Videoklip
Dalszöveg
Эй (Эй), е-е, ой, е
– Hé (Hé), e-e, ó, e
Double R, 24, е, е, эй (9mice, Kai)
– Dupla R, 24, e, E, Hé (9mice, Kai)
Мы продолжаем делать очень, сука, жёстко (Р-р, ганьг)
– Folyamatosan csináljuk nagyon, kurva, kemény (R-r, banda)
Ай, ай, ай, ай
– Ay, ay, ay, ay
Я хочу, чтоб мои деньги никогда не умерли (No)
– Bárcsak a pénzem soha nem halna meg (nem)
Я хочу, чтоб мои деньги никогда не умерли (No, please)
– Azt akarom, hogy a pénzem soha ne haljon meg (nem, kérlek)
Я желаю своему кэшу вечно жить (Живи)
– Szeretném, ha a gyorsítótáram örökké élne (élő)
Наши money — phoenix, но не Joy Division’ы (Нахуй)
– A pénz phoenix, de nem Joy Division (Fasz)
Вау, у, из окна холмы
– Azta, dombok vannak az ablakból
Мы живём чуть дальше, там, где не знают, где мы (Hell)
– Egy kicsit távolabb élünk, ahol nem tudják, hol vagyunk (pokol)
Про тебя вдруг скажут, никто не знает, кто ты
– Hirtelen rólad fognak mondani, senki sem tudja, ki vagy
Я ебал, кто ты? Я вообще не ебу, кто ты! (Р-ра, hold on, ха, ха)
– Elbasztam, ki vagy te? Még azt sem dugom meg, aki vagy! (R-ra, várj, ha, ha)
Музыка — моя жена, рэп — это моя еда
– A zene a feleségem, a rap az ételem
Лос-Анджелес — моя земля, double R — это змея
– Los Angeles Az én földem, dupla R egy kígyó
Ай, короче, 9mice, раунд два (Эй)
– Röviden, 9mice, második forduló (Hé)
Мы-мы-мы-мы-мы-мы-мы-мы
– Mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi
Мы прост-мы прост-мы прост-мы прост-мы прост-мы прост-мы прост
– Egyszerűek vagyunk-egyszerűek vagyunk-egyszerűek vagyunk-egyszerűek vagyunk-egyszerűek vagyunk-egyszerűek vagyunk-egyszerűek vagyunk-egyszerűek vagyunk
Мы просто так слили шесят лямов, мы не думали (Йоу)
– Csak kiszivárogtattuk shesyat lyamovot, nem gondoltuk (Yo)
Сука лоха не Gabbriette, но брови выщипаны
– Balek ribanc nem egy Gabbriette, de a szemöldöke Pengetős
Отрастил себе бороду, как скуф, я новый Jeff Buckley
– Szakállam nőtt, mint egy scoof, én vagyok az új Jeff Buckley
Я реально думаю, Heavy Metal 2 лучше Банданы
– Szerintem a Heavy Metal 2 jobb, mint a Bandanas.
Моя сука — PHARAOH, раньше было лучше (Skrrt, skrrt, skrrt)
– A szukám fáraó, régen jobb volt (Skrrt, skrrt, skrrt)
Чел без жизни так пиздел, что его братик умер
– Egy élet nélküli ember annyira elbaszta, hogy a testvére meghalt
Чел, без пизды, так выглядел, будто драйвил Uber
– A srác, punci nélkül, úgy nézett ki, mintha Uber-t vezetne
Пиздюк рассказывает стих, искусство, вау, флекси на них
– Egy Picsa verset mond, művészet, azta, flex rájuk
Девять mice, ебаный псих (У), сделал K за четверых (Ахуел)
– Kilenc egér, egy kibaszott pszicho (U), K-t tett négyért (Ahuel)
Kai ебёт их в саркофаге, Егор больше, чем JB
– Kai baszik őket egy szarkofágban, Egor nagyobb, mint JB
Кожа белая, как йогурт — я мертвее, чем Lil Peep
– A bőr olyan fehér, mint a joghurt — Halottabb vagyok, mint Lil Peep
Я собрал и послал нахуй harvest, Глеб, you know what I mean
– Összegyűjtöttem és elküldtem a szar betakarítást, Gleb, tudod, mire gondolok
Фа, фа, фа, фа, фа, фа, фа, фа, они не как мы
– Fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, nem olyanok, mint mi
Фа, фа, фа, фа, фа, фа, фа, фа, они не как мы
– Fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, nem olyanok, mint mi
Новый национальный флекс
– Az új national flex
Она пишет: «Ну, ты капец!»
– Azt írja: “nos, kapets vagy!”
В iMessage типа СМС
– Olyan iMessage-ben, mint az SMS
Щас грайндим, сука, подожди
– Most grindim, ribanc, várj
Я хочу, чтоб мои деньги никогда не умерли (No)
– Bárcsak a pénzem soha nem halna meg (nem)
Я хочу, чтоб мои деньги никогда не умерли (No, please)
– Bárcsak a pénzem soha nem halna meg (nem, kérlek)
Я желаю своему кэшу вечно жить (Живи)
– Szeretném, ha a gyorsítótáram örökké élne (élő)
Наши money — phoenix, но не Joy Division’ы
– A mi pénzünk phoenix, de nem a Joy Division
