Videoklip
Dalszöveg
No more champagne
– Nincs több pezsgő
And the fireworks are through
– Vége a tűzijátéknak
Here we are, me and you
– Itt vagyunk, én és te
Feeling lost and feeling blue
– Elveszett érzés és kék érzés
It’s the end of the party
– Vége a bulinak
And the morning seems so grey
– A reggel olyan szürkének tűnik
So unlike yesterday
– Tehát a tegnaptól eltérően
Now’s the time for us to say
– Itt az ideje, hogy elmondjuk
Happy New Year, Happy New Year
– Boldog Új Évet, Boldog Új Évet
May we all have a vision now and then
– Lehet, hogy mindannyiunknak van egy víziója most és akkor
Of a world where every neighbour is a friend
– Egy olyan világról, ahol minden szomszéd barát
Happy New Year, Happy New Year
– Boldog Új Évet, Boldog Új Évet
May we all have our hopes, our will to try
– Legyen minden reményünk, akaratunk, hogy megpróbáljuk
If we don’t, we might as well lay down and die
– Ha nem, akár meg is halhatunk
You and I
– Te és én
Sometimes I see
– Néha látom
How the brave new world arrives
– Hogyan érkezik a szép új világ
And I see how it thrives
– És látom, hogy virágzik
In the ashes of our lives
– Életünk hamvaiban
Oh yes, man is a fool
– Ó, igen, az ember bolond
And he thinks he’ll be okay
– És azt hiszi, hogy rendben lesz
Dragging on, feet of clay
– Húzás, láb agyag
Never knowing he’s astray
– Soha nem tudta, hogy tévedett
Keeps on going anyway
– Amúgy is megy tovább
Happy New Year, Happy New Year
– Boldog Új Évet, Boldog Új Évet
May we all have a vision now and then
– Lehet, hogy mindannyiunknak van egy víziója most és akkor
Of a world where every neighbour is a friend
– Egy olyan világról, ahol minden szomszéd barát
Happy New Year, Happy New Year
– Boldog Új Évet, Boldog Új Évet
May we all have our hopes, our will to try
– Legyen minden reményünk, akaratunk, hogy megpróbáljuk
If we don’t, we might as well lay down and die
– Ha nem, akár meg is halhatunk
You and I
– Te és én
Seems to me now
– Úgy tűnik számomra most
That the dreams we had before
– Hogy az álmok voltak korábban
Are all dead, nothing more
– Mind halottak, semmi több
Than confetti on the floor
– Mint konfetti a padlón
It’s the end of a decade
– Ez egy évtized vége
In another ten years time
– Újabb tíz év múlva
Who can say what we’ll find
– Ki tudja megmondani, mit találunk
What lies waiting down the line
– Mi vár a sorban
In the end of eighty-nine
– A nyolcvankilenc év végén
Happy New Year, Happy New Year
– Boldog Új Évet, Boldog Új Évet
May we all have a vision now and then
– Lehet, hogy mindannyiunknak van egy víziója most és akkor
Of a world where every neighbour is a friend
– Egy olyan világról, ahol minden szomszéd barát
Happy New Year, Happy New Year
– Boldog Új Évet, Boldog Új Évet
May we all have our hopes, our will to try
– Legyen minden reményünk, akaratunk, hogy megpróbáljuk
If we don’t, we might as well lay down and die
– Ha nem, akár meg is halhatunk
You and I
– Te és én