Jorge Rivera-Herrans – Odysseus Angle Lyrics & Ayisyen Tradiksyon

Videyo Clip

Lyrics

For twenty years, I’ve suffered every punishment and pain
– Pou ven ane, mwen te soufri tout pinisyon ak doulè
From the wrath of gods and monsters to the screams of comrades slain
– Soti nan kòlè bondye yo ak monstr yo nan rèl yo nan kamarad touye
I come back and find my palace desecrated, sacked like Troy
– Mwen tounen vin jwenn palè mwen an desecrated, ranvwaye tankou Troy
Worst of all, I hear you dare to touch my wife and hurt my boy
– Pi mal la nan tout, mwen tande ou oze manyen madanm mwen ak blese ti gason m’

I have had enough
– Mwen te gen ase

Odysseus, Odysseus
– Odysseus, Odysseus
Odysseus, Ody—
– Odysseus, Ody—

In the heat of battle, at the edge of the unknown
– Nan chalè a nan batay, nan kwen an nan enkoni an

Somewhere in the shadows lurks an agile, deadly foe
– Yon kote nan lonbraj la kache yon lènmi ajil, ki ka touye moun

We have the advantage, we’ve the numbers and the might
– Nou gen avantaj la, nou gen nimewo yo ak pouvwa a

No
– Non

You don’t understand it, this man plans for every fight
– Ou pa konprann li, nonm sa a plan pou chak batay


Odysseus, Odysseus
– Odysseus, Odysseus
Odysseus, Odysseus
– Odysseus, Odysseus

Where is he? Where is he?
– Ki kote li ye? Ki kote li ye?

Keep your head down, he’s aimin’ for the torches
– Kenbe tèt ou desann, li se aimin ‘ pou flanbo yo

Our weapons, they’re missing!
– Zam nou yo, yo manke!

He’s using the darkness to hide his approaches
– Li ap itilize fènwa pou kache apwòch li yo

We’re empty handed, up against an archer
– Nou se men vid, kont yon archer
Our only chance is to strike him in the darkness
– Sèl chans nou se frape l nan fènwa

We know these halls, the odds can be tilted
– Nou konnen sa yo koulwa, chans yo ka enkline

You don’t think I know my own palace? I built it
– Ou pa panse mwen konnen pwòp palè mwen? Mwen te bati l


Odysseus, Odysseus
– Odysseus, Odysseus
Odysseus, Odysseus
– Odysseus, Odysseus

Old king, our leader is dead
– Ansyen wa, lidè nou an mouri
You’ve destroyed the serpent’s head
– Ou te detwi tèt sèpan an
Now the rest of us are no longer a threat
– Kounye a rès nou yo pa yon menas ankò
Old king, forgive us instead
– Ansyen wa, padonnen nou olye
So that no more blood is shed
– Se konsa ke pa gen plis san koule
Let’s have open arms instead
– An nou gen bra ouvè olye


No
– Non

Odysseus, Odysseus
– Odysseus, Odysseus
Odysseus, Odysseus
– Odysseus, Odysseus

Damn, he’s more cunning than I assumed
– Damn, li se pi plis fin pase mwen te asime
While we were busy plotting
– Pandan nou te okipe konplo
He hid our weapons inside this room
– Li te kache zam nou yo andedan sal sa a

I find it hard to believe that the sharpest of kings
– Mwen jwenn li difisil pou kwè ke pi byen file nan wa
Left his armory unlocked
– Li te kite depo zam li a louvri

So what?
– E ki sa?
Now that we have armed ourselves
– Kounye a ke nou te ame tèt nou
Let’s make the bastard rot
– An nou fè ti kabrit la pouri

Behind you!
– Dèyè ou!



Throw down those weapons
– Jete zam sa yo
And I ensure you’ll be spared
– E mwen asire w ke ou pral sove

After seeing what the king will do to us
– Apre nou fin wè sa wa a pral fè nou
We wouldn’t dare
– Nou pa ta ka oze

I don’t wanna hurt you
– Mwen pa vle fè ou mal
But trust me, I’ve come prepared
– Men, kwè m, mwen te vini prepare

Ha! Your very presence has doomed the king, young prince
– Ha! Prezans ou te kondane wa a, jenn prens
We don’t fight fair
– Nou pa goumen jis

Stop
– Sispann

Brothers, we got company and he’s made a grave mistake
– Frè m yo, nou gen konpayi e li te fè yon erè grav
Left the weapons room unlocked, and now they’re ours to take
– Kite chanm zam la déblotché, e kounye a yo se nou yo pran
Brothers, come and arm yourselves, there’s a chance for us to win
– Frè, vini ak zam tèt ou, gen yon chans pou nou pou pou genyen
We can still defeat the king if we all attack the prince
– Nou ka toujou defèt wa a si nou tout atake prince la

Where is he? Where is he?
– Ki kote li ye? Ki kote li ye?
Capture him, he’s our greatest chance
– Kaptire l, li se pi gwo chans nou
Get off me, get off me
– Kite m, kite m
Fight ’til the prince can barely stand
– Goumen ‘ jiskaske prince a apèn ka kanpe
Hold him down, hold him down
– Kenbe l desann, kenbe l desann
Make the king obey our command
– Fè wa a obeyi kòmandman nou an
Hold him down, hold him down
– Kenbe l desann, kenbe l desann
‘Cause if he won’t, I’ll break the kid’s hands
– Paske si li pa pral, mwen pral kraze men timoun nan

Got him
– Jwenn l


Me-mer—
– Mwen-mer—

Mercy? Mercy?
– Mizèrikòd? Mizèrikòd?

My mercy has long since drowned
– Mizèrikòd mwen depi lontan te noye
It died to bring me home
– Li te mouri pou pote m lakay
And as long as you’re around
– E osi lontan ke ou se alantou
My family’s fate is left unknown
– Sò fanmi mwen an rete enkoni
You plotted to kill my son
– Ou te konplote pou touye pitit gason m
You planned to rape my wife
– Ou te planifye pou vyole madanm mwen
All of you are going to die
– Nou tout pral mouri

Odysseus
– Odysseus

You’ve filled my heart with hate
– Ou te ranpli kè m ak rayi
All of you, who have done me wrong
– Tout moun nan nou, ki te fè m mal
This will be your fate!
– Sa a pral sò ou!


Odysseus
– Odysseus
Odysseus
– Odysseus


Jorge Rivera-Herrans

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: