Sabrina Carpenter – Sharpest Tool Angle Lyrics & Ayisyen Tradiksyon

Videyo Clip

Lyrics

I know you’re not
– Mwen konnen ou pa
The sharpest tool in the shed
– Zouti ki pi byen file nan boutik la
We had sex, I met your best friends
– Nou te fè sèks, mwen te rankontre pi bon zanmi ou yo
Then a bird flies by and you forget
– Lè sa a yon zwazo vole pa epi ou bliye
I don’t hear a word
– Mwen pa tande yon mo
‘Til your guilt creeps in
– ‘Jiskaske koupab ou rale nan
On a Tuesday, send a soft “hey”
– Nan yon madi, voye yon mou”hey”
As if you really don’t recall the time
– Kòm si ou reyèlman pa sonje tan an

We were goin’ right, then you took a left
– Nou te goin’ dwa, lè sa a, ou te pran yon bò gòch
Left me with a lot of shit to second-guess
– Kite m ‘ ak yon anpil nan shit nan dezyèm devine
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– Mwen devine mwen pral gaspiye yon lòt ane sou mande si
If that was casual, then I’m an idiot
– Si sa te aksidantèl, lè sa a, mwen se yon idiòt
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– Mwen ap chèche pou yon repons nan-ant liy yo
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– Bay tèt ou manti si ou panse nou byen
You’re confused and I’m upset, but
– Ou konfonn e mwen fache, men

We never talk about it
– Nou pa janm pale de sa
We never talk about it
– Nou pa janm pale de sa
We never talk about it
– Nou pa janm pale de sa

All the silence just makes it worse, really
– Tout silans la jis fè li vin pi mal, reyèlman
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– Paske li kite ou konsa tèt-of-mennen pou m’
All the silence is just your strategy
– Tout silans se jis estrateji ou
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– Paske li kite ou konsa tèt-of-mennen pou m’

We never talk about how you
– Nou pa janm pale de kijan ou
Found God at your ex’s house, always
– Jwenn Bondye nan kay ansyen ou a, toujou
Made sure that the phone was face-down
– Asire w ke telefòn lan te fè fas a desann
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– Li sanble tankou lannwit lan, mwen se jis ti fi a ou rayi kounye a
We never talk it through
– Nou pa janm pale de sa
How you guilt-tripped me to open up to you
– Ki jan ou te fè m santi m koupab pou m te ka pale avè w
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– Lè sa a, ou te louvri sesyon an, kite m ‘ dumbfounded, oh-oh

We were goin’ right, then you took a left
– Nou te goin’ dwa, lè sa a, ou te pran yon bò gòch
Left me with a lot of shit to second-guess
– Kite m ‘ ak yon anpil nan shit nan dezyèm devine
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– Mwen devine mwen pral gaspiye yon lòt ane sou mande si
If that was casual, then I’m an idiot
– Si sa te aksidantèl, lè sa a, mwen se yon idiòt
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– Mwen ap chèche pou yon repons nan-ant liy yo
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– Bay tèt ou manti si ou panse nou byen
You’re confused and I’m upset, but
– Ou konfonn e mwen fache, men

We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– Nou pa janm pale de li (nou pa pale de li, nou pa pale de li)
We never talk about it (We don’t talk about it, talk, talk, talk about it)
– Nou pa janm pale de li (nou pa pale de li, pale, pale, pale de li)
We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– Nou pa janm pale de li (nou pa pale de li, nou pa pale de li)
(We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– (Nou pa pale de li, nou pa pale de li)

We never talk about how you
– Nou pa janm pale de kijan ou
Found God at your ex’s house, always
– Jwenn Bondye nan kay ansyen ou a, toujou
Made sure that the phone was face-down
– Asire w ke telefòn lan te fè fas a desann
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– Li sanble tankou lannwit lan, mwen se jis ti fi a ou rayi kounye a
We never talk it through
– Nou pa janm pale de sa
How you guilt-tripped me to open up to you
– Ki jan ou te fè m santi m koupab pou m te ka pale avè w
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– Lè sa a, ou te louvri sesyon an, kite m ‘ dumbfounded, oh-oh

We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– Nou pa pale de li, nou pa pale de li (nou pa janm pale de li)
We don’t talk about it, talk, talk, talk about it (We never talk about it)
– Nou pa pale de li, pale, pale, pale de li (nou pa janm pale de li)
We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– Nou pa pale de li, nou pa pale de li (nou pa janm pale de li)
We don’t talk about it, we don’t talk about it
– Nou pa pale de sa, nou pa pale de sa


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: