut (ah-ah)
– Flow trululu sirèt (uh-uh), krèm kokoye (ah-ah)
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– Yon ti masaj pou ‘pi ta’ lage ke chive
La cama hace “tu-tu-tu”
– Kabann lan fè “tu-tu-tu”
Pa mí que me hizo vudú (ah-ah)
– Pou mwen ki te fè m vodou (ah-ah)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– Nan tout’ fi ‘ nan mond lan, pi gwo a se ou
(Yeh)
– (Yeh)

Ese culito en el Jet-Ski en Montego Bay
– Ti bourik sa a sou Jet-Ski Nan Montego Bay
De champán toda’ la Mojé
– Nan chanpay tout ‘mwen tranpe l’
Se quitó el kini y se le vé
– Li te wete kini li e li sanble
To’ por el agua cristalina y yo con par de tragos encima
– Pou ‘pa dlo a kristal klè ak m’ ak yon koup la bwason sou tèt
Tocándote underwater, en la otra mano un caipiriña
– Manyen ou anba dlo, nan lòt men an yon caipirinha

Pidió vape pa’ volar, le roté
– Li te mande pou vape pa’ vole, mwen vire l’
Y enseguida se prendió y qué rico pasé
– E imedyatman li te pran sou ak ki jan rich mwen te depanse
Cuando te vi en Benidorm, en el mar, se enganchó las Oakley
– Lè m te wè ou nan Benidorm, sou lanmè a, li te branche Oakley la
No’ parchamo’ en el hotel
– Pa gen ‘paki’ nan otèl la
La probé y es
– Mwen te eseye li e li se

Dulcecita flow Trululu, cremita de coconut
– Dulcecita koule Trululu, krèm kokoye
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– Yon ti masaj pou ‘pi ta’ lage ke chive
La cama hace “tu-tu-tu”
– Kabann lan fè “tu-tu-tu”
Pa’ mí que me hizo vudú
– Pa ‘ mwen ki te fè m vodou
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú (uh-uh-uh)
– Nan tout’ fi ‘ nan mond lan, pi gwo a se ou (uh-uh-uh)

Omoge na one of one (ah)
– Omoge na youn nan youn (ah)
Ways you put for your back (omo)
– Fason ou mete pou do ou (omo)
Any girl like you Omoge (no one)
– Nenpòt ti fi tankou Ou Omoge (pa gen moun)
When you no dey by my side
– Lè ou pa dey bò kote m
I dey miss you die baby, oh
– Mwen dey manke ou mouri ti bebe, oh
Na your matter I dey carry for my head alone
– Na matyè ou mwen dey pote pou tèt mwen pou kont li
I dey miss you, my baby, Oromao
– Mwen dey manke ou, ti bebe mwen, Oromao

There’s something about her, ah
– Gen yon bagay sou li, ah
Baby girl, you confirm, if e no be her then me no want am
– Ti fi ti bebe, ou konfime, si e pa dwe li lè sa a, m ‘ pa vle am
Me thank Jah for the day wey me and her jam
– Mwen di Jah mèsi pou jou nou mwen ak jam li
There’s something about that day wey we start all the kissing (yeah)
– Gen yon bagay sou jou sa a nou nou kòmanse tout bo a (yeah)

Sexing (yeah-yeah), cuddling (yeah)
– Sexing (yeah-yeah), cuddling (yeah)
Recording this got me yearning
– Anrejistreman sa a te fè m anvi
If you got another man I’ll be celosa
– Si ou gen yon lòt moun mwen pral jalouzi
Me just want you, make you come Ku-lo-sa
– Mwen jis vle ou, fè ou Vini Ku-lo-sa

Dulcecita flow Trululu
– Ti Koule dous Trululu
Cremita de coconut
– Krèm kokoye
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– Yon ti masaj pou ‘pi ta’ lage ke chive
La cama hace “tu-tu-tu” (uh-uh)
– Kabann lan fè “tu-tu-tu” (uh-uh)
Pa’ mí que me hizo vudú (ah-ah)
– Pa ‘ mwen ki te fè m vodou (ah-ah)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– Nan tout’ fi ‘ nan mond lan, pi gwo a se ou

Me hace’ falta tú, tu-tu-tu-tu (yeh, yeh)
– Mwen bezwen ou, ou-ou-ou-ou (yeh, yeh)
A tu foto le hago zoom, zoom, zoom, zoom, zoom (yeh)
– Pou foto ou mwen zoom, zoom, zoom, zoom, zoom (yeh)
Que rico ese bubalú, lu-lu-lu-lu
– Ki jan bon gou ke chive, lu-lu-lu-lu
Contigo el cielo era azul, zu-zu-zu-zul
– Avèk ou syèl la te ble, zu-zu-zu-zul

(Dulcecita flow Trululu, cremita de coconut)
– (Flow Trululu dous, krèm kokoye)
(Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú)
– (Yon ti masaj pou ‘pi ta’ lage ke chive pou m’)


Feid

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: